without examplesFound in 7 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
проводник
Physics (Ru-En)
проводник
м.
conductor, electric conductor
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Магомет стал важен, посланник, проводник.Mohammed has become important, the vehicle.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Пустая лодкаOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Empty Boat: Encounters with NothingnessThe Empty Boat: Encounters with NothingnessOsho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2008, OSHO International FoundationПустая лодкаОшо Бхагван Шри Раджниш© Osho International Foundation 1974, 1993© "Общество Ведической культуры" 1995© Swami Atmo Ravi, 1994 перевод
Полученный плоский проводник подвергают термомеханической обработке при 920-960 °С в течение общего времени 250- 300 часов с промежуточными деформациями продольной прокаткой со степенью деформации за проход 15 %.The resultant flat superconductor is subjected to thermomechanical treatment at 920-960° C. for a total period of time of 250-300 hours with the intermediate reduction procedures by lengthwise rolling at a reduction ratio of 15% per pass.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
Блиндаж, к которому провел его проводник, была вырытая в каменном грунте, в две кубические сажени продолговатая яма, накрытая аршинными дубовыми бревнами.The bomb-proof to which his guide conducted him was excavated in the rocky soil, and consisted of a long hole, two cubic fathoms in extent, covered with oaken planks an arshin in thickness.Tolstoy, Leo / SevastopolТолстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыСевастопольские рассказыТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1976SevastopolTolstoy, Leo© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
– Как вам будет угодно, – сказал проводник и объяснил носильщику, куда нести багаж."As Monsieur pleases," said the conductor. He spoke to Poirot's porter, directing him where to go.Кристи, Агата / Убийство в Восточном экспрессеChristie, Agatha / Murder On The Orient ExpressMurder On The Orient ExpressChristie, Agatha© 1934 Agatha ChristieУбийство в Восточном экспрессеКристи, Агата© Издательство "Укитувчи", 1990
У нас, по счастью, есть опытный проводник - нечего без надобности соваться вперед. - Это Караульная, - объявил Гимли."This seems to have been a guardroom, made for the watching of the three passages, " said Gimli.Толкиен, Джон Рональд Руэл / Братство КольцаTolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the RingThe Fellowship of the RingTolkien, John Ronald Reuel© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© 2003 J. R. R. TolkienБратство КольцаТолкиен, Джон Рональд Руэл© Издательство "Радуга", 1988
Указанная электрическая проходка имеет герметичный корпус под давлением газа, к которому с двух сторон приварены проходные изоляторы, через осевое отверстие которых пропущен медный проводник.This electrical penetrant structure has the hermetic case under gas pressure and bushing insulators which are welded to the case from two sides. Hie copper conductor is laid out through axial aperture of the insulators.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
— Вот, Следопыт, достойный тебя соперник! — воскликнул майор, когда проводник стал у рубежа. — Нам, верно, еще предстоит увидеть мастерскую стрельбу по двойной мишени."Here is a competitor worthy of you, Pathfinder," cried Major Duncan with delight, as the former took his station; "and we may look to some fine shooting in the double trial."Купер, Джеймс Фенимор / Следопыт, или На берегах ОнтариоCooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaThe Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981Следопыт, или На берегах ОнтариоКупер, Джеймс Фенимор© Издательство "Правда", 1981
Лодочник провел нас к нему по крутой лестнице, и я уже готов был войти в большие деревянные ворота, но проводник сделал знак обойти кругом.The boatman led us up steep steps to it, and I would have entered the great wooden doors at once, but the fellow pointed us around the back.Костова, Элизабет / ИсторикKostova, Elisabeth / The HistorianThe HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth KostovaИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005
В коридоре был один проводник.There was nobody about except the attendant.Кристи, Агата / Убийство в Восточном экспрессеChristie, Agatha / Murder On The Orient ExpressMurder On The Orient ExpressChristie, Agatha© 1934 Agatha ChristieУбийство в Восточном экспрессеКристи, Агата© Издательство "Укитувчи", 1990
Так же как в дуле пистолета главное не дуло, а пуля, так и здесь. Энергия находится не в статуэтке - статуэтка только проводник.Just as the point of a gun isn’t the gun but the bullet, so with this: it’s not the statue itself that has the puissance. That’s just a conduit.Мьевиль, Чайна / ШрамMieville, China / The ScarThe ScarMieville, China© 2002 by China MievilleШрамМьевиль, Чайна© Перевод. Г. Крылов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 2002 by China Mieville
Когда он открыл коробку, из нее выпал клочок бумаги. Дик Сэнд прочел следующее: "Здесь... в 120 милях от берега океана... 3 декабря 1871 года... меня смертельно ранил и ограбил мой проводник Негоро... Динго!.. ко мне... С. Вернон"That box was opened, and a morsel of paper fell from it, on which Dick Sand read these few words: "Assassinated – robbed by my guide, Negoro – 3d December, 1871 – here – 120 miles from the coast – Dingo! – with me! "S. VERNON."Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитанПятнадцатилетний капитанВерн, Жюль© Художественная литература, 1954Dick Sand, or A Captain at FifteenVerne, Jules© 2006 Biblio Bazaar
Тихонько всхлипнув, Хакуун, могущественный жрец клана Карук, проводник между Гргучем и Груумшем, распростерся на земле лицом вниз.With a slight whimper, Hakuun, the mighty shaman of Clan Karuck, the conduit between Grguch and Gruumsh, prostrated himself on the ground, face down.Сальваторе, Роберт / Король орковSalvatore, Robert / The Orc KingThe Orc KingSalvatore, Robert© 2008 Wizards of the Coast, Inc.Король орковСальваторе, Роберт© 2008 Wizards of the Coast, Inc.© И. Савельева, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008
Мне нужны пленные, и я не хочу, чтобы погиб их проводник.I want prisoners and I don’t want their pilot to get killed.»Хемингуэй, Эрнест / Острова в океанеHemingway, Ernest / Islands In The StreamIslands In The StreamHemingway, Ernest© 1970 by Charles Scribner's Sons© 1970 by Маrу HemingwayОстрова в океанеХемингуэй, Эрнест© Издательство "Маяк", 1977
Электролит: твердый проводник ионов фтора с низкой электронной проводимостью;An electrolyte: A solid-state fluorine-ion conductor with low electron conductivity;http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
– Лиза присоединилась к нам только как проводник."Lisa just came along to act as a guide."Зан, Тимоти / Планета по имени ТигрисZahn, Timothy / A Coming Of AgeA Coming Of AgeZahn, Timothy© 1985 by Timothy ZahnПланета по имени ТигрисЗан, Тимоти© 1985 by Timothy Zahn© Перевод. И. Рассохин, В. Иванов, 2006© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
Наставник
translation added by galina m - 2.
stalker
translation added by Vushper B - 3.
guide
translation added by Валерий КоротоношкоGold ru-en
Collocations
неизолированный проводник
bare conductor
биметаллический проводник
bimetallic conductor
скрытый проводник
buried conductor
"проводник"
carrier
центральный проводник
centre conductor
проводник тепла
conductor of heat
печатный проводник
connecting strip
печатный проводник
connection strip
диффузионный проводник
diffusion path
объемный проводник
discrete wire
проводник второго рода
electrolytic conductor
проводник первого рода
electron conductor
вытравленный проводник
etched wire
"проводник"
Explorer
гибкий проводник
flexible conductor
Word forms
проводник
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | проводник | проводники |
Родительный | проводника | проводников |
Дательный | проводнику | проводникам |
Винительный | проводник | проводники |
Творительный | проводником | проводниками |
Предложный | проводнике | проводниках |
проводник
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | проводник | проводники |
Родительный | проводника | проводников |
Дательный | проводнику | проводникам |
Винительный | проводника | проводников |
Творительный | проводником | проводниками |
Предложный | проводнике | проводниках |