without examplesFound in 4 dictionaries
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
ночной
прил. от ночь
night(ly); nocturnal тж. бот.; зоол.
Physics (Ru-En)
ночной
прил.
nocturnal
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Пот струился у него по спине, и совсем не от ночной жары.Sweat ran down his back and under his arms, and it was not from the heat of the night.Брукс, Терри / Первый король ШаннарыBrooks, Terry / First King of ShannaraFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry BrooksПервый король ШаннарыБрукс, Терри
Показатели вариабельности в ночной период превышают дневные, что соответствует для данного индивида физиологическому преобладанию ночной ваготонии, что свидетельствует об отсутствии синдрома ночной гиперсимпатикотонии.The variability indices in the nighttime period exceed the daytime ones, which corresponds for the given individual to the physiological predominance of the night vagotonia, which demonstrates the absence of the night hypersympathicotonia syndrome.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Но они дают нулевые результаты при съемке людей в условиях низкой освещенности, например, на ночной вечернике.But they can produce deadly results when used to take pictures of people in low-light situations, such as evening parties.Стори, Деррик / Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаStory, Derrick / Digital Photography Hacks™Digital Photography Hacks™Story, Derrick© 2004 O'Reilly Media, Inc.Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаСтори, Деррик© 2004 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер»© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
- Это насчет одной ночной операции, - пояснил он своим товарищам."He wanted to know about some night work," he explained, turning to his companions.Turgenev, I.S. / Virgin soilТургенев, И.С. / НовьНовьТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979Virgin soilTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
Селение было недостаточно мертво; соломенные крыши вздымались точно груди; скважины дверей пропускали вздохи, легкий треск, полное скрытой жизни безмолвие и обнаруживали в этой яме кишение плодоносных сил, убаюканных ночной темнотою.The hamlet was not dead enough; the thatched roofs bulged like bosoms; through the gaping cracks in the doors came low faint sounds which spoke of all the swarming life within.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Теперь он уже не дергал ногами, а строго и серьезно глядя в звездное небо, взлетал и парил в ночной темноте.This time he did not kick with his legs, but soared up and down, gazing sternly and seriously at the starry sky.Ильф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать СтульевIlf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve ChairsThe Twelve ChairsIlf, Ilya,Petrov, Eugene© 1961 by Random House, Inc.Двенадцать СтульевИльф, Илья,Петров, Евгений© Издательство "Правда", 1987
Выйдя наконец на ночной воздух и оказавшись под неторопливо покачивающимся старинным рангоутом, под огромными металлическими мачтами, она испытала какое-то тупое удивление - здесь царила тишина, прежняя тишина.When finally she emerged into the night air, below the gently swinging old rigging and the enormous iron masts, she felt a drab surprise that everything was still as it had been, that everything was still there.Мьевиль, Чайна / ШрамMieville, China / The ScarThe ScarMieville, China© 2002 by China MievilleШрамМьевиль, Чайна© Перевод. Г. Крылов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 2002 by China Mieville
Статистически значимыми показателями синдрома ночной гиперсимпатикотонии, предопределяющими утренние отличия характеристик по методике «Bтopичныe факторы)), явились показатели RMSSDnANDS, pNN50%nANDS, TInANDS.Statistically significant index of the night hypersympathicotonia syndrome, that predestined the morning differences of the characteristics in accordance with the technique “Secondary factors” have been the indices RMSSDnANDS, pNN50% nANDS, TInANDS.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
В табл. 13.6 приведены величины различных эффектов распространения для дневной и ночной ионосферы.Table 13.6 gives the magnitude of various propagation effects for the daytime and nighttime ionosphereТомпсон, А.Р.,Моран, Д.М.,Свенсон, Д.У. / Интерферометрия и синтез в радиоастрономииThompson, A. Richard,Moran, James M.,Swenson, George W. / Interferometry and Synthesis in Radio AstronomyInterferometry and Synthesis in Radio AstronomyThompson, A. Richard,Moran, James M.,Swenson, George W.© 2001 by John Wiley & Sons, Inc.© 2004 WILEY-VCH Verlag GmbH & Co. KGaA, WeinheimИнтерферометрия и синтез в радиоастрономииТомпсон, А.Р.,Моран, Д.М.,Свенсон, Д.У.© John Wiley & Sons, Inc., 2001© ФИЗМАТЛИТ, 2003
— Проваливайте, старый бездельник! — ответила миссис Редль, поспешно сдергивая ночной чепец.'Get along with you, old wretch!' replied Mrs. Raddle, hastily withdrawing the nightcap.Диккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского КлубаDickens, Charles / The Pickwick PapersThe Pickwick PapersDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1993Посмертные записки Пиквикского КлубаДиккенс, Чарльз© ООО "Издательство Астрель", 2010
Искусственный свет появился в ночной темноте сравнительно недавно.Artificial light is a recent arrival on the night scene.Докинз, Ричард / Бог как иллюзияDawkins, Richard / The God DelusionThe God DelusionDawkins, Richard© Richard Dawkins 2006Бог как иллюзияДокинз, Ричард© 2006 by Richard Dawkins© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008
Но он начал думать о Елене, и все эти мимолетные ощущения исчезли разом: осталось одно живительное впечатление ночной свежести и ночной прогулки всю душу его занял образ молодой девушки.But he began to think of Elena, and all these passing sensations vanished at once; there remained only the reviving sense of the night freshness, of the walk by night; his whole soul was absorbed by the image of the young girl.Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eveOn the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008НаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976
Поднялся легкий ночной ветерок, и засохшая роза под окном закивала своей склоненной головкой, как будто ей были известны несказанные тайны.There was a very small night-breeze abroad, and a sun-baked rose below nodded its head as one who knew unutterable secrets.Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Вместо этого он был в шерстяной ночной рубашке, поверх которой накинул плащ.Instead he wore a woolen nightshirt over which a heavy cloak had been thrown.Фэйст, Раймонд / Слеза богов КрондораFeist, Raymond / Krondor:Tear of the GodsKrondor:Tear of the GodsFeist, Raymond© 2000 by Raymond E. FeistСлеза богов КрондораФэйст, Раймонд
На фиг. 19-21 представлены диаграммы различных дневных показателей, полученных в соответствии с методикой Р.Б. Кеттелла на вторичные факторы с категоризацией по одному из показателей синдрома ночной гиперсимпатикотонии.FIGS. 19 to 21 show the diagrams of various daytime indices obtained in accordance with the R. B. Cattell technique for the secondary factors along with classification by one of the night hypersympathicotonia syndrome indices.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
ночной клуб
cafe
ночной клуб
café
ночной горшок
chamber-pot
ночной сторож
Charley
ночной магазин
convenience store
масло ночной фиалки
dame's violet oil
ночной переключатель
day-and-night transfer key
ночной клуб
dive
ночной бар
drum
павлиний глаз ночной большой
emperor
ночной световой сигнал
flare-up
дешевый бар или ночной клуб
honky-tonk
ночной горшок
jerry
ночной горшок
jordan
ночной лемур
loris
Word forms
ночная
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | ночная | ночные |
Родительный | ночной | ночных |
Дательный | ночной | ночным |
Винительный | ночную | ночные |
Творительный | ночной | ночными |
Предложный | ночной | ночных |
ночной
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | ночной | ночная | ночное | ночные |
Родительный | ночного | ночной | ночного | ночных |
Дательный | ночному | ночной | ночному | ночным |
Винительный | ночной, ночного | ночную | ночное | ночные, ночных |
Творительный | ночным | ночной, ночною | ночным | ночными |
Предложный | ночном | ночной | ночном | ночных |