without examplesFound in 1 dictionary
Examples from texts
Ты войдешь в совершенно новое измерение, где ты - океан, а не росинка.You will enter into a totally new dimension where you are the ocean, not the dewdrop.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Хякудзё - Эверест ДзенOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / Hyakuo - the Everest of ZenHyakuo - the Everest of ZenOsho, Bhagvan Shree RajneeshХякудзё - Эверест ДзенОшо Бхагван Шри Раджниш
Заявителем был осуществлен анализ содержания натрия и магния в 12 пробах (12 бутылок "Росинка" были приобретены в разных торговых точках Санкт-Петербурга и Москвы).The applicant performed analysis of the content of sodium and magnesium in 12 samples (12 bottles of Rosinka that were purchased in different sales points in St. Petersburg and Moscow).http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Ввиду изложенного, "Лечебно-столовая природная вода "Росинка" малоэффективна для борьбы с избыточным весом.Due to the abovementioned disadvantages, the “therapeutic natural table water Rosinka” has low efficiency in overweight treatment.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
В эксперименте участвовали добровольцы - 10 человек в возрасте 20-39 лет, которые получали "Лечебно-столовую природную воду "Росинка" содержащую натрий + калий менее 30 мг/л, магний менее 30 мг/л, вода - остальное, комнатной температуры.The participants of the experiment—10 volunteers aged 20-39 yrs—received the “therapeutic natural table water Rosinka”, comprising less than 30 mg/l of sodium+potassium and less than 30 mg/l of magnesium, the rest being water, at room temperature.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
— Иногда он, конечно, хмурился, но, если у нас с утра до вечера маковой росинки во рту не бывало и нечем было заплатить китаезе за ночлег, он только посмеивался.“He’d be a bit surly sometimes, but when we hadn’t had a bite since morning, and we hadn’t even got the price of a lie down at the Chink’s, he’d be as lively as a cricket.”Моэм, Сомерсет / Луна и грошMaugham, Somerset / The Moon and SixpenceThe Moon and SixpenceMaugham, Somerset© 2007 BiblioBazaarЛуна и грошМоэм, Сомерсет© Издательство «Правда», 1982
- Я вас просил бы, сэр, заметить себе, - сказал Алан, - что у меня вот уже часов десять маковой росинки не было во рту, а это тяжелит дыхание почище любого сбитня во всей Шотландии.'I would have ye to remark, sir,' said Alan, 'that I havenae broken bread for near upon ten hours, which will be worse for the breath than any brose in Scotland.'Стивенсон, Роберт Луис / ПохищенныйStevenson, Robert Louis / KidnappedKidnappedStevenson, Robert Louis© 1909, by The Macmillan CompanyПохищенныйСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967
Лорд выводил все новые линии, новые фигуры внутри фигур; на его нахмуренном лбу выступили, словно росинки, капельки пота.He executed more lines, more figures within figures, his brow knitted, tiny beads of sweat springing to it like a sudden dew.Де Ченси, Джон / Замок ОпасныйDeChancie, John / Castle PerilousCastle PerilousDeChancie, John© 1988 by John DeChancieЗамок ОпасныйДе Ченси, Джон
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
маковая росинка
crumb
весь день маковой росинки во рту
didn't have a bite to eat all day
Word forms
росинка
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | росинка | росинки |
Родительный | росинки | росинок |
Дательный | росинке | росинкам |
Винительный | росинку | росинки |
Творительный | росинкой, росинкою | росинками |
Предложный | росинке | росинках |