without examplesFound in 1 dictionary
Law Dictionary- Reflects the legal terminology of Great Britain and the USA and contains 46,000 terms and term combinations that cover:
- - international private and public law,
- - state law,
- - administrative law,
- - criminal law,
- - civil law,
- - commercial law,
- - courts,
- - patents, and copyright.
- Reflects the legal terminology of Great Britain and the USA and contains 46,000 terms and term combinations that cover:
- - international private and public law,
- - state law,
- - administrative law,
- - criminal law,
- - civil law,
- - commercial law,
- - courts,
- - patents, and copyright.
орган государственной власти
public authority, state jurisdiction
Examples from texts
Государственный орган означает орган государственной власти Российской Федерации, включая Банк России.Governmental Authority means any governmental authority of the Russian Federation, including the Bank of Russia.© NAUFORhttp://www.naufor.ru/ 11/1/2011© НАУФОРhttp://www.naufor.ru/ 11/1/2011
наличие решения органа государственной власти и договора с этим хозяйственным обществом, на основании которых у него возникло право добычи (вылова) водных биологических ресурсов, отнесенных к объектам рыболовства;The authorities have made a decision and there is a contract with the business entity according to which the business entity has obtained the right to harvest (catch) aquatic biological resources, classified “for fishing purposes”;http://www.fas.gov.ru/ 13.08.2011http://www.fas.gov.ru/ 13.08.2011
Значительная финансовая помощь, полученная от органов государственной властиSignificant financial assistance received from government© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 29.09.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 29.09.2011
Соглашение о предусматриваемом приобретении «Газпромом» активов в Венгрии должно быть одобрено Европейской Комиссией и органами государственной власти Венгрии.Projected acquisition of assets in Hungary must be endorsed by the European Commission and Hungarian authorities.© 2003–2009 ОАО «Газпром»http://www.gazprom.ru/ 30.09.2008
Полномочия органов государственной власти города Москвы в области государственной охраны, сохранения, использования и популяризации памятников истории и культурыPowers of City of Moscow State authorities in the field of State safeguarding, conservation, use and popularisation of monuments of history and culturehttp://www.maps-moscow.com/ 10/24/2011http://www.maps-moscow.com/ 10/24/2011
Защита и обеспечение устойчивости рубля - основная функция Центрального банка Российской Федерации, которую он осуществляет независимо от других органов государственной власти.The protection and stability of the ruble is the main function of the Central Bank of the Russian Federation which it shall exercise independently from other bodies of state power.© "Garant-Internet", legal processing: "Garant-Service", 2001http://www.constitution.ru 8/30/2007
Антимонопольные требования к органам государственной власти субъектов Российской Федерации, органам местного самоуправления в области регулирования торговой деятельностиAntimonopoly Requirements to the Authorities of the Constituent Territories of the Russian Federation, Local Self-Government Bodies in the Field of Regulating Trading Activitieshttp://www.fas.gov.ru/ 13.08.2011http://www.fas.gov.ru/ 13.08.2011
Проделанная на сегодняшний день работа была предпринята для того, чтобы выполнить требования местных органов государственной власти.Work completed to date has been undertaken in order to fulfil the requirements of local authorities.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011
Статья 18 Федерального закона «Об общих принципах организации законода тельных (представительных) и исполнительных органов государственной власти субъектов Российской Федерации» от 6 октября 1999 г. № 184-ФЗ.Article 18 of the Federal Law No. 184-FZ “On general principles of formation of legislative (representative) and executive bodies of government power of the Subjects of the Russian Federation "dated October 6, 1999.Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.нельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н© 2007 Институт Экономики Переходного Периодаwww.iet.ru 11/2/2009nelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P© 2008 Institute for the Economy in Transitionwww.iet.ru 11/2/2009
Во взаимоотношениях с федеральными органами государственной власти все субъекты Российской Федерации между собой равноправны.All the subjects of the Russian Federation shall be equal among themselves in relations with the Federal bodies of state power.© "Garant-Internet", legal processing: "Garant-Service", 2001http://www.constitution.ru 8/30/2007
Подтвердить, что поощрение и укрепление демократического управления является общей обязанностью всех государственных органов власти, гражданского общества и политических партий.Acknowledge that the promotion and strengthening of democratic governance is a shared responsibility of all public authorities, civil society and political parties.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.07.2010
Сейчас ЮСАИД прекратило финансирование этой программы, и местные государственные органы власти и неправительственные организации сами оказывают психосоциальную помощь и проводят дополнительные обследования и лечение.USAID funding for this programme has now ended, and local authorities and nongovernmental organizations are providing psychosocial assistance and additional testing and treatment.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Они позволяют добиться синтетического взаимодействия различных социальных партнеров (семьи, школы, спортивных клубов и объединений, местных коллективов, социальных партнеров, соответствующих органов власти, государственного и частного секторов).They allow for a positive synergy among the various social partners (family, school, sports clubs and associations, local communities, social partners, the competent authorities, the public and private sectors).© United Nations 2010http://www.un.org/ 04.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 04.10.2010
Add to my dictionary
орган государственной власти
public authority; state jurisdiction
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
верховный орган государственной власти
supreme body of state power
высший орган государственной власти
supreme body of state power
система органов государственной власти или самоуправления в районе или округе
district form of government
иск или преследование, возбужденные органом государственной власти
governmental action
облигация, выпущенная правительством или другим органом государственной власти
public bond
территория в подведомственности органа государственной власти
state jurisdiction
местные органы государственной власти
local administration
компетенция органов государственной власти
competence of public authorities
органы государственной власти субъектов Российской Федерации
bodies of state power of a subject of the Russian Federation
органы государственной власти федеральные
federal bodies of state power