Examples from texts
Если люди думают, что они разделят всеобщий экономический рост, они скорее всего будут поддерживать мир в обществе.If people believe that they will share in overall economic growth, they should be more likely to support social peace.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009
В другом месте Кейвор находит, что сзади Фи-у напоминает Атланта, поддерживающего мир.In another passage Cavor compares the back view of him to Atlas supporting the world.Уэллс, Герберт / Первые люди на ЛунеWells, Herbert George / The First Men in the MoonThe First Men in the MoonWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. WellsПервые люди на ЛунеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
За несколько часов безумства при Санд-Крик Чивингтон и его солдаты либо убили, либо уничтожили авторитет всех тех вождей шайенов и арапахов, кто поддерживал мир с белыми людьми.In a few hours of madness at Sand Creek, Chivington and his soldiers destroyed the lives or the power of every Cheyenne and Arapaho chief who had held out for peace with the white men.Браун, Ди / Схороните мое сердце у Вундед-ниBrown , Dee / Bury my Heart at Wounded KneeBury my Heart at Wounded KneeBrown , Dee© 1970 by Dee BrownСхороните мое сердце у Вундед-ниБраун, Ди© Издательство "Прогресс", 1984
Город Тау был настолько мал, что большую часть времени вполне достаточно было одного воина, чтобы поддерживать в нем мир и порядок.Tau was so small that most of the time one swordsman would be ample to keep it peaceful.Дункан, Дэйв / Обретение мудростиDuncan, Dave / Coming of WisdomComing of WisdomDuncan, Dave© 1988 by D. J. DuncanОбретение мудростиДункан, Дэйв
Эти тенденции приводят к существенному улучшению их качества жизни, что является законным стремлением, которое должно быть адаптировано и поддержано другими странами мира.These developments are contributing to a big improvement in their quality of life, a legitimate aspiration that needs to be accommodated and supported by the rest of the world.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 15.12.2010© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 15.12.2010
Есть много примеров технической помощи и обмена опытом, которые успешно содействовали реформам, направленным на реализацию таких задач в области здравоохранения, которые поддерживают все государства мираThere are many examples of technical assistance and exchange that have been successful in stimulating changes toward accomplishing the health goals upon which all nations agree.© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
Акты недостойного поведения ухудшают характер отношений, которые операции по поддержанию мира должны поддерживать с местным населением, и ставят под угрозу успешное проведение таких миссий.Acts of misconduct undermine the good relations that the peacekeeping operation must maintain with the local population and jeopardize the achievements of the mission.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
Моя обязанность – контролировать взаимозависимость между мирами. Строго поддерживать порядок вещей.Checking the correlation between different worlds, making sure things are in the right order.Мураками, Харуки / Кафка на пляжеMurakami, Haruki / Kafka on the shoreKafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki MurakamiКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
Часть тела и ноги ниже центра — это семь нижних миров, поддерживаемые Шакти (Энергией Вселенной).The body and legs below the centre are the seven lower or nether worlds upheld by the sustaining Sakti or Powers of the universe.Шивананда, Шри / Кундалини йогаSivananda, Sri / Kundalini YogaKundalini YogaSivananda, Sri© The Divine Life Trust SocietyКундалини йогаШивананда, Шри© МПРИЦ «Культ-информпресс», 1993© В. В. Жикаренцев, перевод, вступительная статья, 1993
Охотское море - одна из наиболее продуктивных областей океана в мире, поддерживающая высокий уровень биопродуктивности и разнообразие видов.The Sea of Okhotsk is amongst the most productive areas of ocean in the world, supporting a high level of bioproductivity and diversity of species.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 21.09.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 21.09.2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
keep peace
translation added by Ксения Козырь