about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

Law Dictionary
  • dicts.law_ru_en.description

основы

fundamentals

Examples from texts

Правда, для этого нужно знать не только основы Perl; конкретную информацию можно найти в книге «Программирование на Perl».
This involves some rather advanced Perl; you can find specific information in Programming Perl.
Гулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер / CGI-программирование на PerlGuelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther / CGI Programming with Perl
CGI Programming with Perl
Guelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther
© 2001 O'Reilly & Associates Inc.
CGI-программирование на Perl
Гулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер
© 2000 O'Reilly & Associates Inc.
© Издательство Символ-Плюс, 2001
Данная книга подходит для использования в качестве справочного руководства для создания основы для учебника в начальной программе по операционным системам.
This book is suitable for use as a reference text to provide background for a primary textbook in a first-level course on operating systems.
МакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализацияMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating system
The design and implementation of the FreeBSD operating system
McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
FreeBSD: архитектура и реализация
МакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006
Суммарный объем пор менее 10% пленочной основы не создает заметного эффекта улучшения электрофизических свойств материала.
The total volume of pores below 10% of the film base creates no notable effect of the improvement of the material's electrophysical properties.
Способ по п.1, отличающийся тем, что в качестве жидкой основы используют минеральную или питьевую воду, или сок.
A method according to claim 1, wherein mineral or drinking water, or a juice is taken as a liquid base.
При использовании питьевой воды для приготовления жидкой основы ее подвергают очистке, осветлению, обеззараживанию и очистке от железа.
If for preparation of a liquid base drinking water is used, it is purified, clarified, disinfected and cleaned from iron.
Ранее мы уже обсуждали основы использования этого метода, но он предоставляет еще и некоторые интересные возможности, о которых я расскажу сейчас.
We discussed the basic use of this method earlier in the chapter. However, there are some interesting options on the method.
Сеппа, Дэвид / Microsoft® ADO.NETSceppa, David / Microsoft® ADO.NET: core reference
Microsoft® ADO.NET: core reference
Sceppa, David
© 2002 by Microsoft Corporation
Microsoft® ADO.NET
Сеппа, Дэвид
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2003
© Оформление и подготовка к изданию, издательско-торговый дом «Русская Редакция», 2003
© Оригинальное издание на английском языке, Microsoft Corporation, 2002
Вот почему автор книги об Основах Церковно-Общественного Суда судил бы правильно, если б, изыскивая и предлагая эти основы, смотрел бы на них как на временный, необходимый еще в наше грешное и незавершившееся время компромисс, но не более.
This is why the author of the book On the Foundations of Church Jurisdiction would have judged correctly if, in seeking and laying down those foundations, he bad looked upon them as a temporary compromise inevitable in our sinful and imperfect days.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Не менее важным, хотя это труднее передать, является замечательное изящество как ответов, которые дает теория, так и самой теоретической основы, позволяющей получать эти ответы.
Of equal importance, although somewhat harder to convey, is the remarkable elegance of both the answers and the framework for answers that string theory proposes.
Грин, Брайан / Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииGreene, Brian / The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate Theory
The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate Theory
Greene, Brian
© 1999, 2003 by Brian R. Greene
Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теории
Грин, Брайан
© 1999 by Brian R.Greene
© Перевод на русский язык: Едиториал УРСС, 2004
Основным недостатком вышеприведённых сорбентов является использование в них в качестве волокнистой основы микронного стекловолокна [US 6838005 B1 , 2005] и целлюлозы [RU 2242276 C1 , 2004] .
The main disadvantage of the above-mentioned sorbents is the using of micron glass fiber [U.S. Pat. No. 6,838,005 B1, 2005] and cellulose [RU 2242276 C1, 2004] as a fiber base.
Однако нам нужны доказательства того, что такие основы действительно созданы, чтобы эти усилия не завершились очередным провалом
But we must see proof that the ground is really prepared if we are not going to engage in yet another futile exercise.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Любая система, использующая кодирование с защитой от блочных ошибок, в качестве основы кадра должна брать длину кодового слова.
Any system that uses block-error control coding must be organized around the codeword length.
Скляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеSklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and Applications
Digital Communications: Fundamentals and Applications
Sklar, Bernard
Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применение
Скляр, Бернард
© Издательский дом "Вильямc", 2003
© Prentice Hall PTR, 2001
Вышеупомянутые оптические элементы размещены на заранее определенные места основы с целью прикрепления на ней при использовании светозатвердевающей полимерной композиции данного изобретения.
Hie aforementioned optical elements may be placed on predetermined positions of the base and be fixed thereon using the photo-curable resin composition according to the present invention.
Непосредственная связь развитой рельефом поверхности полиэфирной основы с модифицирующим алмазоподобным нанослоем на порядок повышает прочность их физического сцепления.
The direct bond of the relief-developed surface of the polyester base with modifying diamond-like nanolayer increases by an order of magnitude their physical adhesion strength.
Соглашение определяет основные направления сотрудничества, что закладывает основы сотрудничества в области банковского надзора двух стран.
The Agreement provides main directions of cooperation, which lays down the ground for cooperation in the area of banking supervision of the two countries.
Если у нас не будет религии после войны, тогда, наверно, придумают какое-нибудь гражданское покаяние, чтобы все могли очиститься от стольких убийств, а если нет, тогда у нас не будет хорошей, доброй основы для жизни.
If we no longer have religion after the war then I think there must be some form of civic penance organized that all may be cleansed from the killing or else we will never have a true and human basis for living.
Хемингуэй, Эрнест / По ком звонит колоколHemingway, Ernest / For Whom The Bell Tolls
For Whom The Bell Tolls
Hemingway, Ernest
© 1940, by Ernest Hemingway
По ком звонит колокол
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1984

Add to my dictionary

основы
fundamentals

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    propedeutics

    translation added by Georgy Moysyak
    0

Collocations

основы предмета
accidence
теоретические основы
apparatus
вещество основы
base material
текст, служащий в качестве основы для обсуждения
basic text
основы науки управления
basis of management
матрица катодной основы
blank of starting sheet
крашение основы
chain dyeing
основы гражданственности
civics
основы проектирования
design basis
основы конструирования
design principles
использовать реальные события в качестве сюжетной основы для литературного произведения
fictionalize
механизм прерывистой подачи нитей основы с фрикционом
friction brake let-off mechanism
основы рекламы
fundamentals of advertising
основы теплопередачи
heat-transfer principles
механизм подачи нитей основы с гидравлическим приводом
hydraulic let-off mechanism

Word forms

основа

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйосноваосновы
Родительныйосновыоснов
Дательныйосновеосновам
Винительныйосновуосновы
Творительныйосновой, основоюосновами
Предложныйосновеосновах