without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
промысловый
прил.
trade
sold commercially
producer's
Biology (Ru-En)
промысловый
commercial
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Можно установить требование о том, чтобы разрешения, в которых должна указываться конкретная информация, как-то: название судна, район промысла, промысловый вид и используемое орудие лова, находились на борту.The authorization, which should include specified information such as vessel name, area for fishing, species to be fished and gear to be used, may be required to be carried on board.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
В эту категорию включен промысловый конденсат, извлекаемый из попутного или непопутного газа, содержащегося в коммерческом потоке сырой нефти.This category includes field or lease condensate recovered from associated and non-associated gas where it is commingled with the commercial crude oil stream.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 15.12.2010© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 15.12.2010
Вместе с тем норвежские органы уполномочены в случае необходимости принимать меры в отношении любого судна, ведущего такие промысловые операции.Nevertheless, Norwegian authorities were entitled, if necessary, to take action against any vessel engaged in such fishing operations.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
Динамит используется в качестве промыслового средства, как правило, не при лове рыб, обитающих непосредственно на коралловых рифах, а в ходе промысла пелагических видов, обитающих над рифами.The use of dynamite in blast fishing generally targets pelagic fish living above coral reefs, rather than fish living in direct association with reefs.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Оценка СахНИРО промыслового рыболовства в окрестностях Лунского и Пилътун-Астохского месторождений и залива Анива, 1999;SakhNIRO 'assessment of commercial fishing in the vicinity of the Lunskoye Field, Piltun-Astokhskoye and Aniva Bay', 1999;© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 21.09.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 21.09.2011
Следует учитывать интересы как промыслового рыболовства, так и ловли рыбы для собственных нужд.Both commercial and subsistence fishing need to be considered.© Copyright 2012 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/27/2011© Copyright 2012 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/27/2011
В Соглашении нашли отражение также усилия по изысканию средств обеспечения свободного потока информации обо всех промысловых операциях в открытом море.The Agreement also sought to provide means to ensure the free flow of information on all high seas fishing operations.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
мониторинг, контроль и наблюдение за такими судами, их промысловыми операциями и сопутствующей деятельностью с помощью, в частности:Monitoring, control and surveillance of such vessels, their fishing operations and related activities by, inter alia:© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
Прирожденный талант французов ко всему картинному особенно ярко проявился в полотнах и гравюрах, изображающих промысловые сцены.The natural aptitude of the French for seizing the picturesqueness of things seems to be peculiarly evinced in what paintings and engravings they have of their whaling scenes.Мелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитMelville, Herman / Moby Dick Or The WhaleMoby Dick Or The WhaleMelville, Herman© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988Моби Дик, или Белый КитМелвилл, Герман© Издательство «Художественная литература», 1981
Еще одной причиной прилова и других видов потенциального воздействия на уязвимые экосистемы, является морской мусор от промысловой деятельности.Marine debris from fishing activities is another cause of by-catch and other potential impacts on vulnerable ecosystems.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Различные источники подводного шума в Сахалинском регионе включают районы освоения/эксплуатации (как морские, так и береговые), судоходные маршруты, полеты вертолетов и районы промыслового рыболовства.The various sources of underwater noise in the Sakhalin region include the development/production areas (both offshore and onshore), shipping routes, helicopter flight paths, and fishing grounds.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011
Планируемая запретная зона окажет непосредственное воздействие на стационарные промысловые орудия лова лосося (стационарная сеть № 345А ООО «Ленбок»), находящиеся вдоль трассы трубопровода в районе пос. Пригородное.The proposed exclusion zones would impact directly on one fixed salmon net along the planned offshore pipeline route at Prigorodnoye (fixed net N° 345A, owned by the Lenbok Company).© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 05.10.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 05.10.2011
Большинство промысловых видов, таких как сельдь, тунец и макрель, вылавливают в верхнем ярусе в пределах 200 метров от поверхности.Most commercial species such as herring, tuna and mackerel, are caught in the upper zone within 200 metres of the surface.© Copyright 2012 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/27/2011© Copyright 2012 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/27/2011
В число промысловых видов рыбы, вылавливаемых в Охотском море, входят тихоокеанский лосось, сельдь и минтай.Commercial species caught in the Okhotsk Sea include Pacific salmon, herring and pollack.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011
Наиболее уязвимой частью трубопроводной системы, возможно, являются промысловые нефтесборные трубопроводы, эксплуатируемые в большей степени нефтедобывающими компаниями, чем магистральные нефтепроводы, которые эксплуатируются «Транснефтью».The most vulnerable part of the system is probably in the oil-field gathering lines operated by oil producing companies, rather than the main pipelines operated by Transneft.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
промысловый газобензиновый завод
casinghead gasoline plant
промысловый компрессор
field compressor
промысловый опыт
field experience
промысловый флот
fish fleet
промысловый режим
fishing procedure
промысловый сезон
fishing season
промысловый магистральный трубопровод
gathering line
промысловый журнал
ship's fishing log
промысловый налог
tax on trade
промысловый домициль
trade domicile
промысловый налог
tax of trade
промысловый геолог
field geologist
промысловый геолог
petroleum geologist
промысловый каротаж
production log
промысловый рейс
fishing voyage
Word forms
промысловый
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | промысловый | промысловая | промысловое | промысловые |
Родительный | промыслового | промысловой | промыслового | промысловых |
Дательный | промысловому | промысловой | промысловому | промысловым |
Винительный | промысловый, промыслового | промысловую | промысловое | промысловые, промысловых |
Творительный | промысловым | промысловой, промысловою | промысловым | промысловыми |
Предложный | промысловом | промысловой | промысловом | промысловых |