without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
по телевизору
on television
Examples from texts
Она об этом слышала, читала, видела по телевизору.She'd heard of it, read of it, seen it on screen.Робертс, Нора / Яд бессмертияRobb, J.D. / Immortal in DeathImmortal in DeathRobb, J.D.© 1996 by Nora RobertsЯд бессмертияРобертс, Нора© 1996 by Nora Roberts© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. А. Кабалкин, 2001
– Они сказали – по телевизору – они сказали, что сегодня нашли женщину в Ист‑Ривер‑парке.“They said-I heard-they said there was a woman found tonight, in East River Park.Робертс, Нора / Образ смертиRobb, J.D. / Creation In DeathCreation In DeathRobb, J.D.© 2007 by Nora RobertsОбраз смертиРобертс, Нора© 2007 by Nora Roberts© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009
Если ничего не выйдет, придется сделать ее фотографию, достаточно приличную для того, чтобы ее можно было поместить в газеты и показать по телевизору, и попросить помощи у тех, кто был на фестивале и мог что-нибудь видеть или слышать.Failing any luck there, they would have to get a decent enough photograph of her to put in the papers and show on television, along with a plea for information from anyone in the crowd who might have seen or heard anything.Робинсон, Питер / Растерзанное сердцеRobinson, Peter / Piece Of My HeartPiece Of My HeartRobinson, Peter© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.Растерзанное сердцеРобинсон, Питер© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство Иностранка
Лишь очень немногие люди, родившиеся после Второй мировой войны (т.е. лишь немногие из нынешних 50-летних), видели прислугу в жизни, а не по телевизору.Few people born since World War II, that is, few people under fifty, have even seen any except on the stage or in old films.Друкер, Питер Ф. / Энциклопедия менеджментаDrucker, Peter F. / The Essential DruckerThe Essential DruckerDrucker, Peter F.© 2001 by Peter F. DruckerЭнциклопедия менеджментаДрукер, Питер Ф.© Издательский дом "Вильямс", 2004© Peter F. Drucker, 2001
Пока он говорил, внимание Райнхарта отвлёк усилившийся шум толпы по телевизору, и признание прошло не услышанным.The noise of the TV crowd surged as he spoke, demanding Rhinehart’s attention, and the confession passed unheard.Рушди, Салман / ЯростьRushdie, Salman / FuryFuryRushdie, Salman© 2001 by Salman RushdieЯростьРушди, Салман© Salman Rushdie, 2001© Александр Андреев, перевод, 2009
Раз в неделю Хала Джамиля играет в лотерею, каждый вечер смотрит по телевизору шоу Джонни Карсона и целые дни проводит в саду, ухаживая за розами, геранью, вьюнками и орхидеями.Khala Jamila played the lotto once a week and watched Johnny Carson every night. She spent her days in the garden, tending to her roses, geraniums, potato vines, and orchids.Хоссейни, Халед / Бегущий за ветромHosseini, Khaled / The Kite RunnerThe Kite RunnerHosseini, Khaled© 2003 by Khaled HosseiniБегущий за ветромХоссейни, Халед
Кролик вспоминает идиотскую щель ее рта, вспоминает, как дверь стенного шкафа бьет по телевизору.Rabbit remembers the dumb slot of her mouth, the way the closet door bumps against the television set.Апдайк, Джон / Кролик, бегиUpdike, John / Rabbit, RunRabbit, RunUpdike, John© 1998 by Ballantine BooksКролик, бегиАпдайк, Джон© Издательство «Правда», 1990
Во время бейсбольных матчей по телевизору без конца показывают рекламу.Baseball on the TV carried a lot of commercials.Чайлд, Ли / ВыстрелChild, Lee / One ShotOne ShotChild, Lee© 2005 by Lee ChildВыстрелЧайлд, Ли© 2005 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Боб Ньюхарт, залитый красным светом, пел по телевизору о своем башмаке, который он держал в правой руке.Bob Newhart, before them in a slightly too-reddish color on the set, bemusedly regarded a shoe he held in his right hand.Кинг, Стивен,Страуб, Питер / ТалисманKing, Stephen,Straub, Peter / The TalismanThe TalismanKing, Stephen,Straub, Peter© 1984 by Stephen King and Peter Straub© 2001 by Stephen King and Peter StraubТалисманКинг, Стивен,Страуб, Питер© Copyright Стивен Кинг, Питер Страуб© Copyright Ирина Ткач
Они смотрят по телевизору баскетбольный матч.They’re watching a basketball game on the big-screen TV.Майер, Стефани / ГостьяMeyer, Stephenie / The HostThe HostMeyer, Stephenie© 2008 by Stephenie MeyerГостьяМайер, Стефани© Н. Балашова, 2010© Издание на русском языке AST Publishers© Stephenie Meyer, 2008
Он вроде бы читал (а может, видел по телевизору), что глубоководные существа, поднятые на поверхность, просто взрывались.He thought of something he'd read once (or maybe seen in a National Geographic TV special), about how when some deep-sea creatures were brought up from their dwelling places, they simply exploded.Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"King, Stephen / From A Buick 8From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004
– Я уже видел его по телевизору, изучал, старался переместить это лицо в свои воспоминания девятилетней давности, когда опрашивал соседей убитых женщин и других свидетелей.“I’ve been studying that face, trying to put it in front of me nine years back during one of the knock-on-doors.Робертс, Нора / Образ смертиRobb, J.D. / Creation In DeathCreation In DeathRobb, J.D.© 2007 by Nora RobertsОбраз смертиРобертс, Нора© 2007 by Nora Roberts© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009
Идя дальше, Сэнди услышал, как кто-то спросил, не свалилась ли с крыши эта чертова антенна, потому что изображение исчезло на самом интересном месте: по телевизору в очередной раз показывали "Стар трек", серию про трибблов.As he went on his way, Sandy heard someone upstairs wanting to know if the damned TV antenna had fallen down, because the picture had all of a sudden gone to hell during a pretty good Star Trek rerun, the one about the Tribbles.Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"King, Stephen / From A Buick 8From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004
Если вы когда-нибудь видели по телевизору передачи о животных, то представляете себе, что такое голосовое сопровождение.If you've ever watched a nature show on public television, you know what a voiceover is.Стори, Деррик / Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаStory, Derrick / Digital Photography Hacks™Digital Photography Hacks™Story, Derrick© 2004 O'Reilly Media, Inc.Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаСтори, Деррик© 2004 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер»© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
По телевизору каждые полчаса передавали местные новости.My television was on, and every half hour or so the local networks had news breaks.Корнуэлл, Патриция / Чёрная меткаCornwell, Patricia / Black NoticeBlack NoticeCornwell, Patricia© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.Чёрная меткаКорнуэлл, Патриция© 2007, АСТ© перевод А. Савинов
Add to my dictionary
по телевизору
on television
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!