about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

недостаточно

  1. прил.; кратк. от недостаточный

  2. предик.; безл.

    it is insufficient, it is not enough

  3. нареч.

    insufficiently

Examples from texts

Но этого совершенно недостаточно для того, чтобы удалить остатки всей той пищи, которую люди запихивают в себя.
Not so - one full bowel movement is not sufficient to remove all food material the average person stuffs into his intestinal tract.
Брэгг, Поль / Чудо голоданияBragg, Paul C.,Bragg, Patricia / The Miracle Of Fasting
The Miracle Of Fasting
Bragg, Paul C.,Bragg, Patricia
© by Health Science
Чудо голодания
Брэгг, Поль
© Издательство "Наука", 1990 г.
Кроме того, указанное вещество недостаточно эффективно в вышеперечисленных тестах.
Furthermore, the indicated substanc is insufficiently effective in the tests mentioned above.
Критики считают, что инициатива для БСВЗ идет недостаточно далеко.
Critics believe that the HIPC initiative does not go far enough.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Однако одного лишь принятия таких процедур недостаточно.
The mere presence of such procedures is not enough, however.
Портер, Майкл Е. / Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовPorter, Michael E. / Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and Competitors
Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and Competitors
Porter, Michael E.
© The Free Press, 1998
Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентов
Портер, Майкл Е.
© The Free Press, 1998
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2005.
Когда становится известна стоимость торговых точек с определенным местонахождением, франчайзер может их выкупить, оставив в распоряжении франчайзи только те, где дела идут недостаточно успешно.
When the value of particular locations is known, the franchisor can buy back the successful locations and leave the unsuccessful ones franchised.
Шейн, Скотт А. / От мороженого к Интернету. Франчайзинг как инструмент развития и повышения прибыльности вашей компанииShane, Scott A. / From Ice Cream to the Internet: Using Franchising to Drive the Growth and Profits of Your Company
From Ice Cream to the Internet: Using Franchising to Drive the Growth and Profits of Your Company
Shane, Scott A.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
От мороженого к Интернету. Франчайзинг как инструмент развития и повышения прибыльности вашей компании
Шейн, Скотт А.
© Баланс Бизнес Букс, 2006
© перевод О. Теплых
© 2005 by Pearson Education, Inc.
До него не сразу доходит, что он должен сам что-то изображать в угоду своим посетителям, — недостаточно просто лежать и воспринимать их появление как очередную телепрограмму.
He has trouble at first realizing he must perform for his visitors, that it's not enough to lie here and accept the apparition of them like another channel of television.
Апдайк, Джон / Кролик успокоилсяUpdike, John / Rabbit At Rest
Rabbit At Rest
Updike, John
© 1990 by John Updike
Кролик успокоился
Апдайк, Джон
© Перевод. Н. Роговская, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© John Updike, 1990
- Милая моя, - сказал, он, - я вижу, что был... правда, тут не только моя вина: я был так поглощен работой!.. Но факт остается фактом - я был к тебе недостаточно внимателен и сейчас хочу, чтобы ты завтра вечером пошла со мною в концерт.
"Dearest," he said, "I realize that I have--oh, it isn't entirely my fault; I've been so absorbed in the Work: but the fact remains that I haven't given you enough attention, and tomorrow evening I want you to go to a concert with me."
Льюис, Синклер / Элмер ГентриLewis, Sinclair / Elmer Gantry
Elmer Gantry
Lewis, Sinclair
© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
© 1927 by Harcourt, Inc.
© renewed 1955 by Michael Lewis
Элмер Гентри
Льюис, Синклер
© Издательство "Правда", 1965
Конечно, прошло еще недостаточно времени, но по истечении двух недель можно было уже ожидать каких-то вестей.
True, it was still early, but after two weeks it was now within the realm of the possible that he might have word.
Лисс, Дэвид / Торговец кофеLiss, David / The Coffee Trader
The Coffee Trader
Liss, David
© 2003 by David Liss
Торговец кофе
Лисс, Дэвид
© И. Нелюбова, перевод, 2008
© Издательский дом "Азбука-классика", 2008
© 2003 by David Liss
Некоторым читателям теория о том, что, в силу определённых причин, сознание ребёнка оказывается уязвимым для "вирусов мозга", может показаться недостаточно обоснованной.
This theory - that the child brain is, for good reasons, vulnerable to infection by mental 'viruses' - will strike some readers as incomplete.
Докинз, Ричард / Бог как иллюзияDawkins, Richard / The God Delusion
The God Delusion
Dawkins, Richard
© Richard Dawkins 2006
Бог как иллюзия
Докинз, Ричард
© 2006 by Richard Dawkins
© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008
© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008
И у нас еще одна веревка в запасе, если эта окажется недостаточно надежной.
We've even got a spare if that one looks like not holding.
Кинг, Стивен / ЛангольерыKing, Stephen / The Langoliers
The Langoliers
King, Stephen
© Stephen King, 1990
Лангольеры
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1990
© Перевод. В.А. Вебер, 1997
© "Фирма "Издательство АСТ"", 1999
Но этого недостаточно.
But that's not enough.
Мураками, Харуки / К югу от границы, на запад от солнцаMurakami, Haruki / South of the border, West of the Sun
South of the border, West of the Sun
Murakami, Haruki
© 1998 by Haruki Murakami
© 1992 by Haruki Murakami
К югу от границы, на запад от солнца
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami, 1992
© Иван и Сергей Логочевы. Перевод, 2004
© ООО "Издательство "Эксмо", 2004
Как и другие условные рефлексы, двигательные навыки в начале недостаточно устойчивые, но в дальнейшем становятся все более и более стойкими.
As other conditioned reflexes, the movement skills are insufficiently stable at the beginning, but in future become increasingly stable.
Однако огнезащитные характеристики указанных волокон недостаточно высоки и при содержании фосфора 0,8-1,0% КИ= 26-27%.
However, fireproofing characteristics of said fibres are but inadequately high so that with the phosphorus content within 08 and 1.0% the oxygen index equals 26-27%.
Однако одной этой меры может быть недостаточно для привлечения финансовых структур в регион - рынок Калининградской области слишком мал для любого из иностранных банков, чтобы регистрировать отдельное юридическое лицо.
However, this measure alone might not be enough to bring foreign financial companies to the region - the Kaliningrad market is too small for any foreign bank to open a separate legal entity.
© EASTWEST INSTITUTE
© ИНСТИТУТ ВОСТОК-ЗАПАД
— Быть может, он недостаточно остер.
"Perhaps it's not sharp enough."
Dickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas NicklebyДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса Никльби
Жизнь и приключения Николаса Никльби
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Правда", 1989
The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995

Add to my dictionary

недостаточно1/2
Adjectiveit is insufficient; it is not enough

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

недостаточно обоснованное заявление
deficiency statement
налог или штраф за сброс неочищенных или недостаточно очищенных сточных вод
effluent charge
имеющий недостаточно сильный характер
enervate
недостаточно образованный
green
недостаточно осознанный, обдуманный
half-cocked
недостаточно подготовленный
half-cocked
недостаточно разработанный
half-cocked
недостаточно адекватный язык
nonwell adequate language
недостаточно насыщенный
pale
недостаточно квалифицированный
semiskilled
недостаточно жесткий
spongy
векселя недостаточно солидных фирм
third class papers
векселя недостаточно солидных фирм
third-class paper
недостаточно капитализированный
undercapitalized
недостаточно раскисленная плавка
under-deoxidized heat

Word forms

недостаточный

прилагательное, качественное
Полные формыКраткие формы
Муж. роднедостаточныйнедостаточен
Жен. роднедостаточнаянедостаточна
Ср. роднедостаточноенедостаточно
Мн. ч.недостаточныенедостаточны
Сравнит. ст.недостаточнее, недостаточней
Превосх. ст.недостаточнейший, недостаточнейшая, недостаточнейшее, недостаточнейшие