about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Он мог получить подарок утром и забыть об этом к вечеру...
HE WOULD RECEIVE A PRESENT IN THE MORNING AND FORGET IT BY THE EVENING...
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 2
Tao: The Pathless Path, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
© 2002 by Osho International
Дао: Путь без пути, Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Поначалу он спрашивал, что тот хочет получить в подарок, но Хасан был слишком скромен в своих желаниях, и Баба перестал задавать вопросы на эту тему.
For a while, he used to ask Hassan what he wanted, but he gave up doing that because Hassan was always too modest to actually suggest a present.
Хоссейни, Халед / Бегущий за ветромHosseini, Khaled / The Kite Runner
The Kite Runner
Hosseini, Khaled
© 2003 by Khaled Hosseini
Бегущий за ветром
Хоссейни, Халед
— Вот не думал, что тебе хочется получить в подарок камушки!
"I never thought you wanted presents of hard stones."
Хемингуэй, Эрнест / За рекой, в тени деревьевHemingway, Ernest / Across The River And Into The Trees
Across The River And Into The Trees
Hemingway, Ernest
© 1950 by Ernest Hemingway
За рекой, в тени деревьев
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1982
Глядя на Кулгана, можно было подумать, что он получил подарок.
Kulgan looked as though he had been given a present.
Фэйст, Раймонд / Долина ТьмыFeist, Raymond / Silverthorn
Silverthorn
Feist, Raymond
© 1985 by Raymond Elias Feist
Долина Тьмы
Фэйст, Раймонд
А иной раз она даже получала в подарок от Дезире кролика или курицу.
At times she was even able to carry off a rabbit or a fowl given her by Desiree.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Вы удостоились особой дружбы Владык, ибо доселе ни один чужестранец не получал в подарок лориэнской одежды.
For she herself and her maidens wove this stuff; and never before have we clad strangers in the garb of our own people. "
Толкиен, Джон Рональд Руэл / Братство КольцаTolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the Ring
The Fellowship of the Ring
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 2003 J. R. R. Tolkien
Братство Кольца
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
Гостям будет предоставлена уникальная возможность не только приятно провести время, но и пополнить свои знания о ВИЧ и СПИДе, а также получить эксклюзивные подарки.
Everyone who goes will receive a special present and get the opportunity not only to have a good time, but also to receive valuable knowledge about HIV and AIDS.
© AFEW
© AIDS Foundation East-West
Многие респонденты указывали, что полученные подарки - одежда, ювелирные украшения и парфюмерия - повышают их самооценку и статус среди ровесниц
Many reported that gifts of clothes, jewellery and perfume enhanced their self-esteem and their status among their peers
© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS
www.unaids.org 18.11.2009
Только Эдмунд не получил подарка, потому что не был с ними в те дни.
Edmund had had no gift, because he was not with them at the time.
Льюис, Клайв С. / Принц КаспианLewis, Clive S. / Prince Caspian
Prince Caspian
Lewis, Clive S.
© 1956 C. S. Lewis, "The Narnia Chronicles"
Принц Каспиан
Льюис, Клайв С.
© 1956 C. S. Lewis, "The Narnia Chronicles"
© Перевод Ольги Бухиной
Сотрудники редакции разъезжали по всему миру, получали подарки и скидки от всех дизайнеров, улавливали все модные поветрия и ходили на вечеринки в «Пасгис» и «Флоут», потому что «должны были быть в курсе, во что одеваются люди».
Editorial traveled to hot spots around the world for shoots, got free gifts and discounts from all the designers, hunted for trends, and went to parties at Pastis and Float because they “had to check out what people were wearing.”
Вайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"Weisberger, Lauren / Devil Wears Prada
Devil Wears Prada
Weisberger, Lauren
© 2003 by Lauren Weisberger
Дьявол носит "Prada"
Вайсбергер, Лорен
© Lauren Weisberger, 2002
© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
- Он приподнялся со стула и вдруг весь повеселел и распустился, словно подарок получил.
He rose from his chair, and became quite gay and expansive, as if he had just received a present.
Turgenev, I.S. / Virgin soilТургенев, И.С. / Новь
Новь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
Virgin soil
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Людмила Красноперова, председатель профкома ЧНС, заметила шутливо: "Этот праздник для нас - лучше Нового года: получаем намного больше подарков и поздравлений".
As Lyudmila Krasnoperova, chairwoman of the Trade Union of Chernogornefteservice, LLC, joked: "For us, this holiday is better than New Year party: on this day, we get a lot more presents and congratulations."
© 2010-2012 Weatherford International Ltd.

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    to get a present

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold ru-en
    4
  2. 2.

    receive as a gift

    translation added by Irena O
    Bronze ru-en
    0
  3. 3.

    Get a gift

    translation added by Якен Хгар
    0
  4. 4.

    get a present/gift

    translation added by Талгат Мырзаханов
    Gold ru-en
    1

Collocations

купи и получи подарок
piggy-back promotion
тот, кто передаривает полученные подарки
regifter