about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

по

предл.

  1. (на поверхности) on; along (вдоль); all along (по всей поверхности)

  2. (посредством, при помощи) by, over

  3. (на основании, в соответствии) by, according to (согласно), in accordance with (согласно занимаемому положению)

  4. (вследствие) by, through

  5. (при обозначении времени) in, at, on

  6. (в значении до) to, up to

  7. (после) on

  8. (в разделительном значении)

AmericanEnglish (Ru-En)

по

  1. (на/по поверхности) on

  2. (вдоль, по территории) along, over

  3. (посредством) by

  4. (согласно) by, according to

  5. (вследствие) by

  6. (при обозначении времени) in, at, on

  7. (в разделительном значении)

  8. (до) to

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Я же, признаюсь, не остался бы и по приглашению, не почему-либо, а так... по характеру.
I confess, however, that I should not have stayed here even if you had invited me, not for any particular reason, but because it is - well, contrary to my practice and nature, somehow."
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Диаграммы разрыва волос разных людей отличаются по характеру и величине, зависят от регионального происхождения.
The tear diagrams for hair of different individuals have different patterns and size, and depend on the region of the hair's origin.
Мы видим это по характеру и распределению его действия.
We see it in the methods and distribution of the outbreak.
Конан Дойль, Артур / Отравленный поясConan Doyle, Arthur / The Poison Belt
The Poison Belt
Conan Doyle, Arthur
© 2006 Adamant Media Corporation
Отравленный пояс
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Молодь", 1975
Одна демократическая газета напечатала интимные по характеру письма Рема одному из его «друзей», бывшему офицеру. Возмущенный Гитлер подверг его допросу.
When a democratic newspaper published Roehms love letters to one of his friends, a former officer, Hitler was indignant and questioned him.
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
Более того, некоторые из ценностей, способствующие росту преступности в Америке, весьма далеки по характеру от того, чтобы называться «подпольными».
Indeed, certain of the values that help promote criminality in America are far from being subterranean in character.
Шур, Эдвин M. / Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в АмерикеSchur, Edwin M. / Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in America
Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in America
Schur, Edwin M.
Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в Америке
Шур, Эдвин M.
© Перевод с английского с изменениями, «Прогресс», 1977
В частицах, полученных всеми тремя способами, содержится выгорающая выше 300°С органическая часть, которая по характеру поведения при повышении температуры может быть идентифицирована как полисукцинимид.
The particles prepared by the three procedures contain the organic material which burnt out at temperatures above 300° C and which based on its characteristic behavior at higher temperatures, was identified as polysuccinimide.
Целевые установки, сочетающие в себе жесткое требование достичь определенных финансовых показателей с более гибким по характеру обращением к людским сердцам и умам, рождают всеобъемлющую мотивацию к созданию стоимости.
By combining the hard dimension of hitting financial numbers with the softer dimension of appealing to people's hearts and minds, aspirations can provide an overarching motivation for making value happen.
Коупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек / Стоимость компаний: оценка и управлениеCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack / Valuation: Measuring and Managing the Value of Companies
Valuation: Measuring and Managing the Value of Companies
Copeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack
© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company, Inc.
Стоимость компаний: оценка и управление
Коупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек
© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company. Inc.
© ЗАО «Олимп—Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2005
Появился он в воскресенье, а во вторник я уже встретил его в коляске с Артемием Павловичем Гагановым, человеком гордым, раздражительным и заносчивым, несмотря на всю его светскость, и с которым, по характеру его, довольно трудно было ужиться.
He only arrived on Sunday; and on Tuesday I saw him in a carriage with Artemy Pavlovitch Gaganov, a man who was proud, irritable, and supercilious, in spite of his good breeding, and who was not easy to get on with.
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
Упомянутый метод позволяет, по характеру временной динамики количества воды (массы) в РСЭ, определить динамику количества воды и ее равновесное содержание в межклеточном пространстве глубинных слоев кожи и подкожных тканей.
This method allows for determining dynamics of water content and equilibrium content thereof in the intercellular space of deep dermal layers and subcutaneous tissues, by a character of a time course of water amount (weight) in the ECL.
На местности возраст лав легко определяется по характеру растительности на них.
The age of the lava in this area can be easily determined based on the character of the natural growth on these basalts.
Для работы с более чем 100 резолюциями, различными по характеру и объему, которые рассматриваются Комиссией на каждой сессии, следует принять согласованные на основе консенсуса руководящие принципы в отношении характера, структуры и объема резолюций.
In order to deal with the different character and length of more than 100 resolutions considered by the Commission at each session, consensual guidelines on the character, structure and length of the resolutions could be adopted.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Прокладка трубопровода и работы по проекту модернизации инфраструктуры, кроме расчистки территории, являются локальными по характеру и кратковременными.
The pipe-laying and IUP works, aside from site clearance, are localised in nature and short term.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Например, мой брат по характеру человек очень трудолюбивый и скрупулезный.
For example, my brother is a very hardworking, meticulous type of person.
Швагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиSchwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Schwager, Jack D.
© 1992 by Jack D. Schwager
Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Швагер, Джек Д.
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
© Jack D. Schwager, 1992
Симметричные радиальные колебания, чисто дилатационные по характеру, были впервые исследованы Пуассоном и Клебшем.
The symmetrical radial vibrations, purely dilatational in their character, were first investigated by Poisson and Clebsch
Стретт, Джон Вильям / Теория звука. Том IIStrutt, John William / The Theory of Sound. Volume II
The Theory of Sound. Volume II
Strutt, John William
Теория звука. Том II
Стретт, Джон Вильям
Не выдать же было невозможно, судя по характеру Аполлона.
Not to pay him was impossible, considering his character.
Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the Underground
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

ассоциация или подразделение по характеру органических остатков
biofacies
телесное повреждение, определенное по характеру и тяжести
definite bodily injury
вред, определенный по характеру и тяжести
definite injury
по характеру или тяжести превышающее меру, установленную законом для случаев правомерного применения насилия
excessive bodily harm
равное по характеру
fellow
похищение различных по характеру или оценке предметов
mixed larceny
сближение по характеру спроса
convergence of demand
классификация земель по характеру их использования
land use classification
классификация почв по характеру их использования
soil use classification
ограничения по характеру владения
tenure constraints