without examplesFound in 1 dictionary
Psychology- Contains about 34,000 terms on:
- - general,
- - social,
- - engineering and educational psychology,
- - psychophysics,
- - abnormal psychology,
- - as well as terms on medicine,
- - anatomy,
- - philosophy,
- - logic etc..
- Contains about 34,000 terms on:
- - general,
- - social,
- - engineering and educational psychology,
- - psychophysics,
- - abnormal psychology,
- - as well as terms on medicine,
- - anatomy,
- - philosophy,
- - logic etc..
пожилой человек
elderly person, senior
Examples from texts
По дорожке приближался пожилой человек с очень благородной внешностью и густой седой шевелюрой.An elderly man with a face of extraordinary nobility and thick white hair came up the path.Грин, Генри Грэм / Ведомство страхаGreene, Henry Graham / The Ministry of FearThe Ministry of FearGreene, Henry Graham© 1943 by Graham Greene© Graham Greene, 1973Ведомство страхаГрин, Генри Грэм© Издательство "Мастацкая литература", 1984
— Посудите сами: больной пожилой человек отправился вечером на прогулку — ничего удивительного в этом нет. Но ведь в тот день было сыро, холодно. З“The man was elderly and infirm. We can understand his taking an evening stroll, but the ground was damp and the night inclement.Конан Дойль, Артур / Собака БаскервилейConan Doyle, Arthur / The Hound of the BaskervillesThe Hound of the BaskervillesConan Doyle, Arthur© 1901, 1902 by A. Conan DoyleСобака БаскервилейКонан Дойль, Артур© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
Пришел пожилой человек, которого я знал с виду, потому что мы в Ницце ходили к одному и тому же парикмахеру.I saw one man whom I knew by sight because he went to the same barber's at Nice.Моэм, Уильям Сомерсет / Острие бритвыMaugham, William Somerset / The Razor's EdgeThe Razor's EdgeMaugham, William Somerset© 1943, 1944 by McCallllCorporation© 1944 by W. Somerset Maugham© renewed 1971, 1972 by Elizabeth Mary Lady GlendevonОстрие бритвыМоэм, Уильям Сомерсет© Перевод. М. Лорие 2010© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2010
Я слышал потом, что в Москве у них, некоторое время, был чрезвычайно опытный и неглупый руководитель и уже пожилой человек.I heard afterwards that they had in Moscow an extremely experienced and clever leader, a man no longer young.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Он же не мальчик, а пожилой человек.He was not, after all, a boy: he was a middle-aged man.Грин, Генри Грэм / Ведомство страхаGreene, Henry Graham / The Ministry of FearThe Ministry of FearGreene, Henry Graham© 1943 by Graham Greene© Graham Greene, 1973Ведомство страхаГрин, Генри Грэм© Издательство "Мастацкая литература", 1984
Это был пожилой человек, худой, серьезный, обладающий самой заурядной внешностью, — русского дворянина я представлял себе совсем другим.“He was an elderly man, thin, demure, and commonplace — by no means the conception one forms of a Russian nobleman.Конан Дойль, Артур / Постоянный пациентConan Doyle, Arthur / The Resident PatientThe Resident PatientConan Doyle, Arthur© 1975 by Clarkson N. Potter, Inc.Постоянный пациентКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966
Пожилой человек, который произнес последние слова, вышел вперед и остановился перед Фрейзи.The older man who had spoken last stepped in front of him.Фостер, Алан Дин / Приговоренный к ПризмеFoster, Alan Dean / Sentenced to PrismSentenced to PrismFoster, Alan DeanПриговоренный к ПризмеФостер, Алан Дин
Казалось несомненным, что и пожилая особа и пожилой молодой человек были старейшими друзьями Вениринга.It would seem that both the mature young lady and the mature young gentleman must indubitably be Veneering's oldest friends.Диккенс, Чарльз / Наш общий другDickens, Charles / Our Mutual FriendOur Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997Наш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Это был пожилых лет человек в халате и в кафтане сверх халата, с виду мещанин - мастеровой, муж моей собеседницы.It was a middle-aged man in a dressing-gown, with a full-coat over the dressing-gown, who looked like an artisan, the woman's husband.Достоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеDostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredThe Insulted and InjuredDostoevsky, FyodorУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
Во многих обществах, особенно в более развитых регионах, в возрастных структурах населения отмечается более высокая, чем когда-либо прежде, доля пожилых людей.Many societies, especially those in more developed regions, already have population age structures with higher proportions of elderly than ever seen before.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
В отличие от своих соседей, он открыл границы для отчаявшихся беженцев, в основном женщин, детей и пожилых людей.Unlike his neighbors, he opened the border to desperate refugees, mostly women, children, and the elderly.Weisbrode, KennethWeisbrode, Kenneth
На рис. 3.5 сравниваются характеристические кривые для двух диагностических опросников, используемых при скрининге на алкоголизм у пожилых людей -CAGE и MAST (Мичиганский тест для скрининга на алкоголизм) .Figure 3.5 compares the ROC curves tor two questionnaire tests used to screen for alcoholism in elderly patients—the CAGE and the MAST (Michigan Alcoholism Screening Test) .Флетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард / Клиническая эпидемиологияFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H. / Clinical epidemiologyClinical epidemiologyFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H.© 1996 Williams & WilkinsКлиническая эпидемиологияФлетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард© 1996 Williams & Wilkins© Перевод на русский язык и оформление, "Медиа Сфера", 1997.
И наконец, и молодые, и пожилые люди призваны жить вместе в рамках семьи, которая является основной ячейкой общества.Furthermore, the young and the old had to live together within the family, society's basic unit.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010
Книга «Внимательность: выбор и контроль в повседневной жизни» является результатом более 50 экспериментов, большая часть из которых проводилась с пожилыми людьми.Mindfulness was the product of over 50 experiments, mostly with elderly people.Батлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньButler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your lifeButler-Bowdon, Tom© Tom Butler-Bowdon 200350 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньБатлер-Боудон, Том
Ведется также подготовка к проведению 1 октября Международного дня пожилых людей.Preparations were also under way to celebrate the International Day of Older Persons on 1 October.© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.01.2011
Add to my dictionary
пожилой человек
elderly person; senior
User translations
Noun
- 1.
older person
translation added by Артем Аджинян
The part of speech is not specified
- 1.
aged man
translation added by Alex Korobeynikov