about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 9 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

различие

м.р.

  1. distinction

  2. (несходство, разница)

    difference

Law (Ru-En)

различие

discrepancy, distinction, diversity

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

В этом случае в рамках производственной единицы различия в оплате труда искусственно уменьшились бы, а различия между выполняемыми функциями увеличились бы.
In that case, within job-cell pay differentials would be artificially reduced while differences across occupations would be increased.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Признавалась важность проведения различия между координацией на директивном уровне и координацией оперативной деятельности.
The importance of distinguishing between policy-level coordination and coordination in operational activities was recognized.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Временные различия в отсрочке возмещения убытков, вызванных налогами
Losses of prior years not previously recognized in deferred tax assets
©2006-2011 Baltic International Bank
©2006-2011 Baltic International Bank
Метод Морриса позволяет оценивать стратегии поведения, динамику формирования навыка, обнаруживать даже слабые различия в поведении.
The method of Morris allows to evaluate strategies for behavior, dynamics of skill formation, to detect even weak differences in behavior.
Как я уже упоминал, сравнение с другими странами не принесет нам большой пользы: различия в квалификации преступлений, в системе сбора сведений и их регистрации, а также общие различия в культуре существенно затрудняют сопоставление подобных данных.
As I have already mentioned, comparisons with other countries are not much help—the variations in definitions of crime and reporting procedures, and the more general cross-cultural differences involved, greatly impair the comparability of such data.
Шур, Эдвин M. / Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в АмерикеSchur, Edwin M. / Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in America
Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in America
Schur, Edwin M.
Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в Америке
Шур, Эдвин M.
© Перевод с английского с изменениями, «Прогресс», 1977
Несмотря на глубокие культурные и общественные различия между разными странами в этом вопросе, есть ряд основных принципов, которым обычно следуют успешно действующие компании во взаимоотношениях со своими работниками:
While there are profound cultural and social differences from country to country with respect to this issue, there are a number of basic principles that typically guide the attitudes of successful companies towards their employees:
© Европейский банк реконструкции и развития
www.ebrd.com 10/22/2007
Пример различий в деталях и в то же время склонности преувеличивать эти различия — спор о «реальных издержках»
An example for the differences in details and at the same time for the propensity to overemphasize them is afforded by the controversy on 'real cost'
Шумпетер, Йозеф А. / История экономического анализаSchumpeter, Joseph A. / History of Economic Analysis
History of Economic Analysis
Schumpeter, Joseph A.
© 1954 by Oxford University Press, Inc.
История экономического анализа
Шумпетер, Йозеф А.
© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001
© 1954 by Oxford University Press, Inc.
По одним переменным различия могут быть малы, по другим — велики, и при проведении сравнительной оценки возникает необходимость смягчать эти различия.
The differences may be small on some variables and large on others and you will have to control for these differences in a relative valuation.
Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
С другой стороны, когда возникают такие различия (это случается в остальных зонах), мы сталкиваемся с той интересной ситуацией, что даже если 4 и 5 кооперируются в T, их совместная позиция разрушается возможностью их разобщения.
On the other hand, when such differences arise (this happens in the remaining zones) we face the interesting situation that even when 4 and 5 happen to cooperate in T, their joint position is dislocated by the possibility of their separation.
Нейман, Джон,Моргенштерн, Оскар / Теория игр и экономическое поведениеNeumann, John,Morgenstern, Oskar / Theory of Games and Economic Behavior
Theory of Games and Economic Behavior
Neumann, John,Morgenstern, Oskar
© 1944 by Princeton University Press
Теория игр и экономическое поведение
Нейман, Джон,Моргенштерн, Оскар
© Издательство «Наука», 1970 г.
Из путаницы выходят путем недумания, путем отбрасывания всякой мысли, путем отбрасывания всякого различия между правильным и неправильным, между вредом и пользой.
One comes out of confusion by non-thinking, by dropping all thought, by dropping all distinctions between right and wrong, between harm and benefit.
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 2
Tao: The Pathless Path, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
© 2002 by Osho International
Дао: Путь без пути, Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
При этом игнорируются огромные различия в глобальной и национальной экономике, являющиеся основной причиной нищеты;
The huge disparities in the global and national economies, the main cause of poverty, are therefore ignored;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Такой индекс, среди прочего, показал бы фантастические различия в опыте разных групп общества — статичное и монотонное качество жизни огромного количества людей, неистовое вращение жизни других.
Such an index would reveal, among other things, the fantastic differences in the experiences of different groups in the society — the static and tedious quality of life for very large numbers of people, the frenetic turnover in the lives of others.
Тоффлер, Элвин / Шок БудущегоToffler, Alvin / Future Shock
Future Shock
Toffler, Alvin
© 1970 by Alvin Toffler
Шок Будущего
Тоффлер, Элвин
© Alvin Toffler, 1970
© Перевод. К. Бурмистров, 2001
© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001
© Перевод. Е. Комарова, 2001
© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001
© Перевод. А. Микиша, 2001
© Перевод. А. Мирер, 2001
© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001
© Перевод. Е. Руднева, 2001
© Перевод. Н. Хмелик, 2001
- О, конечно, все чем-нибудь друг от друга разнятся, но в моих глазах различий не существует, потому что различия людей до меня не касаются; для меня все равны и всё равно, а потому я со всеми одинаково добр.
"Oh, of course, people are all different in one way or another, but differences don't exist for me because the differences between people don't concern me; to me they are all the same and everything's the same; and so I'm equally kind to all."
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
Это происходит за счет различия коэффициентов преломления между окружающей средой и прозрачной пленкой 3, на поверхности которой присутствует рельеф, идентичный рельефу поверхности носителя, изображенного на фиг.1А.
This occurs due to the difference in the refraction coefficients between the environment and the transparent film 3, on the surface of which a relief is present, identical with the relief of the surface of the carrier shown in FIG. 1A.
Одна составляющая сдвига обусловлена затратами на транспортировку товара из s в г, которая в соответствии с введенным соглашением устраняется из различия цен.
One portion of shift owes to costs of transportation from s to r, this part is to be eliminated by the above-accepted convention.
Gluschenko, KonstantinГлущенко, К.П.
ущенко, К.П.
Глущенко, К.П
© EERC, 1996-2010
© К.П. Глущенко 2002
http://eerc.ru/ 12/20/2011
uschenko, Konstantin
Gluschenko, Konstanti
© EERC, 1996-2010
© K.P. Gluschenko 2002
http://eerc.ru/ 12/20/2011

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

возрастные различия
age differences
способность ощущать тонкие различия
appreciation
различия в издержках
cost differentials
проводить различия
differentiate
отмечать различия
discriminate
установление различия
discrimination
устройство для сравнения или различия
discriminator
мера различия
distance
мера различия
disparity measure
различия в судебной практике
diversity of practice
различия на уровне доменов
domain differences
различия в правоприменении
enforcement distinctions
очень тонкие различия
impalpable distinctions
различия в реакции цен
in price responses
устранить различия
make odds even

Word forms

различие

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйразличие, *различьеразличия, *различья
Родительныйразличия, *различьяразличий
Дательныйразличию, *различьюразличиям, *различьям
Винительныйразличие, *различьеразличия, *различья
Творительныйразличием, *различьемразличиями, *различьями
Предложныйразличии, *различьеразличиях, *различьях