without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
руководиться
(чем-л.) несовер.
follow, conform (to), be guided by
Examples from texts
Даже на суде высказывает Чарновский: "политика должна все-таки до известной степени руководиться выводами техники".Even in the trial Charnovsky speaks out: "Politics must, nonetheless, be guided to some degree by the findings of technology."Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoThe Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social FundАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
Эти оперативные приоритеты будут служить руководящими положениями для общего фундамента в деятельности по борьбе с незаконными наркотиками, преступностью и терроризмом в контексте устойчивого развития.The operational priorities will provide guidelines for a common framework to be used to pursue the objective of countering illicit drugs, crime and terrorism in the context of sustainable development.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010
Ее роль не ограничивается простой очисткой столов руководящих работников от лишних бумаг, связанных с кадровыми перемещениями.It's more than just a way to eliminate personnel-related paperwork from the desks of executives.Гейтс, Билл / Бизнес со скоростью мыслиGates, Bill / Business @ the Speed of ThoughtBusiness @ the Speed of ThoughtGates, Bill© 1999 by William H. Gates, IIIБизнес со скоростью мыслиГейтс, Билл© 2001 Корпорация Microsoft
19 сентября 2001 года Государственный совет обороны Литвы своим решением определил руководящие направления проекта национальной программы борьбы с терроризмом.The guidelines for the Draft National Anti-Terrorism Program were established by decision of the State Defense Council of Lithuania on September 19, 2001.© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.09.2010
Поскольку ракеты, способные нести ядерные заряды, могут быть оснащены и обычными боеголовками, руководящие принципы косвенно влияют также на поставки одной конкретной категории обычного оружия (т.е. ракет).Inasmuch as nuclear-capable missiles could also be equipped with conventional warheads, the guidelines also have an indirect impact on transfers of one particular category of conventional arms (i.e., missiles).© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.01.2011
Также были обсуждены вопросы о предлагаемом пересмотренном среднесрочном плане для ООН-Хабитат, роли ее руководящего органа, механизмах финансирования и обмене информацией с правительствами и партнерами.The proposed revised medium-term plan for UN-Habitat, the role of its governing body, the funding mechanisms and instruments of information- sharing with Governments and partners were also discussed.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
Он вспомнил плакат с этими словами в окне миссии, которой руководила его мать.He recalled that as a placard in one of his mother's mission windows.Драйзер, Теодор / Американская трагедияDreiser, Theodore / An American TragedyAn American TragedyDreiser, Theodore© Horace Liveright, Inc., 1925© Helen Dreiser, 1953© Theodore Dreiser, 1926Американская трагедияДрайзер, Теодор© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010© Галь Н., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Комитет осуществляет предварительную проработку вопросов, рассматриваемых на заседаниях Совета директоров Общества, в области назначения и вознаграждения руководящего состава Общества.The Committee shall carry out preliminary examination of the issues to be considered at the meetings of the Board of Directors of the Company in the part of nomination and remuneration of the Company's senior management.© JSOC Bashneft, 1995-2011http://www.bashneft.com/ 30.09.2011© ОАО АНК «Башнефть», 1995-2011http://www.bashneft.com/ 30.09.2011
- Я вам удивляюсь, Липутин, везде-то вы вот, где только этакая дрянь заведется, везде-то вы тут руководите! - проговорил я в ярости.“I wonder at you, Liputin; whenever there's anything nasty going on you're always on the spot taking a leading part in it,” I said angrily.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Вспоминая годы, когда мы сами руководили проектами, мы пришли к заключению, что подходили к этому вопросу неправильно.Looking back over our own years as managers, we've both concluded that we were off-track on this subject.Демарко, Том,Листер, Тимоти / Человеческий фактор: успешные проекты и командыDeMarco, Tom,Lister, Timothy / Peopleware. Productive Projects and TeamsPeopleware. Productive Projects and TeamsDeMarco, Tom,Lister, Timothy© 1999, 1987 by Tom DeMarco and Timothy Lister.Человеческий фактор: успешные проекты и командыДемарко, Том,Листер, Тимоти© Издательство Символ-Плюс, 2005
В одной крупной епархии всеми церковными приходами руководят женщины-мирянки, выполняя функции "приходских администраторов".In one major diocese, lay women now actually run all the parishes as “parish administrators".Друкер, Питер Ф. / Энциклопедия менеджментаDrucker, Peter F. / The Essential DruckerThe Essential DruckerDrucker, Peter F.© 2001 by Peter F. DruckerЭнциклопедия менеджментаДрукер, Питер Ф.© Издательский дом "Вильямс", 2004© Peter F. Drucker, 2001
Кто руководит оцениванием качества работ по проекту?Who is managing the work estimate quality of work tasks in the project schedule?Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К. / Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.Kendall, Gerald I.,Rollins, Steven C. / Advanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedAdvanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedKendall, Gerald I.,Rollins, Steven C.©2003 by International Institute for Learning, Inc.©2003 by J. Ross Publishing, Inc.Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К.© J. Ross Publishing, Inc., 2003© ЗАО «ПМСОФТ», 2004
Эффи несколько располнела, но это не мешает ей энергично и с большим успехом руководить своим машинописным бюро в Рейфлис-Инн.She has now a typewriting bureau in Riffle's Inn, and she runs it with a brisk vigour and considerable success, albeit a certain plumpness has overtaken her.Уэллс, Герберт / Тоно БенгеWells, Herbert George / Tono-BungayTono-BungayWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. WellsТоно БенгеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Возможно, что, руководясь обонянием, муха действительно пробегает по кратчайшему пути,— но мало вероятно: обоняние для этого — недостаточно четкое чувство.It is possible that, possessing a good nose, flies actually use this shortest route—possible but not probable. A good nose is not enough without knowledge of geometry.Перельман, Яков / Живая математикаPerelman, Yakov / Figures For FunFigures For FunPerelman, YakovЖивая математикаПерельман, Яков
Мало того: довольно и одного такого, стоящего во главе, чтобы нашлась наконец настоящая руководящая идея всего римского дела со всеми его армиями и иезуитами, высшая идея этого дела.More than that, one such standing at the head is enough to create the actual leading idea of the Roman Church with all its armies and Jesuits, its highest idea.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Add to my dictionary
руководиться
follow; conform (to); be guided by
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
лишенный руководящего начала
acephalous
руководящий состав аэропорта
airport supervisory personnel
Ассоциация научно-технических работников и руководящего персонала
Association of Scientific, Technical and Managerial Staff
руководить предприятием
be in charge of a business
руководящий орган
board
руководящие кадры
cadre
руководящая инициатива
commanding lead
руководить предприятием/фирмой
direct a business
руководящая группа людей
direction
халатность руководящих лиц
directors' negligence
руководящее указание
directive
сборник английских руководящих судебных прецедентов
E.R.C
система руководящих принципов
evangel
руководящий работник
executive
жалование руководящих работников
executive compensation
Word forms
руководиться
глагол, несовершенный вид, всегда возвратный, непереходный
Инфинитив | руководиться |
Настоящее время | |
---|---|
я руковожусь | мы руководимся |
ты руководишься | вы руководитесь |
он, она, оно руководится | они руководятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он руководился | мы, вы, они руководились |
я, ты, она руководилась | |
оно руководилось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | руководящийся | руководившийся |
Деепричастие | руководясь | (не) руководившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | руководись | руководитесь |
руководить
глагол, несовершенный вид, непереходный
Инфинитив | руководить |
Настоящее время | |
---|---|
я руковожу | мы руководим |
ты руководишь | вы руководите |
он, она, оно руководит | они руководят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он руководил | мы, вы, они руководили |
я, ты, она руководила | |
оно руководило |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | руководящий | руководивший |
Страдат. причастие | руководимый | - |
Деепричастие | руководя | (не) руководив, *руководивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | руководи | руководите |
Инфинитив | руководиться |
Настоящее время | |
---|---|
я *руковожусь | мы *руководимся |
ты *руководишься | вы *руководитесь |
он, она, оно руководится | они руководятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он руководился | мы, вы, они руководились |
я, ты, она руководилась | |
оно руководилось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | руководящийся | руководившийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |