without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
остудить
совер. от остужать
Examples from texts
Он вернулся в гостиную, сел и подул на чашку, как будто это могло мгновенно остудить кофе.He came back into the living room and sat down, blowing into the cup as if that really would cool his coffee in a hurry.Корнуэлл, Патриция / Чёрная меткаCornwell, Patricia / Black NoticeBlack NoticeCornwell, Patricia© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.Чёрная меткаКорнуэлл, Патриция© 2007, АСТ© перевод А. Савинов
Перед введение препарата содержимое одной ампулы (флакона) растворяют в 100 мл кипячено и остуженной до температуры 38-39 °С воды.Before giving the preparation, the content of one ampoule (bottle) is dissolved in 0.100 ml of water boiled and then cooled to the temperature of 38-39° C.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Ей было семнадцать лет, когда исчез ее отец, значит, сейчас ей двадцать семь — прекрасный возраст, когда робкая застенчивость юности уже прошла и жизнь уже немного остудила голову.If she were seventeen at the time of her father's disappearance she must be seven-and-twenty now — a sweet age, when youth has lost its self-consciousness and become a little sobered by experience.Конан Дойль, Артур / Знак четырехConan Doyle, Arthur / The Sign of FourThe Sign of FourConan Doyle, Arthur© 2006 by Leslie S. KlingerЗнак четырехКонан Дойль, Артур© Издательство "Вышэйшая школа", 1984
Юноша все еще лелеял упрямую мечту, что маг остудит свой гнев и вернется, но на четвертый день самостоятельного путешествия он отказался от мысли когда‑нибудь снова увидеть Гизура.Ivarr still nurtured a stubborn hope that Gizur would relent and come back but, by the fourth day by themselves, he had given up on ever seeing the wizard again.Бойер, Элизабет / Ученик ведьмыBoyer, Elizabeth / Elves And The OtterskinElves And The OtterskinBoyer, ElizabethУченик ведьмыБойер, Элизабет
Когда короны остудили в речке, Фрэнк и Елена встали перед львом на колени, и он возложил их им на головыWhen the crowns had been cooled in the river Aslan made Frank and Helen kneel before him and he placed the crowns on their heads.Льюис, Клайв С. / Племянник чародеяLewis, Clive S. / The Magician's NephewThe Magician's NephewLewis, Clive S.© 1955 by C.S. Lewis Pte. Ltd.© renewed 1983 by C.S. Lewis Pte. Ltd.Племянник чародеяЛьюис, Клайв С.© Перевод Н. Трауберг, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Он не почувствовал, как прохлада, воцарившаяся в церкви, остудила его плечи. Но сейчас он трясся от холода.He had not hitherto felt the chill of the church upon his shoulders, but now he was shivering from head to foot.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
остудить
глагол, переходный
Инфинитив | остудить |
Будущее время | |
---|---|
я остужу | мы остудим |
ты остудишь | вы остудите |
он, она, оно остудит | они остудят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он остудил | мы, вы, они остудили |
я, ты, она остудила | |
оно остудило |
Действит. причастие прош. вр. | остудивший |
Страдат. причастие прош. вр. | остуженный |
Деепричастие прош. вр. | остудив, *остудивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | остуди | остудите |
Побудительное накл. | остудимте |
Инфинитив | остудиться |
Будущее время | |
---|---|
я остужусь | мы остудимся |
ты остудишься | вы остудитесь |
он, она, оно остудится | они остудятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он остудился | мы, вы, они остудились |
я, ты, она остудилась | |
оно остудилось |
Причастие прош. вр. | остудившийся |
Деепричастие прош. вр. | остудившись, остудясь |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | остудись | остудитесь |
Побудительное накл. | остудимтесь |
Инфинитив | остужать, остуживать |
Настоящее время | |
---|---|
я остужаю, остуживаю | мы остужаем, остуживаем |
ты остужаешь, остуживаешь | вы остужаете, остуживаете |
он, она, оно остужает, остуживает | они остужают, остуживают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он остужал, остуживал | мы, вы, они остужали, остуживали |
я, ты, она остужала, остуживала | |
оно остужало, остуживало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | остужающий, остуживающий | остужавший, остуживавший |
Страдат. причастие | остужаемый, остуживаемый | |
Деепричастие | остужая, остуживая | (не) остужав, остуживав, *остужавши, *остуживавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | остужай, остуживай | остужайте, остуживайте |
Инфинитив | остужаться, остуживаться |
Настоящее время | |
---|---|
я остужаюсь, остуживаюсь | мы остужаемся, остуживаемся |
ты остужаешься, остуживаешься | вы остужаетесь, остуживаетесь |
он, она, оно остужается, остуживается | они остужаются, остуживаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он остужался, остуживался | мы, вы, они остужались, остуживались |
я, ты, она остужалась, остуживалась | |
оно остужалось, остуживалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | остужающийся, остуживающийся | остужавшийся, остуживавшийся |
Деепричастие | остужаясь | (не) остужавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | остужайся | остужайтесь |