about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

климат

м.р.

climate

Physics (Ru-En)

климат

м.

climate

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Известно только, что климат там сносный, воздух мягкий и нет местных болезней, опасных для нас, инфекционных, конечно.
I am told that the climate is agreeable, the air palatable, and that there are no native diseases that can affect us. Not germ-based, anyway.
Фостер, Алан Дин / Приговоренный к ПризмеFoster, Alan Dean / Sentenced to Prism
Sentenced to Prism
Foster, Alan Dean
Приговоренный к Призме
Фостер, Алан Дин
Инвестиционный климат глазами руководителей иностранных предприятий
Investment climate through the eyes of the heads of foreign companies
© Исследовательский Центр ИПМ 2012
© Исследовательский Центр ИПМ 2012
На саммите «восьмерки» были якобы спасены сразу три вещи: мировой климат, Африка и российско-американские отношения.
Three things were supposedly saved at the G8 summit: world climate, Africa, and relations between Russia and the United States.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
В качестве главной причины оттока капитала он назвал неблагоприятный инвестиционный климат.
He named the poor investment climate as the reason for the capital outflow.
© 2009-2010
© 2009-2010
Мы полагаем, что инвестиционный климат действительно становится критическим фактором для роста экономики.
We feel that the investment climate is actually becoming a critical issue for economic growth.
© 2009-2010
© 2009-2010
Теплый климат благотворно сказался на легких Джуннуса Молтби.
The warm climate worked tenderly with Junius' lungs.
Стейнбек, Джон / Райские пастбищаSteinbeck, John / The Pastures of Heaven
The Pastures of Heaven
Steinbeck, John
© John Stainbeck, 1932
© renewed John Steinbeck, 1960
Райские пастбища
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
Данные из: Предпринимательский климат регионов России.
The source of this measure is "Entrepreneur Climate of Russia's Regions.
Basareva, VeraБасарева, В.Г.
сарева, В.Г.
Басарева, В.Г
© EERC, 1996-2010
© В.Г. Басарева 2002
http://eerc.ru/ 12/28/2011
sareva, Vera
Basareva, Ver
© EERC, 1996-2010
© V.G. Basareva 2002
http://eerc.ru/ 12/28/2011
Хотя теплота, приносимая лучами столь низкого Солнца, незначительна, но так как нагревание длилось бы непрерывно круглый год, то суровый полярный климат был бы заметно смягчён.
Although the heat emitted by this low Sun would be slight, it would, since it would shine the year round, make the bleak polar climate appreciably milder.
Perelman, Yakov / Astronomy for EntertainmentПерельман, Яков / Занимательная астрономия
Занимательная астрономия
Перельман, Яков
Astronomy for Entertainment
Perelman, Yakov
Он уплатил бы все свои долги при отъезде из Англии, согласись хоть какое-нибудь страховое общество застраховать его жизнь, но климат острова Ковентри настолько плох, что полковник не мог занять под свое жалованье ни гроша.
He would have paid his debts on leaving England, could he have got any Insurance Office to take his life, but the climate of Coventry Island was so bad that he could borrow no money on the strength of his salary.
Теккерей, Уильям Мейкпис / Ярмарка тщеславияThackeray, William Makepeace / Vanity Fair
Vanity Fair
Thackeray, William Makepeace
© Wordsworth Editions Limited 2001
Ярмарка тщеславия
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1976
Воздух становился прохладным, хотя все же здесь чувствовался климат пустыни.
The air was indeed getting cool, cooler than he had ever felt it; but this was a desert climate after all, probably the archetypal one.
Дуэйн, Диана / Мир СпокаDuane, Diane / Spock's World
Spock's World
Duane, Diane
© 1988 Paramount Pictures
Мир Спока
Дуэйн, Диана
Здоровый климат в организации
The Right Human Relations
Друкер, Питер Ф. / Энциклопедия менеджментаDrucker, Peter F. / The Essential Drucker
The Essential Drucker
Drucker, Peter F.
© 2001 by Peter F. Drucker
Энциклопедия менеджмента
Друкер, Питер Ф.
© Издательский дом "Вильямс", 2004
© Peter F. Drucker, 2001
Инвестиционный климат Новосибирской области.
Investment climate.
© 2011 PwC
© 2011 PwC
Но я хочу износиться как можно позже и теперь перебираюсь за границу совсем; там и климат лучше и строение каменное и всё крепче.
But I wish to wear out as late as possible, and now I am going abroad for good; there the climate is better, the houses are of stone, and everything stronger.
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
За последние два года положение в регионе улучшалось, и регион Юго-Восточной Европы претерпел немало позитивных изменений, обеспечивающих новый климат сотрудничества между государствами.
Over the past two years, the situation in the region has been improving and the region of South- Eastern Europe has undergone many positive changes that have brought about a new climate of cooperation among States.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Здешний климат вреден для волнений.
This isn't a climate for emotion.
Грин, Генри Грэм / Суть делаGreene, Henry Graham / The Heart of the Matter
The Heart of the Matter
Greene, Henry Graham
© 1948 by Graham Greene
© Graham Greene, 1971
Суть дела
Грин, Генри Грэм
© Greene Graham, 1938, 1940, 1945
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009

Add to my dictionary

климат1/5
Masculine nounclimateExamples

суровый по климату — bleak

User translations

Noun

  1. 1.

    climate

    translation added by Дима Милованов
    0

Collocations

сухой климат
arid climate
умеренно-холодный климат средних широт
boreal climate
воздействие на климат
climate control
воздействие на климат
climatic effect
континентальный климат
continental climate
творческий климат
creative climate
экономический климат
economic environment
экваториальный климат
equatorial climate
средиземноморский климат
etesian climate
холодный климат
frigid climate
влажный климат
humid climate
умеренно холодный климат с равномерным увлажнением
humid microthermal climate
морской климат
marine climate
мягкий климат
mild climate
умеренный климат
moderate climate

Word forms

климат

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйклиматклиматы
Родительныйклиматаклиматов
Дательныйклиматуклиматам
Винительныйклиматклиматы
Творительныйклиматомклиматами
Предложныйклиматеклиматах