without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
с головы до ног
from head to foot, from top to toe
AmericanEnglish (Ru-En)
с головы до ног
head to foot, top to toe
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Эйлин обернулась и критически осмотрела с головы до ног эту великосветскую даму, от которой так и веяло холодом.Aileen turned and examined critically a tall, dark, slender woman of the high world of the West, very remote, disdainful, superior.Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The TitanThe TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANYТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981
Как только джентльмен поравнялся с ними, он оглядел его с головы до ног, остановился и посмотрел ему вслед.As the gentleman passed the boy looked at him narrowly, and then stood still, looking after him.Диккенс, Чарльз / Наш общий другDickens, Charles / Our Mutual FriendOur Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997Наш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Это была артистическая игра, - и Клайд, дрожа с головы до ног, ответил, что верит.And Clyde, thrilled from head to toe by this latest phase of her artistry, agreed that he would.Драйзер, Теодор / Американская трагедияDreiser, Theodore / An American TragedyAn American TragedyDreiser, Theodore© Horace Liveright, Inc., 1925© Helen Dreiser, 1953© Theodore Dreiser, 1926Американская трагедияДрайзер, Теодор© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010© Галь Н., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Там лежала одна моя приятельница, а хозяйка лечебницы — леди с головы до ног.A friend of mine went there, and the lady who keeps it is a thorough lady.Моэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихMaugham, Somerset / Of Human BondageOf Human BondageMaugham, Somerset© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.Бремя страстей человеческихМоэм, Сомерсет© "Издательство иностранной литературы", 1959
Он почувствовал себя жертвой, когда она замедлила шаг и, увлажняя кончиком языка пухлые губы, окинула его с головы до ног томным взором.He felt exactly like prey as she paused in front of him, favoring him with a languid look that oozed over his body, her tongue lightly moistening bee-stung lips.Мид, Райчел / Голод суккубаMead, Richelle / Succubus on TopSuccubus on TopMead, Richelle© 2008 by Richelle MeadГолод суккубаМид, Райчел© Е. Р. Волковыский, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010© 2008 by Richelle Mead
Ибо теперь я не мог более отрицать, что был настоящим еху, с головы до ног, раз их самки чувствовали естественное влечение ко мне как к представителю той же породы.For now I could no longer deny that I was a real YAHOO in every limb and feature, since the females had a natural propensity to me, as one of their own species.Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldGulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, JonathanПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987
Он в это мгновение проходил уже на эстраду, вдруг остановился, оглядел меня высокомерно с головы до ног и торжественно произнес:At that instant he was on his way to the platform; he stopped suddenly, and haughtily looking me up and down he pronounced solemnly:Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Этот был покрыт большой рогожей с головы до ног и имел теперь форму треугольника.He was covered from head to foot with a big mat and was triangular in shape.Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / СтепьСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974The steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLC
Когда я набралась смелости еще раз взглянуть в сторону Миранды, я обнаружила, что она осматривает меня с головы до ног.When I worked up enough nerve to steal a glance in Miranda’s direction, I discovered that she was looking me up and down.Вайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaDevil Wears PradaWeisberger, Lauren© 2003 by Lauren WeisbergerДьявол носит "Prada"Вайсбергер, Лорен© Lauren Weisberger, 2002© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
И потом он весь, с головы до ног, опрыскал себя содержимым этого флакончика и вдруг весь засиял красотой, как от лучистого огня.And then he had sprinkled himself all over with the contents of the bottle and all at once he had been bathed in beauty like blazing fire.Зюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыSuskind, Patrick / Perfume. The story of a murdererPerfume. The story of a murdererSuskind, Patrick© 1986 by Alfred A. Knopf© 1985 by Diogenes Verlag AGПарфюмер. История одного убийцыЗюскинд, Патрик© Э.В. Венгерова, перевод, 1999© "Азбука-классика", 2002© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
На груде камней у входа стояла высокая, с головы до ног закованная в черные доспехи фигура, при виде которой кровь застыла у него в жилах.A tall, blood-chilling shape stood on top of the rubble in the entrance way. Clad completely in black armor, it stared down at them expectantly.Фостер, Алан Дин / Осколок кристалла властиFoster, Alan Dean / Splinter of the Mind's EyeSplinter of the Mind's EyeFoster, Alan Dean© 1978 by The Star Wars CorporationОсколок кристалла властиФостер, Алан Дин
— А-а! Мой любезный кузен! — сказал Рэшли, подойдя ко мне со свечой и оглядывая меня с головы до ног. — Добро пожаловать в Осбалдистон-холл!"Ha! my gentle cousin," said Rashleigh, holding a candle towards me, and surveying me from head to foot; "right welcome to Osbaldistone Hall! —Скотт, Вальтер / Роб РойScott, Walter / Rob RoyRob RoyScott, Walter© 2007 BiblioBazaarРоб РойСкотт, Вальтер© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1953
И тут раздался голос, ужасный, невероятно громкий, точно доносившийся из громкоговорителя и заставивший ее задрожать с головы до ног: — ЕСЛИ ТЫ ЗДЕСЬ, ВЫХОДИ!Then a voice, a terrible voice loud as the loudest loudspeaker shook her in the cab. "IF YOU'RE IN THERE, COME OUT!Ирвинг, Джон / Мир глазами ГарпаIrving, John / The world According to GarpThe world According to GarpIrving, John© 1976, 1977, 1978 by John IrvingМир глазами ГарпаИрвинг, Джон© 1976, 1977, 1978 by John Irving© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
«Что привело меня сюда, к порогу смерти?» — сказал он и задрожал с головы до ног.'Was I sent here to my death?' says he, and shook from head to foot.Стивенсон, Роберт Луис / Владетель Баллантрэ.Stevenson, Robert Louis / The Master of BallantraeThe Master of BallantraeStevenson, Robert Louis© 2006 Adamant Media CorporationВладетель Баллантрэ.Стивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967
Губы ее раздвинулись в жестокую улыбку – она оглядела меня с головы до ног со странным затаенным интересом, и нетерпеливое ожидание отразилось на мрачном ее лице.The cruel smile slowly widened her lips - she eyed me, with a strange stealthy interest, from head to foot - an unutterable expectation showed itself wickedly all over her face.Коллинз, Уилки / Женщина в беломCollins, Wilkie / The Woman in WhiteThe Woman in WhiteCollins, Wilkie© 2009 Cassia PressЖенщина в беломКоллинз, Уилки© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959
Add to my dictionary
from head to foot; from top to toeExamples
смерить кого-л. взглядом с головы до ног — to look smb. up and down, to give smb. the once-over
завладеть с головы до ног — to overcome / overwhelm smb. completely
одеть с головы до ног — to buy smb. a full set of clothing
вооруженный с головы до ног — armed to the teeth / hilt
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
head-to-toe
translation added by gavria )