about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

по телефону

by telephone

Examples from texts

Свяжитесь по телефону со всеми выходами.
Get on the phone to each of our gates.
Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / Airport
Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
Аэропорт
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
“Не хочешь стать нашим псом, держись подальше”, - сказал тот по телефону, но он все равно приехал сюда.., и теперь.., теперь...
If you don't want to be our dog, too, stay away, the one on the phone had said, but he had come down here anyway, and now . . . oh now . . .
Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in Atlantis
Hearts in Atlantis
King, Stephen
© 1999 by Stephen King
Сердца в Атлантиде
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1999
© Перевод И.Гурова, 2000
© ООО "Издательство АСТ", 2001
Что в почте, что по телефону – абсолютно ничего нового. Мелкая рабочая рутина, как всегда.
Nothing, of course, but petty work related matters.
Мураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнсMurakami, Haruki / Dance, dance, dance
Dance, dance, dance
Murakami, Haruki
© 1994 by Kodansha International Ltd.
Дэнс, дэнс, дэнс
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"
© Дмитрий Коваленин, 2001
Задумайтесь, о чем можно говорить по телефону, и еще внимательней относитесь к отправке информации по факсу, электронной или голосовой почте: она очень легко может попасть не в те руки.
Be mindful of what you say over the phone, and be extra careful when sending faxes, e-mail, and voice messages: They can very easily end up in the wrong hands.
Расиел, Итан М. / Метод McKinsey: Использование техник ведущих стратегических консультантов для решения ваших личных задач и задач вашего бизнесаRasiel, Ethan M. / The McKinsey Way: Using the Techniques of the World's Top Strategic Consultants to Help You and Your Business
The McKinsey Way: Using the Techniques of the World's Top Strategic Consultants to Help You and Your Business
Rasiel, Ethan M.
© Ethan M. Rasiel, 1999
Метод McKinsey: Использование техник ведущих стратегических консультантов для решения ваших личных задач и задач вашего бизнеса
Расиел, Итан М.
© Ethan M. Rasiel, 1999
© Иванов М., Фербер М., перевод, 2003
© ООО "Альпина Бизнес Букс", издание на русском языке, перевод, оформление, 2004
Нам позвонили по телефону с угрозой взрыва, и я решил сообщить вам об этом.
"Communications here. I thought you would want to be informed that we have received a bomb threat."
Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and Demons
Angels and Demons
Brown, Dan
© 2000 by Dan Brown
Ангелы и демоны
Браун, Дэн
© Dan Brown, 2000
© Перевод. Г.Б. Косов, 2004
© ООО «Издательство ACT», 2005
Да, они все говорили как-то одинаково, но вот с этим он говорил по телефону, решил Бобби.
They did all sound sort of alike, but this was the one he had spoken to on the phone; Bobby was sure.
Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in Atlantis
Hearts in Atlantis
King, Stephen
© 1999 by Stephen King
Сердца в Атлантиде
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1999
© Перевод И.Гурова, 2000
© ООО "Издательство АСТ", 2001
А иногда я начинаю думать совсем другое, особенно когда ты не пишешь и не звонишь по телефону, и уже не сомневаюсь, что больше тебя не увижу.
But at other times I get to thinking about other things and I'm just as certain you won't, especially when you don't write or telephone.
Драйзер, Теодор / Американская трагедияDreiser, Theodore / An American Tragedy
An American Tragedy
Dreiser, Theodore
© Horace Liveright, Inc., 1925
© Helen Dreiser, 1953
© Theodore Dreiser, 1926
Американская трагедия
Драйзер, Теодор
© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010
© Галь Н., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Хелен разговаривала по телефону с Флетчерами; Харрисон и Элис непременно хотели их навестить.
Helen was talking on the phone to the Fletchers, Harrison and Alice, who wanted to come visit.
Ирвинг, Джон / Мир глазами ГарпаIrving, John / The world According to Garp
The world According to Garp
Irving, John
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
Мир глазами Гарпа
Ирвинг, Джон
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009
© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
—"Я вам говорил уже — по телефону,"— сказал Джейсон, не садясь.
"I told you over the phone," -Jason said, standing.
Фолкнер, Уильям / Шум и яростьFaulkner, William / The Sound and the Fury
The Sound and the Fury
Faulkner, William
© 1984 by Jill Faulkner Summers
Шум и ярость
Фолкнер, Уильям
© О. Сорока (наследник), перевод, 1973
© "Азбука-классика", 2006
В этом случае письменная рекомендация существенно лучше, потому что вы не хотите рисковать и полагаться на то, что бывший начальник может сказать о вас потенциальному работодателю по телефону, когда тот решит обратиться за рекомендацией.
In this case it is essential that you try to get the written reference, as you do not want to take a chance on what your boss might say over the phone to a potential employer doing a reference check on you.
© The Well, 2009
Рано утром ей позвонила моя мама, чтобы поблагодарить за те сведения, которые получила от нее по телефону, когда была в Калифорнии, и Руана задумала по такому случаю испечь для нашей семьи пирог.
My mother had called that morning to thank her for having talked to her when she called from California, and Ruana had decided to drop off a pie.
Сиболд, Элис / Милые костиSebold, Alice / The Lovely Bones
The Lovely Bones
Sebold, Alice
© 2002 by Alice Sebold
Милые кости
Сиболд, Элис
© 2002 by Alice Sebold
© Е. Петрова, перевод с английского, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Однажды он позвонил ей по телефону.
He called her on the 'phone one day.
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / По эту сторону раяFitzgerald, Francis Scott Key / This Side of Paradise
This Side of Paradise
Fitzgerald, Francis Scott Key
© 2000 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
По эту сторону рая
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей
© Издательство "Художественная литература", 1977
И вообще никогда не разговаривал с вами по телефону.
And I’ve never spoken to you on the phone.”
Лисс, Дэвид / Этичный убийцаLiss, David / The Ethical Assassin
The Ethical Assassin
Liss, David
© 2006 by David Liss
Этичный убийца
Лисс, Дэвид
© К. Тверьянович, перевод, 2008
© Издательский дом "Азбука-классика", 2008
© 2006 by David Liss
- Тебя разыскивал по телефону Элф Питерсон, - перебила Нэнси.
'Alf Peterson has been trying to call you,' Nancy said.
Саймак, Клиффорд Д. / Всякая плоть - траваSimak, Clifford D. / All flesh is grass
All flesh is grass
Simak, Clifford D.
© Copyright Clifford Donald Simak
Всякая плоть - трава
Саймак, Клиффорд Д.
© Copyright Clifford Donald Simak
© Copyright Нора Галь, перевод
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Переводческие услуги, включая перевод по телефону, для служб, не являющихся частью государственной системы здравоохранения, например, для общественных служб и частных врачей.
Interpreting services, including telephone interpreting, for services not based in public health facilities such as community based services or private doctors.
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales

Add to my dictionary

по телефону
by telephone

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    by telephone

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
    1

Collocations

несостоявшийся разговор по телефону
abandoned call
ответить по телефону
answer a call
связаться по телефону
be through
контора по продаже незарегистрированных ценных бумаг по телефону
boiler room
звонить по телефону
buzz
звонок по телефону
buzz
говорить по телефону
call
оставить сообщение по телефону
call in
тот, кто звонит по телефону
caller
опрос по телефону
call-in-poll
"конференция по телефону"
conference call
дозвониться по телефону
get smb. on the phone
такси с лицензией только на перевозку пассажиров, сделавших заказ по телефону
gypsy cab
передаваемых по телефону телеграмм
illegal wiretap
передаваемых по телефону телеграмм
illegal wiretaping