without examplesFound in 2 dictionaries
The Russian-English Dictionary of Physics- Contains about 76,000 terms from all the fields of modern physics, classical and innovative alike.
- Contains about 76,000 terms from all the fields of modern physics, classical and innovative alike.
основная масса
great bulk
Biology (Ru-En)
основная масса
bulk
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
В хвосте, за солдатами, двигалась основная масса пленных, впереди которой находились некоторые из их вождей, подвергавшиеся всевозможным оскорблениям и издевательствам.In the rear of these troopers came the main body of the prisoners, at the head of whom were some of their leaders, who were treated with every circumstance of inventive mockery and insult.Скотт, Вальтер / ПуританеScott, Walter / Old MortalityOld MortalityScott, Walter© 2006 Adamant Media Corporation.ПуританеСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1971
Обороты наиболее крупных из них составляют 20-40 млн.долларов, но основная масса- это небольшие предприятия с годовым оборотом в 1 млн. долларов.The largest of these have a turnover of 20-40 million dollars, but mostly these are small enterprises with annual sales of 1 million dollars.© 2009/2011http://www.rogtecmagazine.com/ 21.10.2011
Основная масса метанола в настоящее время производится из природного газа и используется в производстве химикатов, включая метил-трет-бутиловый эфир (Methyl Tertiary Butyl Ether - МТВЕ) - добавку к бензину.The bulk of methanol is currently produced from natural gas and is used for the production of chemicals, including methyl tertiary butyl ether (MTBE), a gasoline additive.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Основная масса акций, которыми банк управлял по доверенности, принадлежала потомкам Генри Уолтера .The bulk of the stock was in trusts for the descendants of a Henry Walters.Котц, Давид / Банковский контроль над крупными корпорациями в СШАKotz, David / Bank control of large corporations in the USABank control of large corporations in the USAKotz, David© 1978 by The Regent of the University of CaliforniaБанковский контроль над крупными корпорациями в СШАКотц, Давид© 1978 by The Regents of the University of California© Перевод на русский язык, предисловие. Издательство «Прогресс» 1982
Основная масса иностранных студентов сосредоточена преимущественно в развитых странахThe stock of international students is concentrated mostly in developed countries.© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.01.2011
Шлак, отвердевающий при контролируемом быстром охлаждении на воздухе (так называемом, гашении), в основной массе твердый и плотный.The slag, which is solidified in open air during a controlled rap- idly-passing cool-down process (the so-called quenching) is generally an endurable and dense slag.http://www.patentlens.net/ 11/22/2011http://www.patentlens.net/ 11/22/2011
Более высокие уровни потребления каннабиса наблюдались в Австралии, где 39 процентов основной массы населения и почти две трети двадцатилетних и 45 процентов лиц в возрасте 14 - 19 лет употребляли этот наркотик продолжительное время.Higher rates of cannabis consumption can be seen in Australia, where 39 per cent of the general population, almost two thirds of those in their twenties and 45 per cent of those aged had taken the drug in their lifetime.© United Nations 2010http://www.un.org/ 26.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 26.02.2011
Играя ведущую роль в оказании первичной медико-санитарной помощи основной массе населения, медсестры должны стать главной опорой в расширении медицинского обслуживания людей, живущих с ВИЧ/СПИДом, которых в Танзании более 2,2 миллиона.As the primary care providers for most of the population, nurses must play a leading role in scaling up health services for the more than 2.2 million people in Tanzania who are living with HIV or AIDS.© 1996-2009 Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.aiha.com/ 26.10.2007
В 2000 году в Соединенных Штатах Америки показатель продолжительного употребления каннабиса составил 34,2 процента среди основной массы населения и 46 процентов среди 18-25-летних.In the United States, lifetime prevalence of cannabis use was 34,2 per cent among the general population and 46 per cent among young people of 18-25 in the year 2000.© United Nations 2010http://www.un.org/ 26.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 26.02.2011
Первой реакцией основной массы населения Утопии на обретенные могущество, досуг и свободу было усиленное размножение.The first response of the general population of Utopia to the prospect of power, leisure and freedom thus opened out to it was proliferation.Уэллс, Герберт / Люди как богиWells, Herbert George / Men Like GodsMen Like GodsWells, Herbert George© 1922 and 1923 by H. G. WellsЛюди как богиУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Следует отметить, что эффект от лечения в опытной группе наступал у основной массы больных к 15-му дню лечения.Most of the patients from experimental group had treatment effects by the 15th day.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Основную массу коммерческих билетов выпускают известные компании, имеющие высокое кредитное качество.The majority of commercial paper is issued by high-grade, nationally known companies.Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinancePrinciples of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003Принципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Однако, по моему мнению, в основной своей массе, децентрализованные эксперименты побеждают сильное пристрастие Африки к получению помощи.But, to my mind, for the most part, decentralized experimentation beats Africa's partial addiction to aid.Ханна, ТарунKhanna, Tarun
Оно касается способа формирования течений нового типа, в поток которых встроены смерчеобразные струи, связанные с пограничным слоем на обтекаемых поверхностях, отсасывающих этот слой и переносящих отсосанную массу в основное течение.It relates to the method of forming the currents of a new type whose flow has the embedded tornado-like jets connected with the boundary layer on the streamlined surfaces, sucking this layer out and transferring the sucked mass into the main stream.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
основная масса населения
million
уровень издержек, характеризующий производство основной массы продукции
bulk-line cost