without examplesFound in 1 dictionary
Biological Dictionary- Contains 72,000 terms on all branches of biology:
- - botany, zoology, microbiology, cytology, histology, systematics, genetics, ethology, molecular biology, etc., names of plants and animals.
- Contains 72,000 terms on all branches of biology:
- - botany, zoology, microbiology, cytology, histology, systematics, genetics, ethology, molecular biology, etc., names of plants and animals.
лежащий на спине
supine
Examples from texts
Она лежала на спине, и ее маленькое овальное личико в лучах утреннего солнца светилось невинностью.She lay on her back, sunlight making her small, oval face glow with radiant innocence.Де Ченси, Джон / Замок ОпасныйDeChancie, John / Castle PerilousCastle PerilousDeChancie, John© 1988 by John DeChancieЗамок ОпасныйДе Ченси, Джон
Я уже готова была отправиться к нему, но Антуана поднялась, чтоб отправиться в отхожее место в глубине дортуара; я замерла, лежа на спине с закрытыми глазами и делая вид, будто сплю.I had almost made up my mind to go to him when Antoine got up to use the latrines in the reredorter, and I had to lie back, eyes closed, feigning sleep.Харрис, Джоан / Блаженные шутыHarris, Joanne / Holy FoolsHoly FoolsHarris, Joanne© 2004 by Frogspawn, Ltd.Блаженные шутыХаррис, Джоан© 2003 by Joanne Harris© Издательство Ольги Морозовой, 2007© О. Кириченко, перевод, 2007
Клавдия Ивановна лежала на спине, подсунув одну руку под голову.Claudia Ivanovna lay on her back with one arm under her head.Ильф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать СтульевIlf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve ChairsThe Twelve ChairsIlf, Ilya,Petrov, Eugene© 1961 by Random House, Inc.Двенадцать СтульевИльф, Илья,Петров, Евгений© Издательство "Правда", 1987
Потом помечтал, лежа на спине и покуривая трубочку, о том, как он распорядится с остальными деньгами, – а именно, каких он раздобудет собак: настоящих костромских и непременно красно-пегих!Then, as he lay on his back and smoked a pipe, he mused on how he would lay out the rest of the money--what dogs he would procure, real Kostroma hounds, spot and tan, and no mistake!Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Записки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Что-то разом толкнуло его, даже не слишком сильно... но он уже лежал на спине и старался понять: что с ним и как он сейчас видел Татьяну?..Something struck him instantly, but with no very great violence... He was lying on his back trying to make out what had happened to him and how it was that he had just seen Tatiana.Turgenev, I.S. / Virgin soilТургенев, И.С. / НовьНовьТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979Virgin soilTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
Егорушка лежал на спине и, заложив руки под голову, глядел вверх на небо.Yegorushka lay on his back, and, putting his hands under his head, gazed upwards at the sky.Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / СтепьСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974The steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLC
Я лежал на спине, ноги мои были связаны вместе, я сам был как бы подвешен, руки связаны за спиной.I was on my back with my feet trussed together and hands tied behind, both arms gone numb and prickly.Де Ченси, Джон / Автострада запредельностиDeChancie, John / Red Limit FreewayRed Limit FreewayDeChancie, John© 1984 by John DeChancieАвтострада запредельностиДе Ченси, Джон
Он лежал на спине и смотрел в потолок, но как будто слушал ее.He was lying with his eyes on the ceiling, but he appeared to be listening.Тэй, Джозефина / МистификацияTey, Josephine / Brat FarrarBrat FarrarTey, Josephine© 1950 by Elisabeth MacKintosh© renewed by R.S. LathamМистификацияТэй, Джозефина© Перевод. Р.С.Боброва, 2010© The National Trust, 1949© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Мануэль лежал на спине, не подавая признаков жизни, а гордая осанка Борроуклифа сменилась полулежачим положением.Manual lay on his back, without any signs of life, and Borroughcliffe had changed his cool, haughty, upright attitude for a recumbent posture, which was somewhat between lying and sitting.Купер, Джеймс Фенимор / ЛоцманCooper, James Fenimore / The Pilot: A Tale of the SeaThe Pilot: A Tale of the SeaCooper, James Fenimore© 2005 Adamant Media CorporationЛоцманКупер, Джеймс Фенимор© "Детское государственное издательство", 1959
Новый толчок – и нос опять круто поднялся кверху. На мгновение ему показалось, что он лежит на спине.He felt the jerk of a clearance, the nose of the machine jerked upward steeply, and for a moment he seemed to be lying on his back.Уэллс, Герберт / Когда спящий проснетсяWells, Herbert George / When the Sleeper WakesWhen the Sleeper WakesWells, Herbert George© 2009 by IAP. Las Vegas. Nevada. USA.Когда спящий проснетсяУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Вигор лежал на спине, устремив взгляд вверх.Vigor lay on his back, staring up.Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of BonesMap of BonesRollins, James© 2005 by Jim CzajkowskiКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Среди стволов и струй воды, в солнечном луче, скользнувшем в отверстие пещеры, лежала на спине женщина, нагая до пояса, с повязкой на бедрах.In the pale light that glided through the hole, he saw the marble woman lying amidst the reeds and the duckweed. She was naked to the waist.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Джим лежал на спине.Jem was lying on his back.Ли, Харпер / Убить пересмешникаLee, Harper / To Kill a MockingbirdTo Kill a MockingbirdLee, Harper© renewed 1988© 1960 by Harper LeeУбить пересмешникаЛи, Харпер© Издательство "Молодая гвардия", 1964
Шерил лежала на спине в кровати, под капельницей.SHERYL WAS ON her back on a bed, with an IV needle taped into a vein in her left hand.Чайлд, Ли / ЛовушкаChild, Lee / TripwireTripwireChild, Lee© 1999 by Lee ChildЛовушкаЧайлд, Ли© 1999 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Потом отдохните несколько минут, по-прежнему лежа на спине.Rest for a few minutes lying on your back like this.Фельденкрайз, Моше / Осознавание через движениеFeldenkrais, Moshe / Awareness through movementAwareness through movementFeldenkrais, Moshe© Moshe Feldenkrais, 1972, 1977Осознавание через движениеФельденкрайз, Моше© М. Фельденкрайз, 1971© М. Папуш, 2000
Add to my dictionary
лежащий на спине
supine
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
положение лежа на спине
dorsal decubitus
положение лежа на спине с поджатыми ногами
dorsal rigid position
положение лежа на спине с валиком под лопатками
Elliot's position
физическое упражнение в положении лежа на спине
supine exercise
положение лежа на спине
supine position
положение лежа на спине
lying supine
поднимание ног из положения лежа на спине или в висе
abdominal raise
положение лежа на спине
back-lying position
лежа на спине попеременное поднимание и опускание ног с ударами об пол
big drum
лежа на спине руки в стороны касаться ногой разноименной руки
crossover
из положения лежа на спине поднимание туловища и наклон вперед
falling leaf
лежа на спине поднимание ног
leg lifter
прогибание лежа на спине
supine arch-up
лежа на спине руки в стороны доставание носком ноги разноименной руки
supine hand tapper