about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

прямолинейный

прил.

rectilinear, rectilineal; straightforward перен.

Physics (Ru-En)

прямолинейный

прил.

rectilinear, straight

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Один прямолинейный способ заставить age работать ключом в таблице ставок — продублировать все ставки для лиц, моложе 18, для каждого возраста от 0 до 17, а затем использовать возраст для прямого обращения к таблице.
One straightforward way to make age work as a key into the rates table is to duplicate the under-18 rates for each of the ages 0 through 17 and then use the age to key directly into the table.
Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
McConnell, Steve
© 2004 by Steven С. McConnell
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Макконнелл, Стив
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004
© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
— Мой маленький друг, сэр, может удостоверить, что Джозеф Бегсток — прямолинейный, простодушный, откровенный человек, сэр, вот и все.
'My little friend here, Sir,' croaked the Major, looking as amiably as he could, on Paul, 'will certify for Joseph Bagstock that he is a thorough-going, down-right, plain-spoken, old Trump, Sir, and nothing more.
Диккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"Dickens, Charles / Dombey and Son
Dombey and Son
Dickens, Charles
© 2009 by Classic Books International
Торговый дом "Домби и сын"
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
Данный XML-код относительно прямолинейный.
This XML is relatively straightforward.
Гулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер / CGI-программирование на PerlGuelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther / CGI Programming with Perl
CGI Programming with Perl
Guelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther
© 2001 O'Reilly & Associates Inc.
CGI-программирование на Perl
Гулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер
© 2000 O'Reilly & Associates Inc.
© Издательство Символ-Плюс, 2001
Пуаро затряс головой: – Нет, нет, это невозможно… никак невозможно… Чтобы добропорядочный, недалекий, прямолинейный англичанин двенадцать раз кряду вонзил в своего врага нож!
Poirot shook his head violently. "That is just it—it is impossible—quite impossible—that an honourable, slightly stupid, upright Englishman should stab an enemy twelve times with a knife!
Кристи, Агата / Убийство в Восточном экспрессеChristie, Agatha / Murder On The Orient Express
Murder On The Orient Express
Christie, Agatha
© 1934 Agatha Christie
Убийство в Восточном экспрессе
Кристи, Агата
© Издательство "Укитувчи", 1990
Если хотят дать геометрическое представление целым числам, то обыкновенно выбирают прямолинейный отрезок единичной длины и затем откладывают кратные отрезки в обе стороны.
Usually, if we wish to represent the integers geometrically, we choose a segment of unit length and extend it by multiples of its own length in both directions.
Курант, Р.,Роббинс, Г. / Что такое математика? Элементарный очерк идей и методовCourant, Richard,Robbins, Herbert / What Is Mathematics? An Elementary Approach to Ideas and Methods
What Is Mathematics? An Elementary Approach to Ideas and Methods
Courant, Richard,Robbins, Herbert
© 1941 (renewed 1969) by Richard Courant
© 1996 by Oxford University Press, Inc.
Что такое математика? Элементарный очерк идей и методов
Курант, Р.,Роббинс, Г.
© МЦНМО, 2001
Прямолинейный отрезок никоим образом не обеспечивает наименьшего времени; то же приходится сказать о круговых дугах и других элементарных кривых.
The straight line by no means affords the quickest journey, nor is the circular arc or any other elementary curve the answer.
Курант, Р.,Роббинс, Г. / Что такое математика? Элементарный очерк идей и методовCourant, Richard,Robbins, Herbert / What Is Mathematics? An Elementary Approach to Ideas and Methods
What Is Mathematics? An Elementary Approach to Ideas and Methods
Courant, Richard,Robbins, Herbert
© 1941 (renewed 1969) by Richard Courant
© 1996 by Oxford University Press, Inc.
Что такое математика? Элементарный очерк идей и методов
Курант, Р.,Роббинс, Г.
© МЦНМО, 2001
Их ответ был прямолинейным и единодушным: «Международным финансовым учреждениям следует выделять деньги на проведение демократических реформ, не идя ни на какие компромиссы.
Their answer was straightforward and unanimous: “International financial institutions should trade money for democratic reforms, without any compromise.
© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)
www.ebrd.uz 11/15/2007
В этом случае должен быть предусмотрен механизм предотвращения отклонения тупого конца иглы от строго прямолинейного направления в момент деформации острого конца иглы.
In this case, should be provided a mechanism to avoid deviation of blunt ends of needles from a strictly rectilinear direction at the time of deformation of sharp ends of needles.
Для известных уравнений отсутствует идентификация точек сопряжения криволинейных и прямолинейных участков контура рабочей полости статора, что не позволяет точно реализовать форму ротора и статора.
There is no identification of conjugation points between curvilinear and rectilinear sections of the stator working cavity profile in the conventional equations, which does not enable to accurately realize forms of the rotor and the stator.
Найти на линии железной дороги (имеющей прямолинейную форму) место для станции, которая была бы одинаково удалена от а и в.
Find the position for a railroad station so that it is equidistant from the towns.
Киселев, А. П. / Геометрия. Часть 1. ПланиметрияKiselev, A.P. / Kiselev's geometry. Book 1. Planimetry
Kiselev's geometry. Book 1. Planimetry
Kiselev, A.P.
©2006 by Alexander Givental
Геометрия. Часть 1. Планиметрия
Киселев, А. П.
© Физматлит, 2004
Когда значение D близко к единице (верхний рисунок), береговая линия слишком прямолинейна, чтобы выглядеть реалистичной.
When D is near 1, top Figure, the coastline is too straight to be realistic.
Мандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыMandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of Nature
The Fractal Geometry of Nature
Mandelbrot, Benoit
© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
Фрактальная геометрия природы
Мандельброт, Бенуа
© Б. Мандельброт, 2002
© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
Более того, вопреки пессимистичным предсказаниям прямолинейных мыслителей, сверхиндустриализм не будет ограничивать человека, не будет требовать от него сурового и мучительного единообразия.
Moreover, despite the pessimistic prophecies of the straight line thinkers, super industrialism will not restrict man, will not crush him into bleak and painful uniformity.
Тоффлер, Элвин / Шок БудущегоToffler, Alvin / Future Shock
Future Shock
Toffler, Alvin
© 1970 by Alvin Toffler
Шок Будущего
Тоффлер, Элвин
© Alvin Toffler, 1970
© Перевод. К. Бурмистров, 2001
© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001
© Перевод. Е. Комарова, 2001
© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001
© Перевод. А. Микиша, 2001
© Перевод. А. Мирер, 2001
© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001
© Перевод. Е. Руднева, 2001
© Перевод. Н. Хмелик, 2001
Кроме этого, прямолинейное движение нитей в прошиваемых тканях полностью исключает пилящий эффект, который может возникать в процессе протягивания тонкой прочной нити при изменении направления ее движения.
In addition, the rectilinear motion of the threads in the sewed tissues completely eliminates sawing effect which can occur when pulling the thin strong threads with change of direction of its motion.
— Должен признаться, ваш лондонский советчик меня разочаровал, — с прямолинейной резкостью сказал полковник Росс, как только Холмс вышел из комнаты.
“I must say that I am rather disappointed in our London consultant,” said Colonel Ross bluntly as my friend left the room.
Конан Дойль, Артур / СеребрянныйConan Doyle, Arthur / Silver Blaze
Silver Blaze
Conan Doyle, Arthur
© copyright by Baskervilles Investments
Серебрянный
Конан Дойль, Артур
© АО "Скиф Алекс", 1992
© Перевод Ю. Жуковой
С той же целью стержень устройства может иметь не обязательно прямолинейную, но и любую другую подходящую для получения заявленного результата форму, например, волнообразную или зигзагообразную, а его поверхность может быть выполнена рельефной.
To this end, the device rod can not obligatory have a straight line form but also any other form suitable for obtaining the claimed result, for example wave-form and zigzag- form, and surface thereof can be designed contoured.

Add to my dictionary

прямолинейный1/5
Adjectiverectilinear; rectilineal; straightforward

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Straightforward

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold ru-en
    5
  2. 2.

    straight

    translation added by nik-sol0@mail.ru
    0

Collocations

излишне прямолинейный
gobby
кусочно прямолинейный
piecewise rectilineal
кусочно прямолинейный полиэдр
piecewise-rectilinear polyhedron
прямолинейный комплекс
rectilinear complex
прямолинейный сканер
rectilinear scanner
прямолинейный треугольник
rectilinear triangle
прямолинейный полет
straight flight
прямолинейный участок
straight portion
прямолинейный сегмент
straight-line segment
прямолинейный зажим
straight-line ear
прямолинейный профиль
line profile
прямолинейный интервал в наклонно-направленной скважине
locked-in section
прямолинейный участок ствола наклонной скважины
slant portion of the well
равномерный прямолинейный
uniform rectilinear
прямолинейный подход
barefaced approach

Word forms

прямолинейный

прилагательное, качественное
Полные формыКраткие формы
Муж. родпрямолинейныйпрямолинеен
Жен. родпрямолинейнаяпрямолинейна
Ср. родпрямолинейноепрямолинейно
Мн. ч.прямолинейныепрямолинейны
Сравнит. ст.прямолинейнее, прямолинейней
Превосх. ст.прямолинейнейший, прямолинейнейшая, прямолинейнейшее, прямолинейнейшие