about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

разное

c.р.; скл. как прил.

  1. (на повестке дня || on the agenda)

    any other business

  2. (рубрика в журнале и т. п. || as a heading)

    miscellaneous

  3. разг.

    various things

AmericanEnglish (Ru-En)

разное

с

(пункт повестки дня) any other business [['bɪznəs]

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

- Может быть, у нас разное понимание времени, - сказал Стив, вспомнив о Einstein's Dreams.
"Maybe we have different concepts of time," Steve said, thinking of Einstein's Dreams.
Сливоцки, Адриан / Искусство получения прибылиSlywotzky, Adrian / The Art of Profitability
The Art of Profitability
Slywotzky, Adrian
© 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.
Искусство получения прибыли
Сливоцки, Адриан
© С. Кравченко, перевод, 2006
© ООО "Издательство "Эксмо", 2006
© 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.
Они обитают в разных местах, кричат по-разному, брачные игры у них тоже в разное время.
The difference in where they are born, their call, their mating periods.
Мураками, Харуки / К югу от границы, на запад от солнцаMurakami, Haruki / South of the border, West of the Sun
South of the border, West of the Sun
Murakami, Haruki
© 1998 by Haruki Murakami
© 1992 by Haruki Murakami
К югу от границы, на запад от солнца
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami, 1992
© Иван и Сергей Логочевы. Перевод, 2004
© ООО "Издательство "Эксмо", 2004
У нас есть только сравнения того, что произошло в разное время.
All we have are comparisons between what happened at different times.
Скидельски, РобертSkidelsky, Robert
idelsky, Robert
Skidelsky, Rober
© Project Syndicate 1995 – 2010
идельски, Роберт
Скидельски, Робер
© Project Syndicate 1995 – 2010
С потребительской точки зрения, отдельные свойства продукта имеют разное значение для разных групп потребителей.
From the customer perspective, product attributes have different importance to different groups of customers.
Коупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек / Стоимость компаний: оценка и управлениеCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack / Valuation: Measuring and Managing the Value of Companies
Valuation: Measuring and Managing the Value of Companies
Copeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack
© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company, Inc.
Стоимость компаний: оценка и управление
Коупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек
© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company. Inc.
© ЗАО «Олимп—Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2005
— Ну… я говорил разное.
«Well-I said things."
Джеймс, Генри / Поворот винтаJames, Henri / The Turn of the Screw
The Turn of the Screw
James, Henri
Поворот винта
Джеймс, Генри
Собранные гидрометеорологические данные по участкам считаются низкого качества, поскольку исследовательские суда принадлежали разным департаментам и использовались разное оборудование и методы сбора информации.
The collected set of hydro-meteorological data on the area is considered to be poor, since the research ships belonged to various departments, and different equipment and methods were used.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Письмо было написано по частям, в разное время.
It had been written in portions, at different times.
Диккенс, Чарльз / Холодный домDickens, Charles / Bleak House
Bleak House
Dickens, Charles
© 1894, by Macmillan & Co.
Холодный дом
Диккенс, Чарльз
© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Пациенты ложились спать в разное время – кому как позволяло здоровье, но к половине десятого всем полагалось быть в постели.
There was a graduated curfew for patients according to their health, but by half-past nine all were supposed to be in bed and asleep.
Грин, Генри Грэм / Ведомство страхаGreene, Henry Graham / The Ministry of Fear
The Ministry of Fear
Greene, Henry Graham
© 1943 by Graham Greene
© Graham Greene, 1973
Ведомство страха
Грин, Генри Грэм
© Издательство "Мастацкая литература", 1984
Характерные результаты таких экспериментов, сделанных в разное время в течение дня, а также в разные дни, представлены на Фигурах 10-14.
Typical results of such experiments carried at different time during a day as well as at different days are presented in FIGS. 10-14.
– Насколько я помню, мне самому в разное время случалось бояться многого, очень многого. Но я, похоже, пережил все свои страхи, точно так же как любовь и ненависть.
“Now I recall that I have feared many, many things myself, in different times, but I seem to have outlived them all, just as I have outlived loving and hating as well.
Бигл, Питер / Песня трактирщикаBeagle, Peter / The Innkeeper's Song
The Innkeeper's Song
Beagle, Peter
© Peter S. Beagle, 1993
Песня трактирщика
Бигл, Питер
Терапевтический процесс, рассматриваемый с точки зрения Фрейда, признает, что убеждения человека и разные “части”, составляющие его идентичность, развиваются в разное время жизни.
Freud's therapeutic process acknowledges that one's beliefs and the various 'parts' which make up one's identity are developed at different times in one's life.
Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Dilts, Robert
© Copyright 1995 by Meta Publications
Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола Тесла
Дилтс, Роберт
© 1995 Robert B. Dilts
© 1995 Meta Publications
© 1998 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
© 1998 Е.Н. Дружинина, перевод на русский язык
Имеет место разное качество кирпича, отходы на производстве (бой, пережег, недожег), отходы при транспортировке и строительстве.
The risks include inconsistent brick quality, wastage (such as breakage, overburning, and underburning), and loss in carriage and construction.
Он стал смотреть, как на шкафуте боцман и его помощники, шатаясь под тяжестью груза, носят абордажные тесаки и разное оружие для рукопашного боя и складывают у грот-мачты.
He observed a bo'sun and his mates staggering in the waist under loads of cutlasses and small arms which they stacked in a rack about the mainmast.
Сабатини, Рафаэль / Морской ястребSabatini, Rafael / The Sea-Hawk
The Sea-Hawk
Sabatini, Rafael
© 2007 BiblioBazaar
Морской ястреб
Сабатини, Рафаэль
© Тихонов Н Н., наследники, 2008
© ООО "Издательский дом «Вече», 2008
В прошлом многие разработчики приложений, столкнувшись с необходимостью обеспечивать разное представление данных для различных пользователей, создавали совместно используемые учетные записи.
In the past, many applications, when faced with having different views of the data for different users, make the choice to set up shared accounts.
Кайт, Том / Oracle для профессионаловKyte, Tom / Expert One-on-One Oracle
Expert One-on-One Oracle
Kyte, Tom
© Wrox Press Ltd, 2002
Oracle для профессионалов
Кайт, Том
© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003
© Wrox Press Ltd, 2002
– Я сама заложила серебро, – отвечала миссис Микобер, – я собственноручно, чтобы никто об этом не узнал, и в разное время отнесла в заклад полдюжины чайных ложек, две ложечки для соли и щипцы для сахара.
'I have parted with the plate myself,' said Mrs. Micawber. 'Six tea, two salt, and a pair of sugars, I have at different times borrowed money on, in secret, with my own hands.
Диккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаDickens, Charles / David Copperfield
David Copperfield
Dickens, Charles
© CRW Publishing Limited 2004
Жизнь Дэвида Копперфилда
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959

Add to my dictionary

разное1/4
any other business

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Miscellaneous

    translation added by Alex Sv
    Silver en-ru
    0

Collocations

"разное"
any other business
"разное"
medley
имеющий разное произношение, соответствующий нескольким звукам
polyphonic
в разное время
variously
в разное время
at different times
в разное время
at various times
правовой сборник, раздел "Разное"
L.R.Misc.D
слияние разных культур в результате их длительного взаимодействия
acculturation
совпадение разных доказательств в подтверждение одного факта
accumulation
совпадение разных обстоятельств в подтверждение одного факта
accumulation
уравнение с неизвестным в разных степенях
affected equation
смешение разных лекарственных растворов
alligation
суд, заседающий в разных местах
ambulatory court
имеющий разные физические характеристики
anisotropic
имеющий разные физические характеристики
anisotropous

Word forms

разное

существительное, неодушевлённое, только ед. ч., средний род
Ед. ч.
Именительныйразное
Родительныйразного
Дательныйразному
Винительныйразное
Творительныйразным
Предложныйразном

разный

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныйразныйразнаяразноеразные
Родительныйразногоразнойразногоразных
Дательныйразномуразнойразномуразным
Винительныйразный, разногоразнуюразноеразные, разных
Творительныйразнымразной, разноюразнымразными
Предложныйразномразнойразномразных