Examples from texts
Ее спас Марио, принесший счет.She was saved by Mario arriving with the bill.Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of BonesMap of BonesRollins, James© 2005 by Jim CzajkowskiКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Он подал знак официанту, чтобы тот принес счет.He motioned for the check.Берри, Стив / Александрийское звеноBerry, Steve / The Alexandria LinkThe Alexandria LinkBerry, Steve© 2007 by Steve BerryАлександрийское звеноБерри, Стив© 2007 by Steve Berry© А. Новиков, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Кельнер принес счет; приятели расплатились.The waiter brought the bill; the friends paid it.Turgenev, I.S. / SmokeТургенев, И.С. / ДымДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979SmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Принесли счет, и Мириам выложила пятьдесят долларов прежде, чем Полетт успела запротестовать.The bill arrived and Miriam stuck down a fifty before Paulette could protest.Стросс, Чарльз / Семейное делоStross, Charles / The Family TradeThe Family TradeStross, Charles© 2004 by Charles StrossСемейное делоСтросс, Чарльз
Потому что вы принесли присягу на счет престолонаследия, от которой люди храбрее вас, например братья картезианского монастыря, отказались и погибли из-за этого.because you took the oath of succession which braver men, like the brethren of the Charterhouse, refused, and died for it.Хаггард, Генри Райдер / Хозяйка БлосхолмаHaggard, Henry Rider / The Lady of BlossholmeThe Lady of BlossholmeHaggard, Henry Rider© BiblioBazaar, LLCХозяйка БлосхолмаХаггард, Генри Райдер© Издательство "Детгиз", 1959