Examples from texts
– Иногда они срываются с привязи, но, пробежавшись хорошенько, замедляют шаг, и настает время все разложить по полочкам."Sometimes they run away. After they've run for a while, though, they'll start to walk again, Then there'll be time to put everything together."Эддингс, Дэвид / Обретение чудаEddings, David / Pawn of ProphecyPawn of ProphecyEddings, David© 1982 by David EddingsОбретение чудаЭддингс, Дэвид
- Ловко ты раскладываешь по полочкам мужскую популяцию, - сказал Питер, когда я завершила лекцию."I really like how you've got the entire male population pegged," said Peter when I'd finished lecturing.Мид, Райчел / Сны суккубаMead, Richelle / Succubus DreamsSuccubus DreamsMead, Richelle© 2008 by Richelle MeadСны суккубаМид, Райчел© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010© 2008 by Richelle Mead
— Ну а теперь давайте все разложим по полочкам.'Now, let's get down to cases.Эддингс, Дэвид / Рубиновый рыцарьEddings, David / The Ruby KnightThe Ruby KnightEddings, David© 1990 by David EddingsРубиновый рыцарьЭддингс, Дэвид
Я люблю, когда все просто и ясно, когда все разложено по полочкам и можно заранее рассчитать.I like to have things all figured out.Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to EternityFrom Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne JonesОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989
– Вы тоже думайте – сейчас мы разложим все по полочкам…You think with me—there must be an answer!Сакс, Оливер / Человек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практикиSacks, Oliver / The Man Who Mistook His Wife For A Hat and other clinical talesThe Man Who Mistook His Wife For A Hat and other clinical talesSacks, Oliver© 1970, 1981, 1983, 1984, 1985 by Oliver SacksЧеловек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практикиСакс, Оливер© О. Сакс, 1970, 1981, 1983, 1984, 1985© Harpers & Row, Publishers, Inc, 1987© Г. Хасин, Ю. Численко, перевод на русский язык и примечания, 2003© "Сайнс пресс", 2003
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
lay it all out
translation added by grumblerGold ru-en - 2.
to break it down
translation added by Александр ШматькоBronze ru-en - 3.
make something clear
translation added by Маргарита Т.Gold ru-en