without examplesFound in 1 dictionary
Examples from texts
Среди них были Бюкар, Даркье де Пеллепуа, Клеманти и один псевдоученый, «профессор» Жорж Монтандон, расистский «антрополог».Among them were Bucard, Darquier de Pellepoix, Clementi, and a bogus scientist, "Professor" Georges Moncandon, the racial anthropologist.Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorThe Gestapo: A History of HorrorDelarue, Jacques© Pen & Sword Books Ltd, 2008©Jacques Delarue, 2008История гестапоДеларю, Жак© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992© 1962, «Fayard»
Смешнее всего было то, что на предложение совершить эту экскурсию в трущобы духа Вестл ответила упреком: - Фу, Нийл, зачем тебе слушать этого гнусного куклуксклановца с его расистскими бреднями?When he suggested the spiritual slumming, the joke was that Vestal protested, "Why, I'm surprised at you, wanting to hear a vicious Ku Kluxer like Snood and his race-prejudices!"Льюис, Синклер / Кингсблад, потомок королейLewis, Sinclair / Kingsblood RoyalKingsblood RoyalLewis, Sinclair© 2001 Random House, Inc.Кингсблад, потомок королейЛьюис, Синклер© "ЛЕНИЗДАТ", 1960
Международное сообщество должно срочно заняться тревожной проблемой военного сотрудничества между расистским режимом в Южной Африке и Государством Израиль в целях получения ядерных материалов и оборудования.The international community must address urgently the ominous issue of military collaboration between the racist regime in South Africa and the State of Israel to produce nuclear material and equipment.© United Nations 2010http://www.un.org/ 3/19/2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 3/19/2011
– Вы о расистских выкриках?«Do you mean racist chants?»© Sports.ruhttp://www.sports.ru/ 29.07.2011© Sports.ruhttp://www.sports.ru/ 29.07.2011
осуждение и активное противодействие распространению информации расистского и ксенофобного толка с помощью любых коммуникационных средств, включая новые информационно-коммуникационные технологии,такие, как интернет;"(d) To denounce and actively discourage the transmission of racist and xenophobic messages through all communications media, including new information and communications technologies, such as the Internet,© United Nations 2010http://www.un.org/ 05.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 05.12.2010
Это расистское образование значится шестым в списке обладателей ядерного оружия.This racist entity is number six on the list of those who possess nuclear weapons.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.12.2010
разрабатывать и проводить кампании по борьбе с торговлей женщинами, не допуская при этом закрепления негативных стереотипов в отношении маргинализированных групп женщин и распространения сексистских/расистских предрассудков;Design anti-trafficking campaigns in such a way as to avoid negative stereotyping of marginalized women and the dissemination of sexist/racist prejudice;© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.01.2011
В Украинской Советской Социалистической Республике разделяют выводы Группы трех относительно степени и характера ответственности транснациональных корпораций за сохранение расистской системы в Южной Африке.The Ukrainian SSR subscribes to the conclusions drawn by the Group of Three concerning the extent and the nature of the responsibility of transnational corporations for the continued existence of the racist system in South Africa.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.03.2011
приветствует международные консультации на уровне правительств в целях борьбы со злоупотреблением Интернетом в расистских целях и подчеркивает значение международного сотрудничества по применению законов в этой области;Welcomes international consultations at the governmental level with a view to combating the misuse of the Internet for racist purposes, and stresses the importance of international law enforcement cooperation m this area,© United Nations 2010http://www.un.org/ 05.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 05.12.2010
Спорт и новые информационно-коммуникационные технологии используются в расистских и ксенофобных целях и даже религия и культура становятся целью преднамеренных актов дискриминации.Sports and new information and communications technologies were exploited for racist and xenophobic purposes and religion and culture themselves had become the targets of deliberate acts of discrimination.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Любое насилие и возрождение расистских и нацистских теорий характерны не только для стран Юга и развивающихся государств они отмечаются также в развитых странах, выступающих в качестве ревностных защитников прав человека.Violence of all kinds and the resurgence of racist and Nazi ideas were not confined to the South or to the developing countries they also occurred in many developed countries that depicted themselves as ardent champions of human rights.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.04.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.04.2011
Высокопоставленные представители правительства, армейские генералы и даже религиозные лидеры выступают с открыто расистскими заявлениями в отношении палестинцев.High-ranking government officials, army generals and even religious leaders had made overtly racist remarks about Palestinians.© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.09.2010
Кроме того, Израиль выдворяет арабских граждан с территорий, на которых они проживают, с тем чтобы изменить демографическую структуру, а политические и религиозные лидеры Израиля выступают с расистскими заявлениями против арабов и мусульман.Moreover, Israel had expelled Arab citizens from the land in which they lived in order to alter their demographic composition; and Israeli political and religious leaders were constantly making racist statements against Arabs and Muslims.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Службы СС, и особенно гестапо, стали исполнителями воинствующих расистских идей нацизма.The S.S.—and in particular the Gestapo-were the executors of this aggressive Nazi racial policy.Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorThe Gestapo: A History of HorrorDelarue, Jacques© Pen & Sword Books Ltd, 2008©Jacques Delarue, 2008История гестапоДеларю, Жак© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992© 1962, «Fayard»
Сегодня, несмотря на то, что произошло в Руанде и бывшей Югославии и на грани чего, как казалось, находилась Кения после спорных результатов недавних выборов, ни одна страна не принимает открыто расистские доктрины.Today, despite what happened in Rwanda and the former Yugoslavia – and appeared to be on the verge of happening after the recent disputed election in Kenya – no country openly accepts racist doctrines.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
расистский режим
racial regime
расистские мероприятия, направленные против негров
Jim Crow
Word forms
расистский
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | расистский | расистская | расистское | расистские |
Родительный | расистского | расистской | расистского | расистских |
Дательный | расистскому | расистской | расистскому | расистским |
Винительный | расистский, расистского | расистскую | расистское | расистские, расистских |
Творительный | расистским | расистской, расистскою | расистским | расистскими |
Предложный | расистском | расистской | расистском | расистских |