about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Система найма, предназначенная для автоматизации системы подбора кадров Организации Объединенных Наций; информация о вакансиях публикуется в Интернете, где кандидаты могут зарегистрироваться и подать заявки на замещение вакантных должностей.
Recruitment system designed to automate the United Nations staffing selection system; vacancies are built and posted on the Internet, where applicants can register and apply.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Хорошо известно, что основным критерием для регистрации профсоюза является требование о том, что подающий заявку профсоюз должен иметь достаточное представительство работодателей в том секторе, в котором он добивается регистрации.
It is well known that a basic criterion for registration is that an applicant union must be sufficiently representative of the employers in the particular sector where registration is sought.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
При этом «ЕвроСибЭнерго» будет подавать заявку на покупку допэмиссии ОГК-4, также назначенной на середину сентября.
That said EuroSibEnergo will instead make a bid to buy the additional OGK-4 issue, the sale of which has also been scheduled for the middle of September.
© 2009-2010
© 2009-2010
По просьбе подавшего заявку представительства или учреждения Организации Объединенных Наций по таким утвержденным позициям может быть издано соответствующее письмо об утверждении.
The relevant approval letter may be issued for such approved items under request from the submitting Mission or United Nations agency.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
УПИ надлежит в письменном виде уведомить подавшее заявку представительство или учреждение Организации Объединенных Наций о любом изменении статуса заявки.
OIP should notify the submitting Mission or United Nations agency in writing of any change in the status of the application.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Заявитель, подавший заявку на тех.присоединение максимальной присоединенной мощностью не превышающей 15 кВт включительно
Applicant for tech. connection with maximum connection capacity of 15 kW or less
© МРСК Юга
© IDGC of the South
Вот прямо этим утром позвонила в агентство и подала заявку.
Only this morning, I contacted an agency for this purpose.”
Робертс, Нора / Бархатная смертьRobb, J.D. / Strangers In Death
Strangers In Death
Robb, J.D.
© 2008 by Nora Roberts
Бархатная смерть
Робертс, Нора
© 2008 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Прочие виды поддержки компаниям, подающим заявку на листинг:
Other assistance to listing applicants:
© 2011 PwC
© 2011 PwC
Практически 23% акционеров НМТП могут подать заявки на выкуп своих акций.
Almost 23% of the total NCSP's shareholders may apply to buy-out their shares.
© 2009-2010
© 2009-2010
По требованию участника размещения заказа, подавшего заявку на участие в аукционе, заказчик, уполномоченный орган, специализированная организация выдают расписку в получении такой заявки с указанием даты и времени ее получения.
Upon a request of a procurement participant that filed an auction bid a customer, an authorised body, a specialised organisation shall give a receipt that the bid was received specifying the date and time of receiving the bid.
Для участия в отборе участник отбора подает заявку по форме, предусмотренной документацией по отбору.
To take part in a tender, bidders must submit bids in the form specified in the tender documentation.
© 2009-2011 SC «Olympstroy»
www.sc-os.ru 22.06.2011
© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»
www.sc-os.ru 22.06.2011
Секретариат должен проинформировать лицо, подавшее заявку на субсидирование поездки, о том, что четырьмя рабочими языками Рабочей группы являются английский, французский, русский и испанский.
Applicants for travel grants should be informed by the secretariat that the four working languages of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery are English, French, Russian and Spanish.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Наряду со странами, подавшими заявки, в качестве наблюдателей в работе совещания приняли участие представители Всемирного совета по алмазам и гражданского общества.
The World Diamond Council and representatives from civil society attended the meeting as observers, together with applicant countries.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Настройте серверы удаленного доступа на поддержку аутентификации по смарт-картам и подайте заявки на получение сертификатов Computer для серверов
Configure remote access servers to accept smart card authentication and enroll the servers for Computer certificates.
Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Boswell, William / Inside Windows Server 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
В 2006 году почти в 1,5 раза увеличилось количество подаваемых заявок на регистрацию и (или) предоставление права пользования наименованиями мест происхождения товаров (далее — НМПТ) по сравнению с 2005 годом.
In 2006, in comparison with 2005, the number of submitted applications for registration and/or for granting the right to use of the appellation of origin increased almost by 1, 5%.
© 2009 Rospatent

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    To send in an application

    translation added by Valeria Herman
    0
  2. 2.

    submit claim/application/request/...

    translation added by grumbler
    Gold ru-en
    1

Collocations

подавать заявку на патент
apply for a patent
подавать заявку на приобретение акций
apply for shares
подавать заявку на патент
file an application for a patent
подавать заявку на патент
make an application for patent
подавать заявку на торгах
tender
подавать заявку на участие в торгах
tender
подавать заявку предложение
tender
заявитель, подающий заявку от своего имени
applicant in one's own name
лицо, подающее заявку от своего имени
applicant in one's own name
подавший заявку на участие в конкурсе
bidder
ответ на запрос приглашение подавать заявки
bid response
приглашение подавать заявки
invitation to bid
"подана заявка на патент"
pat.pend
приглашение подавать заявки на торги
bid invitation