about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

приземление

c.р.; авиа

landing, touch-down

Physics (Ru-En)

приземление

с.

(космического корабля) landing

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Резкое приземление плохо сказывается на моих гироскопах.
Rough landings do terrible things to my internal gyros."
Фостер, Алан Дин / Осколок кристалла властиFoster, Alan Dean / Splinter of the Mind's Eye
Splinter of the Mind's Eye
Foster, Alan Dean
© 1978 by The Star Wars Corporation
Осколок кристалла власти
Фостер, Алан Дин
Наряду с новыми технологиями, позволяющими сверхкороткий взлет и приземление, цифровое воздушное пространство позволит обеспечить безопасную, тихую, доступную персональную воздушную транспортную связь вблизи вашего дома.
Together with new technologies enabling Super-Short Takeoff and Landing (superSTOL) a digital airspace would put safe, quiet, affordable, street-in-front-of-your-house personal air vehicles within sight.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Они спрыгивали с высоких карнизов и медленно погружались, перед приземлением подгибая ноги.
They stepped off high ledges and sank slowly down, legs braced for landing.
Мьевиль, Чайна / ШрамMieville, China / The Scar
The Scar
Mieville, China
© 2002 by China Mieville
Шрам
Мьевиль, Чайна
© Перевод. Г. Крылов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 2002 by China Mieville
Здесь, на полпути до цели, даже мы сами никаким способом не смогли бы точно предсказать место приземления.
Here in the midst of our final approach, there was no way that even we could predict our precise point of impact.
Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / Blindsight
Blindsight
Watts, Peter
© 2006 by Peter Watts
Ложная слепота
Уоттс, Питер
© 2006 by Peter Watts
© Д.М.Смушкович, перевод, 2009
© ООО "Астрель-СПб", 2010
Должно быть, в падении наши с Декланом тела переплелись, потому что в момент приземления его голова чуть не пробила мою грудную клетку.
We must have twisted in mid-air as we fell because I landed beside Declan with only his head thumping onto my midriff.
Бэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди НеспасенныхBanks, Iain / Whit
Whit
Banks, Iain
© 1995 Iain Banks
Умм, или Исида среди Неспасенных
Бэнкс, Иэн
© 1995 by Iain Banks
© Е. Петрова, перевод, 2006
© ООО "ИД "Домино", 2007
Джонатан чувствовал себя все более и более неуверенно, отчаянно выискивая пустые островки асфальта для приземления.
Jonathan was hesitant with their jumps now as he frantically calculated how to come down in a clear spot.
Вестерфельд, Скотт / Тайный часWesterfeld, Scott / The Secret Hour
The Secret Hour
Westerfeld, Scott
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
Тайный час
Вестерфельд, Скотт
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
© Перевод.Н. Сосновская, 2005
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Проблема в том, что если бы я спускался к земле под этим углом, то развил бы такую скорость, что при приземлении раскидал бы половину участников круга.
The problem was that if I'd just slid down to the ground at that angle, I'd have been going so fast I'd have bowled over half the circle when I landed."
Зан, Тимоти / Зеленые и серыеZahn, Timothy / The Green And The Gray
The Green And The Gray
Zahn, Timothy
© 2004 by Timothy Zahn
Зеленые и серые
Зан, Тимоти
Дорренс, стоя в самом сердце удивительной по красоте, разноцветной ауры, наблюдал за приземлением спортивного самолета.
Dorrance was there, standing at the heart of his amazing, multicolored aura and watching as a light plane drifted down toward the runway.
Кинг, Стивен / БессонницаKing, Stephen / Insomnia
Insomnia
King, Stephen
© Stephen King, 1994
Бессонница
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1994
© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Они слышат, как брюхо шлёпает при приземлении.
They can hear its guts slosh when it lands.
Кинг, Стивен / Дьюма-КиKing, Stephen / Duma Key
Duma Key
King, Stephen
© 2008 by Stephen King
Дьюма-Ки
Кинг, Стивен
© Перевод В.А. Вебер, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Stephen King, 2008
Хромота его, вызванная неудачным приземлением, доставляла Лиат хоть какое‑то мелочное удовлетворение.
That he still limped from a twisted ankle gave her some pleasure, but not enough.
Эллиот, Кейт / Собачий принцElliott, Kate / Prince of Dogs
Prince of Dogs
Elliott, Kate
© 1998 by Katrina Elliott
Собачий принц
Эллиот, Кейт
На 14-й восточной было второе место приземления вертов.
Fourteen east was anotha landin' point.
Файнток, Дэвид / Надежда смертникаFeintuch, David / Voices of Hope
Voices of Hope
Feintuch, David
© 1996 by David Feintuch
Надежда смертника
Файнток, Дэвид
Я позвоню вам после приземления, а вы пока будьте осторожнее.
I’ll call again as soon as we land. In the meantime, watch your back.”
Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of Bones
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Развернулись механизмы приземления, и самолет опустился на землю.
The landing gear deployed and the craft settled.
Де Ченси, Джон / Замок ВоинственныйDeChancie, John / Castle War
Castle War
DeChancie, John
© 1990 by John DeChancie
Замок Воинственный
Де Ченси, Джон
Половинки корпуса снабжены тормозными устройствами (парашютами) для обеспечения безопасного приземления, а в донной части снаряда размещен реактивный двигатель.
The body halves are provided with brake devices (parachutes) to ensure a safe landing, and in the shell ground part has a jet engine.
Ко времени приземления его отец сделался весьма неплохим поваром.
By the time we grounded, his father had shaped up into a really good cook.
Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For Love
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008

Add to my dictionary

приземление1/3
landing; touch-down

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

приземление самолета
drop
приземление с парашютом
parachute landing
смягчать приземление
absorb landing
мягкое приземление
absorption landing
приземление с потерей равновесия
arrival off ballance
приземление в упор присев
arriving in a squat position
приземление на две ноги
arriving on two legs
приземление с помощью
assisted landing
точное приземление
dead land
точное приземление
dead stop
мертвое приземление
deadstop landing
приземление на всю ступню
flat footed landing
хорошее приземление
good landing
тяжелое приземление
heavy arrival
приземление неловко
landing awkwardly

Word forms

приземление

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйприземление, *приземленьеприземления, *приземленья
Родительныйприземления, *приземленьяприземлений
Дательныйприземлению, *приземленьюприземлениям, *приземленьям
Винительныйприземление, *приземленьеприземления, *приземленья
Творительныйприземлением, *приземленьемприземлениями, *приземленьями
Предложныйприземлении, *приземленьеприземлениях, *приземленьях