about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

рамка

ж.р.

(small) frame

Physics (Ru-En)

рамка

ж.

frame; loop

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Внутри кассеты 8 имеется подвижная рамка 11, в которой двумя параллельными рядами установлены сшивающие элементы - прямые атравматические иглы 9, ориентированные перпендикулярно рабочей поверхности губки 3 (прижимной поверхности 10 кассеты 8).
Inside the cassette 8 has a movable frame 11, in which there are two parallel rows of suturing elements are installed—direct atraumatic needles 9, oriented perpendicular to the working surface of the jaw 3 (clamping surface 10 of the cassettes 8).
Меню и панели инструментов не будут рассматриваться до третьей части книги, так как они связаны с классом «рамка», но в Windows существует много других источников входной информации, которые не дадут Вам расслабиться.
The menus and the toolbar won't be discussed until Part III of this book because they depend on the frame class, but plenty of other Windows input sources will keep you busy until then.
Круглински, Д.,Уингоу, С.,Шеферд, Дж. / Программирование на Microsoft Visual C++ 6.0 для профессионаловKruglinski, David J.,Wingo, Scot,Shepherd, George / Programming Visual C++
Programming Visual C++
Kruglinski, David J.,Wingo, Scot,Shepherd, George
© 1998 by David J. Kruglinski
Программирование на Microsoft Visual C++ 6.0 для профессионалов
Круглински, Д.,Уингоу, С.,Шеферд, Дж.
© Оригинальное издание на английском языке, Д. Круглински, 1998
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2000
Мастер отвечает: «Хотя свертывающееся полотно и порвано, но рамка все еще есть» — рамка окна.
He is saying to him, "THOUGH THE FOLDING SCREEN IS BROKEN, THE FRAME IS STILL THERE - the frame of the window.
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Джошу: Рычание льваOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / Joshu - The Lion's Roar
Joshu - The Lion's Roar
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Джошу: Рычание льва
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Это тоже рамка, но не такая, как остальные.
It's a photo frame – but it's nothing like a Fine Frame.
Кинселла, Софи / Тайный мир шопоголикаKinsella, Sophie / The Secret Dreamworld of a Shopaholic
The Secret Dreamworld of a Shopaholic
Kinsella, Sophie
© Copyright Sophie Kinsella
Тайный мир шопоголика
Кинселла, Софи
© Copyright Sophie Kinsella
© 2005, Фантом Пресс
© Анастасия Корчагина, перевод
Недостатком известного устройства для обоих вариантов его выполнения является то, что рамка недостаточно прочна и сравнительно легко может быть деформирована (согнута) или даже сломана.
The drawback to the known device with respect to the both embodiments thereof consists in that the frame is not strong enough and may be deformed (bent) and even broken with relative ease.
РАМКА 5.2. РЕКОМЕНДАЦИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИНТЕГРИРОВАННЫХ и НЕЗАВИСИМЫХ 0DI
Box 4.6 Recommendation for the use of integrated and independent ODIs
Бодик, Гвинель Ле / Мобильные сообщения: службы и технологии SMS, EMS и МMSBodic, Gwenael Le / Mobile messaging technologies and services SMS, EMS and MMS
Mobile messaging technologies and services SMS, EMS and MMS
Bodic, Gwenael Le
© 2005 John Wiley & Sons Lid.
Мобильные сообщения: службы и технологии SMS, EMS и МMS
Бодик, Гвинель Ле
© ООО «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ»
© 2003 John Wiley & Sons Ltd.
Обязательства Италии в рамках Группы 7/Группы 8 На совещании Группы 8, состоявшемся в июне 2003 года в Эвиане, Италия подтвердила свои обязательства:
Italy's commitment within the G7/G8 framework at the G8 meeting held in Evian in June 2003, Italy has reaffirmed its commitment:
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Структура микросхем памяти обычно определяется на уровне процессов и выходит за рамки книги.
Memory is typically organized by processes and is out of the scope of this book.
Кэрриэ, БрайанCarrier, Brian / File System Forensic Analysis
File System Forensic Analysis
Carrier, Brian
© 2005 Pearson Education, Inc.
рриэ, Брайан
Кэрриэ, Брайа
© 2005 Pearson Education, Inc.
© Перевод на русский язык, ООО «Питер Пресс», 2007
© Издание на русском языке, ООО «Питер Пресс», 2007
Для анализа компании Coca-Cola в рамках модели свободных денежных потоков на акции нам потребуются исходные данные для периодов быстрого и стабильного роста, представленные в нижеследующей таблице:
To analyze Coca Cola in a free cash flow to equity model, we summarize our inputs for high growth and stable growth in Table 12.2.
Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
Вместе с тем со всей очевидностью проявились также неизбежные трудности, связанные с составлением списка излишних — и, следовательно, пригодных для передачи в другую программу — кадровых ресурсов в рамках конкретной программы.
However, it was also evident that there were inherent difficulties in listing surplus staffing resources within a particular programme that were therefore available for redeployment to another programme.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В Европе в рамках программы, учрежденной Евросоюзом, в настоящее время проходят исследования и демонстрационная обкатка газовой турбины мощностью 1,4 МВт с КПД около 43%.
In Europe, the development and demonstration of a 1.4 MW gas turbine with a single-cycle efficiency of 43% is being undertaken as part of a European Union programme.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
Изменения происходят при высвобождении или приведение в действие подходящих ресурсов в рамках конкретного контекста, благодаря обогащению карты мира данного человека.
Change comes from releasing the appropriate resource, or activating the potential resource, for a particular context by enriching a person's map of the world.
Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume II: Albert Einstein
Strategies of Genius. Volume II: Albert Einstein
Dilts, Robert
© Copyright 1994 by Meta Publications
Стратегии гениев. Том 2. Альберт Эйнштейн
Дилтс, Роберт
В рамках отдельной группы он также принял участие в обсуждении вопроса о разработке современного законодательства в области телекоммуникаций, соответствующего требованиям ЕС/ВТО.
He also took part in a panel discussion on creating modern EU/WTO compliant telecommunications legislation.
© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)
www.ebrd.uz 11/15/2007
Мы разделяем мнение о целесообразности создания в рамках ООН международного механизма по предотвращению распространения наиболее разрушительных и других новейших видов оружия и соответствующих технологий.
We share the view that it would be appropriate to establish an international mechanism within a United Nations framework to prevent the spread of the most destructive and sophisticated weapons and the technologies behind them.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
На своих двадцать восьмой- пятьдесят шестой сессиях Ассамблея рассматривала этот вопрос в рамках пунктов повестки дня, касающихся определенных конвенций
At its twenty-eighth to fifty-sixth sessions, the Assembly discussed the question under agenda items relating to certain conventions
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

рамка1/6
Feminine noun(small) frame

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

рамка Ампера
Ampere's table
рамка кадрового окна
aperture vignette
прицельная рамка
backsight leaf
падежная рамка
case frame
рамка знака или символа
character frame
рамка дочернего окна
child frame
грейферная рамка
claw carriage
грейферная рамка
claw frame
грейферная рамка
claw-carrying shuttle
копировальная рамка
contact printing frame
двойная рамка
double box
холостая рамка
end panel
визирная рамка
finder frame
кадровая рамка
framing line
ремизная рамка
heald frame

Word forms

рамка

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйрамкарамки
Родительныйрамкирамок
Дательныйрамкерамкам
Винительныйрамкурамки
Творительныйрамкой, рамкоюрамками
Предложныйрамкерамках