about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

когда возможно

when possible, when it is possible, when there's a possibility

Examples from texts

Это изменение затрагивает только вычисления с плавающей точкой, выполняющиеся "на грани точности", и ситуации, когда возможно переполнение.
The change affects only floating-point computations near the limits of their accuracy, and situations where overflow is possible.
Керниган, Б.,Ритчи, Д. / Язык программирования СиKernighan, Brian W.,Ritchie, Dennis M. / The C Programming Language
The C Programming Language
Kernighan, Brian W.,Ritchie, Dennis M.
© 1988, 1978 by Bell Telephone Laboratories, Incorporated
Язык программирования Си
Керниган, Б.,Ритчи, Д.
© 1998,1978 by Bell Telephone Laboratories, Incorporated
© "Невский Диалект", 2001
Когда возможно упасть в океан, зачем оставаться каплей и бояться всевозможных смертей от солнца, которое будет испарять тебя?
When it is possible to drop into the ocean, why remain a dewdrop and be afraid of many kinds of death, of the sun which will evaporate you...?
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Манифест дзен. Свобода от себяOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Zen Manifesto: Freedom From Oneself
The Zen Manifesto: Freedom From Oneself
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Манифест дзен. Свобода от себя
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Который он видел маленьким мальчиком, когда, возможно, еще не вылез из (пеленок) подгузников?
Something he'd seen when he was just a little kid, maybe not even out of his (clouts) diapers?
Кинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняKing, Stephen / The Dark tower 7: The Dark Tower
The Dark tower 7: The Dark Tower
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Темная башня 7: Темная башня
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2004
© Перевод. В.А.Вебер, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Компания «Сахалин Энерджи» будет стремиться к предоставлению земельных участков и строений аналогичного или более высокого качества, чем утерянные в результате воздействия проекта, в тех случаях, когда это возможно и согласуется с положениями ПДП.
Sakhalin Energy shall endeavour to provide replacement land and structures equivalent to or better than those lost to the Project, wherever possible and where it is consistent with the preferences of PAP.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Должностные лица Секретариата в своих выступлениях перед межправительственными или экспертными органами на заседаниях, обслуживаемых устным переводом, будут поощряться использовать, когда это возможно, другие официальные языки помимо английского.
Secretariat officials appearing before intergovernmental or expert bodies will be encouraged, when they address meetings with interpretation services, to use official languages other than English whenever possible.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Консультативный комитет последовательно выступал за более широкое использование национальных сотрудников всегда, когда это возможно.
The Advisory Committee has consistently supported a wider use of national staff whenever and wherever possible.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Приняты меры к тому, чтобы, когда это возможно, были показаны тенденции, обнаруженные благодаря сравнению с предыдущими обследованиями.
Efforts were made to highlight wherever possible any detectable trends in relation to previous surveys.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
А с развитием телевизионной техники, когда стало возможно вести прием и передачу одним аппаратом, частной жизни пришел конец.
With the development of television, and the technical advance which made it possible to receive and transmit simultaneously on the same instrument, private life came to an end.
Оруэлл, Джордж / 1984Orwell, George / Nineteen Eighty-Four
Nineteen Eighty-Four
Orwell, George
© 1977, Sonia Brownell Orwell
© 2003, Thomas Pynchon
1984
Оруэлл, Джордж
© 1977, Sonia Brownell Orwell
© Издательство «Прогресс», 1989
© перевод, Голышев В. П.
проведение исследований на местах, когда это возможно, в Сомали, государствах, соседних с Сомали, и других государствах, в зависимости от обстоятельств;
Carrying out field-based research, where possible, in Somalia, States neighbouring Somalia and other States, as appropriate;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Лицам, попавшим в ситуацию, когда возможен общий источником заражения (например, постоянным клиентам предприятия общественного питания, среди сотрудников которого выявлен гепатит А, если риск заражения оценивают как высокий).
people in certain common-source exposure situations (for example, patrons of a food establishment with an HAV-infected food handler where the risk of transmission is determined to be high).
© World Health Organization
В условиях, когда возможны политические события, в данном случае неминуемая война и резкое изменение экономической ситуации, экономические новости имеют значительно меньший вес в сознании инвесторов, чем обычно.
In an environment where a possible political event, in this case, an impending war, could drastically change the economic environment, economic news has a much lower weight in investors' minds than usual.
Петерс, Эдгар Э. / Хаос и порядок на рынках капитала. Новый аналитический взгляд на циклы, цены и изменчивость рынкаPeters, Edgar E. / Chaos and Order in the Capital Markets: A New View of Cycles, Prices, and Market Volatility
Chaos and Order in the Capital Markets: A New View of Cycles, Prices, and Market Volatility
Peters, Edgar E.
© 1996 by Edgar E. Peters
Хаос и порядок на рынках капитала. Новый аналитический взгляд на циклы, цены и изменчивость рынка
Петерс, Эдгар Э.
© 1996 by Edgar E. Peters
© перевод на русский язык, оформление, «Мир», 2000
Когда это возможно, возвращайте пользовательские сообщения, а не непонятные системные сообщения об ошибках.
Return user messages rather than obscure system error messages when possible.
Хендерсон, Кен / Профессиональное руководство по Transact-SQLHenderson, Ken / The Guru's Guide to Transact-SQL
The Guru's Guide to Transact-SQL
Henderson, Ken
© 2000 by Addison-Wesley
Профессиональное руководство по Transact-SQL
Хендерсон, Кен
© ООО «Питер Принт», 2005
© 2000 by Addison-Wesley
Поэтому нередко помощь приходит с запозданием, когда он, возможно, уже принял критическое решение — и совершил ошибку.
By the time help reaches him, he may already have made the crucial decision — and done so badly.
Тоффлер, Элвин / Шок БудущегоToffler, Alvin / Future Shock
Future Shock
Toffler, Alvin
© 1970 by Alvin Toffler
Шок Будущего
Тоффлер, Элвин
© Alvin Toffler, 1970
© Перевод. К. Бурмистров, 2001
© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001
© Перевод. Е. Комарова, 2001
© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001
© Перевод. А. Микиша, 2001
© Перевод. А. Мирер, 2001
© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001
© Перевод. Е. Руднева, 2001
© Перевод. Н. Хмелик, 2001
— Купишь, когда сочтешь возможным, — сказала она.
"Get one whenever you want," she said.
Ирвинг, Джон / Мир глазами ГарпаIrving, John / The world According to Garp
The world According to Garp
Irving, John
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
Мир глазами Гарпа
Ирвинг, Джон
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009
© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
Навещайте же меня, когда найдете возможным, и чем чаще, тем лучше!
Come and see me when you can and as often as you can.
Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915

Add to my dictionary

когда возможно
when possible; when it is possible; when there's a possibility

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!