without examplesFound in 2 dictionaries
AmericanEnglish (Ru-En)
познакомить
сов
introduce (smb to smb else)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Вас часто интересовало, куда я отлучаюсь из города. Глупец, вы же читали все эти истории, и читали их потому, что я познакомила вас с ними. Вот как ловко я придумала.You’ve wondered often about my journeys to the countryside and, poor foolish man, you have read all the tales, and you have read them because I introduced you to them, imp that I am.”Лисс, Дэвид / Торговец кофеLiss, David / The Coffee TraderThe Coffee TraderLiss, David© 2003 by David LissТорговец кофеЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2008© Издательский дом "Азбука-классика", 2008© 2003 by David Liss
Вскоре затем познакомились мы с одним молодым человеком, кажется, вашего "профессора" племянник, да и фамилия та же...Soon afterwards we made the acquaintance of a young man, the nephew, I believe, of your 'Professor' and, indeed, the surname's the same.”Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Он говорил со всеми так же, как и все, даже и я с ним познакомился, но все-таки, как мне казалось, в его походке, движениях губ и черных глазах было заметно что-то необыкновенное, магнетическое.He spoke to every one, and we all made friends with him. To me in particular his walk, his every movement, his lips, his dark eyes, all seemed to have in them something extraordinary and magnetic.Tolstoy, Leo / YouthТолстой, Л.Н. / ЮностьЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987YouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLC
Я познакомлю вас с дядей и теткой, - очень славные люди.I want you to meet my uncle and aunt. They're nice people all right.Драйзер, Теодор / Американская трагедияDreiser, Theodore / An American TragedyAn American TragedyDreiser, Theodore© Horace Liveright, Inc., 1925© Helen Dreiser, 1953© Theodore Dreiser, 1926Американская трагедияДрайзер, Теодор© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010© Галь Н., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Князя он знал, но при каких обстоятельствах с ним познакомился - с видимым намерением умолчал.He knew the prince, but he was, with obvious intention, reticent in regard to the circumstances under which he had made his acquaintance.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Придется мне возвратиться к нынешней весне, к тому времени, когда я ближе познакомился с Инсаровым.I must go back to last spring, to the time when I began to be more intimate with Insarov.Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eveOn the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008НаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976
Давно ли она познакомилась с ним, с этим человеком, который и в церковь редко ходит и так равнодушно переносит кончину жены, - и вот уже она сообщает ему свои тайны...She had not long known him, this man who rarely went to church, and took his wife's death so calmly - and here was she, confiding al her secrets to him. . . .Тургенев, И.С. / Дворянское гнездоTurgenev, I.S. / A House of GentlefolkA House of GentlefolkTurgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarДворянское гнездоТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1983
Мы встали и, устремив глаза на лицо княгини, никак не знали: что же нужно сделать, чтобы доказать, что мы познакомились.Thereupon we rose and stood looking at the Princess, without in the least knowing what we ought to do to show that we were being introduced.Tolstoy, Leo / ChildhoodТолстой, Л.Н. / ДетствоДетствоТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1960ChildhoodTolstoy, Leo© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Если вы обнаружили, что ваши условные выражения if -elseif –else становятся все более сложными, самое время познакомиться с оператором switch. Он поможет сэкономить массу времени и упростить программирование.Once you get to the point where you have very elaborate if-elseif-else conditionals, you may find that it saves you time and clarifies your programming to use a switch conditional instead.Ульман, Ларри / Основы программирования на РНРUllman, Larry / PHP for the World Wide Web: Visual QuickStart GuidePHP for the World Wide Web: Visual QuickStart GuideUllman, Larry© 2001 by Larry UllmanОсновы программирования на РНРУльман, Ларри© 2001 by Peachpit Press© Перевод на русский язык ДМК Пресс, 2001
— Точно. Кстати, я познакомилась там с жуткими тройняшками."Yeah, I met the awful triplets. "Каст, Филис,Каст, Кристин / МеченаяCast, P.C.,Cast, Kristin / MarkedMarkedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin CastМеченаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009
Именно тогда я познакомился с «метлами».That was where the broomsticks came in.Кларк, Артур Чарльз / Острова в небеClarke, Arthur Charles / Islands in the SkyIslands in the SkyClarke, Arthur CharlesОстрова в небеКларк, Артур Чарльз
А он уже лет восемь как забросил искусство флирта – с тех пор, как познакомился с Элен.He hadn't flirted with a woman for eight years, not since he'd met Helen.Фэйзер, Джейн / БархатFeather, Jane / VelvetVelvetFeather, Jane© 1994 by Jane FeatherБархатФэйзер, Джейн
Он между тем бубнил: — …Я подумал, хорошо бы вам, девочки, познакомиться…And all the while he was bumbling: "...thought you two girls ought to know each other...Льюис, Синклер / ЭрроусмитLewis, Sinclair / ArrowsmithArrowsmithLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1925 by Harcourt, Inc.© renewed 1953 by Michael LewisЭрроусмитЛьюис, Синклер© "Государственное издательство художественной литературы", 1956
Наверное, там-то Адамс с ней и познакомился.I reckon that was where Adams met her.Робинсон, Питер / Растерзанное сердцеRobinson, Peter / Piece Of My HeartPiece Of My HeartRobinson, Peter© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.Растерзанное сердцеРобинсон, Питер© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство Иностранка
Смысл в том, что он сделал мне предложение "познакомить его с господином Дергачевым, так как вы там бываете!"The upshot of it was that he made me a proposition that I should introduce him to M. Dergatchev, "since you go there!"Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
get acquainted with someone
translation added by Талгат МырзахановGold ru-en - 2.
acquaintance
translation added by Meerzat Emka M - 3.
get acquainted
translation added by Kim Alyoshin
Collocations
фраза, произносимая в начале разговора с женщиной с целью познакомиться
chat-up line
познакомиться с ради выгоды
get in
познакомиться с
pick up
отвлекать страшную подругу красавицы, чтобы дать возможность другу познакомиться с последней
jump on the grenade
познакомиться (с кем-либо, чем-либо)
get aquainted with
Word forms
познакомить
глагол, соверш. вид, переходный
Инфинитив | познакомить |
Будущее время | |
---|---|
я познакомлю | мы познакомим |
ты познакомишь | вы познакомите |
он, она, оно познакомит | они познакомят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он познакомил | мы, вы, они познакомили |
я, ты, она познакомила | |
оно познакомило |
Действит. причастие прош. вр. | познакомивший |
Страдат. причастие прош. вр. | познакомленный |
Деепричастие прош. вр. | познакомив, *познакомивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | познакомь | познакомьте |
Побудительное накл. | познакомимте |
Инфинитив | познакомиться |
Будущее время | |
---|---|
я познакомлюсь | мы познакомимся |
ты познакомишься | вы познакомитесь |
он, она, оно познакомится | они познакомятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он познакомился | мы, вы, они познакомились |
я, ты, она познакомилась | |
оно познакомилось |
Причастие прош. вр. | познакомившийся |
Деепричастие прош. вр. | познакомившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | познакомься | познакомьтесь |
Побудительное накл. | познакомимтесь |