without examplesFound in 1 dictionary
Law Dictionary- Reflects the legal terminology of Great Britain and the USA and contains 46,000 terms and term combinations that cover:
- - international private and public law,
- - state law,
- - administrative law,
- - criminal law,
- - civil law,
- - commercial law,
- - courts,
- - patents, and copyright.
- Reflects the legal terminology of Great Britain and the USA and contains 46,000 terms and term combinations that cover:
- - international private and public law,
- - state law,
- - administrative law,
- - criminal law,
- - civil law,
- - commercial law,
- - courts,
- - patents, and copyright.
процедура рассмотрения
examination procedure
Examples from texts
Есть в компании процедура рассмотрения жалоб, которую можно использовать.You can use the grievance procedure available in the Company.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11/23/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11/23/2011
Продолжение рассмотрения доклада Генерального секретаря с оценкой последствий реформы механизмов в области прав человека для процедуры рассмотрения сообщенийContinuation of consideration of the report of the Secretary- General assessing implications of reforms of mechanisms in the human rights area for communications procedure© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.02.2011
При рассмотрении разногласий, НАРЭ может начать процедуру рассмотрения дел о правонарушениях в отношение лицензиатовWhile examining consumers complaints or licensees requests ANRE can initiate the administrative procedure (art.Stratulat, ElenaСтратулат, Еленаратулат, ЕленаСтратулат, Елен© Региональная ассоциация органов регулирования энергетики (ЭРРА).http://www.erranet.org 12/24/2011ratulat, ElenaStratulat, Elen© Energy Regulators Regional Association (ERRA).http://www.erranet.org 12/24/2011
Малайзия выявила ряд недостатков в процедуре рассмотрения сообщений.Malaysia identified a number of weaknesses in the communications procedure.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Например, уже рассмотрены вопросы занятости, работы по сохранению культурного наследия и процедуры рассмотрения жалоб.For example, employment, cultural heritage and grievance procedures have already been referenced.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011
На своих последних двух сессиях Комитет рассмотрел 23 доклада и изучил положение в ряде государств в соответствии со своей специальной процедурой рассмотрения.The Committee had examined 23 reports during its last two sessions and had reviewed the situation in several States under its special review procedure.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
Тупиковая ситуация, сложившаяся в Совете министров по остальным пяти законопроектам, которые должно рассмотреть Национальное собрание, является следствием разногласий между членами Совета относительно процедуры рассмотрения этих законопроектов.The deadlock at the Council of Ministers concerning the remaining five legislative texts to be reviewed by the National Assembly was due to divergent views within the Council as to the mode of reviewing these laws.© United Nations 2010http://www.un.org/ 29.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 29.12.2010
Существуют ли процедуры для рассмотрения ходатайств других государств-членов о расследовании деятельности организаций, в отношении которых существуют подозрения, что они связаны с терроризмом?Are there procedures to deal with requests from other Member States to investigate particular organizations that are suspected of having terrorist links?© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
необходимо составлять в форме таблицы и распространять среди всех членов договорных органов и ответственных за мандаты системы специальных процедур график рассмотрения докладов государств-участников основными договорными органами по правам человека;A schedule of the consideration of States parties' reports by the major human rights treaty bodies should be prepared in chart form and circulated to all members of treaty bodies and special procedures mandate holders;© United Nations 2010http://www.un.org/ 05.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 05.01.2011
В соответствии с правилами 110 и 111 правил процедуры рассмотрение жалоб по существу проходит на пленарном заседании.Pursuant to rules 110 and 111 of the rules of procedure, consideration of the merits of the claims takes place in plenary.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.02.2011
В случае крупного инцидента Клуб P&I и Фонды IOPS могут учредить совместное представительство по рассмотрению претензий на начальной стадии инцидента в целях облегчения процедуры предъявления и рассмотрения претензий.In the event of a major incident the P&I Club involved and the IOPC Funds may establish a joint claims office at an early stage of the incident to facilitate the submission and handling of claims.© Copyright 2012 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/27/2011© Copyright 2012 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/27/2011
Два выпуска "Изложение фактов" были пересмотрены: № 4/Rev.1 "Борьба против пыток", который в настоящее время имеется на арабском и английском языках, и № 7/Rev.1 "Процедуры представления и рассмотрения жалоб", который имеется на английском языке.Two Fact Sheets were revised: No. 4/Rev.1, Combating Torture, which is now available in Arabic and English, and No. 7/Rev.1, Complaint Procedures, available in English.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Записка Генерального секретаря, препровождающая доклад УСВН о ходе проведения управленческого анализа апелляционного процесса и мерах по сокращению срока рассмотрения дел и процедурах, связанных с Объединенным апелляционным советомNote by the Secretary-General transmitting a progress report of OIOS on the management review of the appeals process and measures to shorten the period of the disposal of cases and procedures related to the Joint Appeals Board© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
прекращение рассмотрения вопроса по конфиденциальной процедуре, предусмотренной в резолюции 1503 (XLVIII) Совета, с тем чтобы возобновить его рассмотрение по открытой процедуре в соответствии с резолюцией 1235 (XLII).To discontinue consideration of the matter under the confidential procedure governed by Council resolution 1503 (XLVIII), in order to take up consideration of the same matter under the public procedure governed by Council resolution 1235 (XLII).© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.02.2011
Add to my dictionary
процедура рассмотрения
examination procedure
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
процедура рассмотрения задач снизу вверх
bottom-up procedure
надлежащая процедура рассмотрения судебной тяжбы
due course of litigation
процедура рассмотрения дела с надлежащим соблюдением норм процессуального права
procedural due process of law
процедура рассмотрения дела с надлежащим соблюдением норм материального права
substantive due process of law
процедура рассмотрения дела по существу
trial procedure
процедура рассмотрения заявки на получение ссуды
loan application procedure
правила процедуры рассмотрения дел в патентном ведомстве США
R