Examples from texts
Он призывал к осуществлению Арушского соглашения, в котором, по его мнению, содержатся все ответы на вопросы, волнующие бурундийцев.He pleaded in favour of the Arusha Agreement, which, in his view, contained all the answers to the questions raised by the people of Burundi.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Она сидела прямая как палка, широко распахнув глаза и глядя на Ташу с таким выражением, как будто лишь она одна знала все ответы на вопросы, которые ставила жизнь.She was sitting up straight, straight as a stick, her eyes as wide as they could go. She stared at Tasha as though she alone held all the answers to life.Мид, Райчел / Ледяной укусMead, Richelle / FrostbiteFrostbiteMead, Richelle© 2008 Richelle MeadЛедяной укусМид, Райчел© Перевод. Б.Жужунава. 2009© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2008 Richelle Mead
Кроме того, OLAP-система HarperCollins позволяет специалистам компании получать ответы на вопросы типа: какова была прибыльность сбыта такого-то издания за такую-то неделю через такого-то дистрибьютора?Its OLAP system enables HarperCollins to ask questions such as, What was the profitability of this title this week with this distributor?Гейтс, Билл / Бизнес со скоростью мыслиGates, Bill / Business @ the Speed of ThoughtBusiness @ the Speed of ThoughtGates, Bill© 1999 by William H. Gates, IIIБизнес со скоростью мыслиГейтс, Билл© 2001 Корпорация Microsoft
Но время шло, а ответы на вопросы не приходили.But the days passed and still the answers he needed would not come.Брукс, Терри / Потомки ШаннарыBrooks, Terry / The Scions of ShannaraThe Scions of ShannaraBrooks, Terry© 1990 by Terry BrooksПотомки ШаннарыБрукс, Терри
Когда говоришь, нет надобности напрягать внимание, придумывать ответы на вопросы и менять выражение лица.When you talk there is no need to strain your attention to think of answers to questions, and to change your expression of face.Chekhov, A. / The partyЧехов, А.П. / ИмениныИмениныЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The partyChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.
«Я знаю ответы на вопросы, которые они продолжают задавать вам, — признал он." 'I know the answers to the questions they keep asking you,' he said.Кинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняKing, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerThe Dark tower 7: The Dark TowerKing, Stephen© 2004 by Stephen KingТемная башня 7: Темная башняКинг, Стивен© Stephen King, 2004© Перевод. В.А.Вебер, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005
Его послали сюда, чтобы он находил ответы на вопросы и пути решения трудных проблем.He'd been put down here to find answers and provide solutions to problems.Фостер, Алан Дин / Приговоренный к ПризмеFoster, Alan Dean / Sentenced to PrismSentenced to PrismFoster, Alan DeanПриговоренный к ПризмеФостер, Алан Дин
Комитет отмечает, что некоторые ответы на вопросы не отличались четкостью и оказались недостаточно подробными; они касались следующих областей:The Committee notes that some of the replies given to questions raised in the following areas lacked precision and detail:© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.02.2011
Уходить от Сета не хотелось, как и встречаться с Кинаном, как и разбираться со всем этим кошмаром. Но ей нужны были ответы на вопросы.She hadn't wanted to leave Seth, or meet Keenan, or deal with the whole debacle, but she needed answers.Марр, Мелисса / Коварная красотаMarr, Melissa / Wicked LovelyWicked LovelyMarr, Melissa© 2007 by Melissa MarrКоварная красотаМарр, Мелисса© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2007 by Melissa Marr
Ответы на вопросы участников курсаAnswer any Questions about the Introduction Module.© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.eurasiahealth.org/ 30.11.2007
Ответы на вопросы вносятся старшиной присяжных заседателей в вопросный лист непосредственно после каждого из соответствующих вопросов.The answers to the questions shall be entered by the senior juror into the list of questions immediately after each of the corresponding questions.© 2002 - 2006 Arbitratus.ru.http://www.arbitratus.ru/ 1/14/2009
Ответы на вопросы и обсуждениеQuestions and discussion© OSCE 1995–2010
С кем жить, где работать, на каких рынках играть - для многих из нас ответы на эти вопросы выскакивают случайно, без особых размышлений.Where to live, where to work, what markets to trade-many of us decide on a whim, without much serious thought.Элдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыElder, Alexander / Come into My Trading RoomCome into My Trading RoomElder, Alexander© 2002 by Dr. Alexander ElderТрейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыЭлдер, Александр© 2002 by Dr. Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2003
Он должен получить ответы на свои вопросы, иначе полетят головы.He was going to get some answers or he was going to knock some heads together.Чайлд, Ли / ЛовушкаChild, Lee / TripwireTripwireChild, Lee© 1999 by Lee ChildЛовушкаЧайлд, Ли© 1999 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Получая односложные ответы на все вопросы, остальные лакеи быстро отстали от него, и он остался наедине со своим обедом.When their polite inquiries received only monosyllabic responses, the inn servants left him alone to his dinner.Фэйзер, Джейн / БархатFeather, Jane / VelvetVelvetFeather, Jane© 1994 by Jane FeatherБархатФэйзер, Джейн
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
answers to questions
translation added by Alexander АkimovGold ru-en - 2.
answers on the questions
translation added by Alina Abdukarimova
Collocations
лицо, отказывающееся давать показания или ответы на вопросы
mute
служба ответов на вопросы
reply service
журнал ответов на вопросы
question log
не знать ответа на вопрос
floor
формальное признание факта в ответе на вопрос
formal admission in answer to interrogatories
ответ на вопрос с многовариантным выбором
multiple-choice response
универсальный ответ на вопрос "что делать?" (по аналогии с русским - снимать штаны и бегать)
do a barrel roll