without examplesFound in 1 dictionary
Examples from texts
Специальный комитет подчеркнул необходимость применения единых подходов и всеобъемлющих стратегий, увязывающих постконфликтное миро-строительство с поддержкой развития на этапе перехода от конфликта к миру.The Special Committee has underscored the need for common approaches and comprehensive strategies linking post-conflict peacebuilding and development support in the transition from conflict to peace.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.07.2010
— Свинксы не могут жить без десколады, — заметил миро. — Но если десколада когда-нибудь доберется на другую планету, она уничтожит там всяческую жизнь.“The piggies can't live without the descolada,” said Miro, “and if the descolada ever spreads to another planet, it will destroy all life there.Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
Основная цель совещания заключалась в налаживании практического сотрудничества рабочего уровня в областях предупреждения конфликтов и миро-строительства в рамках, определенных третьим и четвертым совещаниями высокого уровня.The main purpose of the meeting was to develop practical cooperation at the working level in the fields of conflict prevention and peace-building within the framework established at the third and the fourth high-level meetings.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
— Даже так сильно? — хихикнул Эндер, выпрыгнул из кабины и подошел к Миро.“That strong, huh?” said Ender. He chuckled and turned to Miro.Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
— Он умер от десколады, — сообщил Миро.“He died of the descolada,” Miro said.Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
— Остальные члены экипажа — это ты и Миро, — отрезала Джейн.“The rest of the crew will be you and Miro,” said Jane.Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
Миро видал это в глазах Валентины: страх.He could see it in her eyes— the fear.Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
Ты являешься частью меня самого, и еще — Миро. Ты связана со всем будущим человечества. Кстати говоря, и pequeninos, и королевой улья.“You're part of me and Miro, too, and you're tied up with the whole future of humanity, and the pequeninos and the hive queen too, for that matter.Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
Грего подошел к Миро, схватил его за плечи и пихнул к двери.Grego strode toward Miro, took him by the shoulders, and bodily propelled him toward the door.Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
Но она понимала, что для Пликт и Миро вид будет странным и чужим. Но даже и она сама испытала возвращение той самой, давней дезориентации.But she knew that the experience would be surprising and alien to Miro and Plikt, and in fact some of the old disorientation came back to her, too.Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
И снова губы Миро даже не дрогнули, а его компьютерное изображение ответило мгновенно.Again Miro's lips and jaw were motionless; again the image answered immediately.Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
– Едва ли его можно назвать глупым, – согласился Миро."Not hardly," Mirot agreed.Корнуэлл, Патриция / Чёрная меткаCornwell, Patricia / Black NoticeBlack NoticeCornwell, Patricia© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.Чёрная меткаКорнуэлл, Патриция© 2007, АСТ© перевод А. Савинов
Он почувствовал на плече руку Миро, тяжелую и неуклюжую.He felt Miro's hand, heavy, clumsy, on his shoulder.Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
— Либо это, либо ее обязательно следует убить, — вмешался Миро.“Either that or kill her,” said Miro.Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
И повторила все те аргументы, которые излагала в беседе с Миро.Then she launched into the same arguments she had used when Miro talked to her.Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
лицо, прикосновенное к совершению преступления или связанное с преступным миром
affiliate
с которым существует состояние мира
alien amy
сосуд с миром
ampulla
история Древнего мира
ancient history
относящийся к животному миру
animal
в год от сотворения мира
anno mundi
гибель мира
apocalypse
гибель мира
Armageddon
стремление к миру
aspiration for peace
нарушение мира
breach of peace
трубка мира
calumet
дело мира
cause of peace
полюс мира
celestial pole
Центр международных исследований. Анализирует и прогнозирует демографические тенденции в мире
Center for International Research
упрочение мира
consolidation of peace
Word forms
миро
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., средний род
Ед. ч. | |
Именительный | миро |
Родительный | мира |
Дательный | миру |
Винительный | миро |
Творительный | миром |
Предложный | мире |