without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
по признаку
(чего-л.) on the basis (of)
Examples from texts
В созданной Отделом базе данных по показателям достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, хранится информация с разбивкой в максимально возможной степени по признаку пола.The database on Millennium Development Goal indicators maintained by the Division contains data broken down by sex to the extent possible.© United Nations 2010http://www.un.org/ 18.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.09.2010
воспитывать мужчин и мальчиков в духе уважения к женщинам и девочкам как к равным партнерам во всех сферах жизни и общества и мобилизовать их на борьбу с насилием по признаку пола;Educate men and boys to respect women and girls as equal partners in all spheres of life and society and mobilize them against gender-based violence;© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.07.2010
ЦНПООН будет содействовать проведению обучения, распространению информации с разбивкой по признаку пола и налаживанию партнерских отношений с целью создания эффективных систем в области создания потенциала и мониторинга.UNCHS will promote training, gendered information and partnerships aimed at effective capacity-building and monitoring systems.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.01.2011
Один из путей решения этой проблемы будет состоять в принятии мер по обеспечению надлежащего рассмотрения нарушений, совершаемых по признаку пола, в соответствии с процедурой 1503.One way to address that problem would be to make efforts to ensure that gender-related violations were taken up appropriately under the 1503 procedure.© United Nations 2010http://www.un.org/ 20.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 20.09.2010
Поддержка в подготовке статистических данных с разбивкой по признаку полаSupport to development of sex-disaggregated statistics© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.01.2011
Для региона ЕЭКООН по-прежнему характерны широкие масштабы торговли людьми, равно как и насилия по признаку пола.Widespread trafficking of human beings continues throughout the UNECE region, as does gender-based violence.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
изучать характер взаимодействия расовых и гендерных факторов в целях разработки и осуществления стратегий, направленных на искоренение расовой дискриминации, которой подвергаются женщины по признаку пола.Examine the intersection of race and gender in order to develop and implement strategies aimed at the elimination of gender-based racial discrimination.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.01.2011
Вопрос о дискриминации по признаку полаThe issue of gender discrimination© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.01.2011
Создание Фонда основывается на определении кредитного риска, оценке и классификации ссуд по признаку качества и срока погашения, влияющих на финансовое состояние кредитной организации.The fund is created after identifying credit risk, evaluation and classification of the loan on the basis of the quality and maturity date that affect the financial position of the credit organization.© 2011. Национальный Банк Таджикистанаhttp://nbt.tj 12/19/2011© 2011. National Bank of Tajikistanhttp://nbt.tj 12/19/2011
сбору дезагрегированных по признаку пола данных, проведению ревизий, в том числе бюджета с точки зрения решения гендерных проблем, и приданию гласности полученных результатов, в том числе их распространению в средствах массовой информации;Collection of sex-disaggregated data, conduct of gender audits, including gender budget audits, public issuance of findings, including to the media;© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Как указывалось выше, в последние годы также происходил рост осведомленности о нарушениях прав человека по признаку пола и нарушениях прав детей, и этим вопросам стало уделяться больше внимания.As suggested earlier, recent years have also seen heightened awareness of and attention to gender-specific violations of human rights, as well as to violations of the rights of children.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010
укрепить, при содействии доноров и технических учреждений, системы и контроля за справедливым доступом женщин, девочек и уязвимых групп населения к лечению, в том числе на основе предоставления данных с разбивкой по признаку пола;With the assistance of donors and technical agencies, strengthen systems to monitor equitable access to treatment for women, girls and vulnerable populations, including through the provision of disaggregated data by sex;© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Неравенство по признаку пола, в сочетании с классовыми, расовыми, этническими и возрастными различиями в обществе ставит некоторых женщин и девочек в особо опасное положение.Gender-based inequalities interact with social class, race and ethnicity and age, which put some women and girls at especially high risk.© United Nations 2010http://www.un.org/ 20.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 20.09.2010
В таблице 8 приводятся данные о повторных назначениях с разбивкой по регионам и по признаку полаThe breakdown of reappointments by region and gender is shown in table 8.© United Nations 2010http://www.un.org/ 18.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.12.2010
В большинстве «общих компаундов» и в городских хозяйствах существовало разделение по признаку пола на азаде и безу, однако часть хозяев и отдельные компании разрешали своему «имуществу» и арендникам жить парами — но только не в браке.Most union compounds and all city households were gender-divided into azade and beza, but some private owners and some companies allowed their assets or rentspeople to live as couples, though not to marry.Ле Гуин, Урсула / Четыре пути к прощениюLe Guin, Ursula / Four ways to ForgivenessFour ways to ForgivenessLe Guin, Ursula© 1995 by Ursula K. Le GuinЧетыре пути к прощениюЛе Гуин, Урсула© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2008© Перевод. И. Полоцк, О. Васант, О. Трофимов, В. Старожилец, 2008© 1995 by Ursula K. Le Guin
Add to my dictionary
по признаку
on the basis (of)
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
лишение право- и дееспособности по признаку возраста
age disqualification
дискриминация людей по признаку роста
heightism
товары, сгруппированные по признаку одинаковой цены
price line
сортировка по признаку
property sort
лишение право- и дееспособности по признаку расовой принадлежности
race disqualification
лишение право- и дееспособности по признаку вероисповедания
religious disqualification
лишение право- и дееспособности по признаку половой принадлежности
sex disqualification
сегмент по признаку пола
sex segment
группирование по признаку
similarity grouping
сотрудник по расследованию преступлений по признаку пола
Gender-based Crimes Investigation Officer
сгруппированный по признакам
feature-packed
по признакам фелонии
feloniously
по признакам пиратства
piratically