about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

пока что

разг. in the meantime / meanwhile(тем временем); for the time being, for the present / moment (в настоящий момент); so far, as yet, as now, up till now (до сих пор)

AmericanEnglish (Ru-En)

пока что

in the meantime

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

— Видишь ли, я вложил все наличные деньги в дело и пока что очень стеснен в средствах.
“Well, I'll tell you,” said Hurstwood. “This investment of mine is taking a lot of money just now.
Драйзер, Теодор / Сестра КерриDreiser, Theodore / Sister Carrie
Sister Carrie
Dreiser, Theodore
© Nov. 8, 1900 No. A27641 by Doubleday, Page & Co.
© renewed by Theodore Dreiser as Author Nov. 17, 1927 No. R42188
Сестра Керри
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1986
Приятели Шона в полиции согласились не арестовывать меня пока что и запрятали под сукно приказ об аресте, подписанный в Морском Доме.
Sean's friends in the Guard agreed not to arrest me just yet and sat on a warrant sworn out on Seahome.
Де Ченси, Джон / Автострада запредельностиDeChancie, John / Red Limit Freeway
Red Limit Freeway
DeChancie, John
© 1984 by John DeChancie
Автострада запредельности
Де Ченси, Джон
Из 191 государства — члена Организации Объединенных Наций 44 пока что не являются членами Всемирной торговой организации (ВТО), причем 19 из них относятся к категории наименее развитых стран.
Of the 191 States Members of the United Nations, 44 are not yet members of the World Trade Organization (WTO), among which 19 are least developed countries.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
- А пока что обещаю: ничто мне не помешает прищемить ему нос, этому мусорному Боффину.
In the meanwhile let it be fully understood that I shall not neglect bringing the grindstone to bear, nor yet bringing Dusty Boffin's nose to it.
Диккенс, Чарльз / Наш общий другDickens, Charles / Our Mutual Friend
Our Mutual Friend
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1997
Наш общий друг
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Конечно, я не рискнул бы показаться на параде дома...Нет, пока что обходимся без таких занудностей... У нас это не имеет значения.
I shouldn’t dare come on parade—no, nor yet fatigue duty—in this condition in the Old Country; but it don’t matter here.
Киплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моряKipling, Joseph Rudyard / From sea to sea
From sea to sea
Kipling, Joseph Rudyard
© BiblioLife, LLC
От моря до моря
Киплинг, Джозеф Редьярд
© Издательство "Мысль", 1983
Оставшись теперь совсем один, я заявил о своем желании съехать с квартиры в Тэмпле, как только истечет срок найма, а пока что пересдать ее от себя.
Now that I was left wholly to myself, I gave notice of my intention to quit the chambers in the Temple as soon as my tenancy could legally determine, and in the meanwhile to underlet them.
Диккенс, Чарльз / Большие надеждыDickens, Charles / Great Expectations
Great Expectations
Dickens, Charles
© 2010 Ignatius Press, San Francisco
Большие надежды
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1960
- Ну, пока что я могу сказать только одно: с такой компанией, как "Строительство и ссуды", рискнуть, пожалуй, можно.
"Offhand, I'd say Building and Loan was your best bet."
Стейнбек, Джон / Райские пастбищаSteinbeck, John / The Pastures of Heaven
The Pastures of Heaven
Steinbeck, John
© John Stainbeck, 1932
© renewed John Steinbeck, 1960
Райские пастбища
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
Мэриан запретила объяснять что-либо в письме – меня просили немедленно следовать за ними: я все пойму, когда приеду в Кумберленд, – а пока что я не должен ни о чем беспокоиться.
Marian had prohibited any attempt at written explanations - I was entreated to follow them the moment I came back - complete enlightenment awaited me on my arrival in Cumberland - and I was forbidden to feel the slightest anxiety in the meantime.
Коллинз, Уилки / Женщина в беломCollins, Wilkie / The Woman in White
The Woman in White
Collins, Wilkie
© 2009 Cassia Press
Женщина в белом
Коллинз, Уилки
© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959
– Не пытайтесь пока что говорить со мной, – продолжал я.
"Don't attempt to speak to me just yet," I went on.
Коллинз, Уилки / Женщина в беломCollins, Wilkie / The Woman in White
The Woman in White
Collins, Wilkie
© 2009 Cassia Press
Женщина в белом
Коллинз, Уилки
© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959
А пока что богатые страны мира – единственные, кто может начать целевой сбор средств в «Глобальный фонд по спасению видов», чтобы работа началась.
Until then, the world’s richest countries are the only ones that can begin pulling together the seed money, a “Global Species Rescue Fund,” to get the effort started.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
— Я сам люблю простоту, — заметил Боб. — Но пока что мне все понятно.
“I’m very simple,” said Bob, “but so far I’m with you.”
Хантер, Стивен / 47-й самурайHunter, Stephen / The 47th samurai
The 47th samurai
Hunter, Stephen
© 2007 by Stephen Hunter
47-й самурай
Хантер, Стивен
© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2007 by Stephen Hunter
В отличие от других избирательных процессов официальная кампания пока что ограничена лишь несколькими часами, уделенными предвыборной пропаганде национальным телевидением и радиовещанием.
The official campaign here differs from parallel situations in that it consists only of a certain number of hours of electoral publicity on the national television channel and on national radio.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Это есть и ваша жизнь: пока что все занимаются пустяками.
That's what your life is: one is engaged meanwhile with small things.
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 1Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 1
Tao: The Pathless Path, Volume 1
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
© 2002 by Osho International
Дао: Путь без пути, Том 1
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Они пока что не сделали ничего противозаконного, и если ты начнешь буянить, то окажешься кругом виноват.
They are on the right side of the law at present, and you will be on the wrong if you do anything rash.
Конан Дойль, Артур / Торговый Дом ГердлстонConan Doyle, Arthur / The Firm Of Girdlestone
The Firm Of Girdlestone
Conan Doyle, Arthur
© 1889 by John W. Lowell
Торговый Дом Гердлстон
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
– И пока что никаких признаков того, что это может быть всего лишь безобидный мусор из космоса?
"And with no evidence as yet that it's any more than some harmless piece of junk falling out of space.
Саймак, Клиффорд Д. / ПришельцыSimak, Clifford D. / The Visitors
The Visitors
Simak, Clifford D.
© 1980 by Clifford D. Simak
Пришельцы
Саймак, Клиффорд Д.
© 1980 by Clifford D. Simak
© Перевод. Г. Швейник, 2004

Add to my dictionary

пока что1/2
in the meantime / meanwhile; for the time being; for the present / moment; so far; as yet; as now; up till now

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    so far

    translation added by Alex Shidlowski
    0