without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
обходной
прил.
roundabout
Telecoms (Ru-En)
обходной
bypass
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Судя по всему, боевик пошел искать обходной путь наверх.The voice headed out of the lower stairwell, plainly seeking another way up.Роллинс, Джеймс / Печать ИудыRollins, James / Judas StrainJudas StrainRollins, James© 2007 by Jim CzajkowskiПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Хорошо, господин… Самый лучший способ найти обходной путь это проводить вас туда."Well, sir, the best way to find it is if I take you there."Гудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияGoodkind, Terry / The pillars of creationThe pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry GoodkindСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003
Особенно остроумен обходной маневр под прикрытием гряды холмов.The outflanking manoeuvre under cover of a range of hills is particularly original.Akunin, Boris / Turkish GambitАкунин, Борис / Турецкий ГамбитТурецкий ГамбитАкунин, Борис© Copyright Борис АкунинTurkish GambitAkunin, Boris© Boris Akunin 1998© Andrew Bromfield, translation
Таким образом, обходной путь к друзьям становился все длиннее, и наконец Дзирт понял, что ему остается одно – двигаться вперед по главному туннелю.The circuit to his friends was growing wider with each step, but Drizzt quickly realized that he had no choice but to go forward.Сальваторе, Роберт / Проклятие рубинаSalvatore, Robert / The Halfling’s GemThe Halfling’s GemSalvatore, Robert© 1990 TSR, Inc.Проклятие рубинаСальваторе, Роберт© 1990 TSR, Inc.© С. Топоров, перевод, 2007© ИЦ "Максима", 2007
– Одно понятно: кроме как ломиться на седьмой слой в лоб, есть еще и обходной путь, – сказал я.“One thing is clear: Apart from simply going head-on, trying to break through into the seventh level, there’s an alternative route,” I said.Лукьяненко, Сергей / Последний ДозорLukyanenko, Sergei / The Last WatchThe Last WatchLukyanenko, SergeiПоследний ДозорЛукьяненко, Сергей
И зачем мне понадобилось расхаживать с важным видом по белу свету, самодовольно распевая песни и голосуя среди бела дня на большой дороге, вместо того чтобы спрятаться, дождаться, пока стемнеет, и спокойненько проскользнуть домой обходными дорожками.What did I want to go strutting about the country for, singing conceited songs, and hailing people in broad day on the high road, instead of hiding till nightfall and slipping home quietly by back ways!Grahame, Kenneth / The Wind in the WillowsГрэм, Кеннет / Ветер в ивахВетер в ивахГрэм, Кеннет© Издательство "Детская литература", 1988The Wind in the WillowsGrahame, Kenneth© 1908, 1913, by CHARLES SCRIBNER'S SONS
Ссылаться на множество таблиц в одном запросе — вполне допустимо; обходные пути с использованием временных таблиц для таких запросов в СУБД Oracle не нужны.Referencing many tables in a single query is OK; the temporary table crutch is not needed in Oracle for this purpose.Кайт, Том / Oracle для профессионаловKyte, Tom / Expert One-on-One OracleExpert One-on-One OracleKyte, Tom© Wrox Press Ltd, 2002Oracle для профессионаловКайт, Том© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003© Wrox Press Ltd, 2002
Теперь о дальнем, обходном пути."As for the longer road: we cannot afford the time.Толкиен, Джон Рональд Руэл / Братство КольцаTolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the RingThe Fellowship of the RingTolkien, John Ronald Reuel© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© 2003 J. R. R. TolkienБратство КольцаТолкиен, Джон Рональд Руэл© Издательство "Радуга", 1988
- Но Врагу необязательно завоевывать Гондор: он может отыскать обходные пути и, отрезав вас от всего Средиземья, двинет основные силы на север, а у ваших северных и западных границ оставит сильные заградительные отряды."Gondor wanes, you say. But Gondor stands, and even the end of its strength is still very strong. "Толкиен, Джон Рональд Руэл / Братство КольцаTolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the RingThe Fellowship of the RingTolkien, John Ronald Reuel© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© 2003 J. R. R. TolkienБратство КольцаТолкиен, Джон Рональд Руэл© Издательство "Радуга", 1988
Он сделал обходный маневр и очутился в расположении семьи, облаченной в траур, которая немедленно ретировалась. Топча чашки, опрокинув чайник, он в конце концов споткнулся о корзину и упал на спину.He gave ground in a curve, and so came right across the rapidly abandoned camp of the family in mourning, crunching a teacup under his heel, oversetting the teapot, and finally tripping backwards over the hamper.Уэллс, Герберт / История мистера ПоллиWells, Herbert George / The History Of Mr PollyThe History Of Mr PollyWells, Herbert George© 1909 by Duffield & CompanyИстория мистера ПоллиУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
обходной маршрут
alternate route
обходной путь
alternate route
обходной путь
alternative route
аортоподвздошный обходной анастомоз
aortoiliac bypass
обходной путь
avoiding line
подмышечно-бедренный обходной анастомоз
axillofemoral bypass
обходной канал информации
back channel
обходной путь
back-way
накладывать обходной анастомоз
bypass
обходной анастомоз
bypass
обходной канал
bypass channel
обходной конвейер
bypass conveyor
обходной сосудистый шунт
bypass graft
обходной путь
bypass passage
обходной маршрут связи
bypass routing
Word forms
обходный
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | обходный | обходная | обходное | обходные |
Родительный | обходного | обходной | обходного | обходных |
Дательный | обходному | обходной | обходному | обходным |
Винительный | обходный, обходного | обходную | обходное | обходные, обходных |
Творительный | обходным | обходной, обходною | обходным | обходными |
Предложный | обходном | обходной | обходном | обходных |
обходной
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | обходной | обходная | обходное | обходные |
Родительный | обходного | обходной | обходного | обходных |
Дательный | обходному | обходной | обходному | обходным |
Винительный | обходной, обходного | обходную | обходное | обходные, обходных |
Творительный | обходным | обходной, обходною | обходным | обходными |
Предложный | обходном | обходной | обходном | обходных |