without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
катаракта
ж.р.; мед.
cataract
Physics (Ru-En)
катаракта
ж.
cataract
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
В то же время уже в 1,5 мес. 20% глаз крыс OXYS уже имели начальную стадию катаракты (1 балл) (фиг. 1), а 10% - макулярную дегенерацию 1 стадии (фиг.2).In contrast, in OXYS rats early cataract (score 1) was observed in 20% of cases (FIG. 1) and macular degeneration of the 1st stage—in 10% of cases at the age of 1.5-months (FIG. 2).http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Даже если бы какая-то фармацевтическая компания разработала более дешевый аналог этого лекарства, это не привело бы к росту количества операций по удалению катаракты в мировом масштабе.There would not have been one additional cataract operation in the world just because this particular enzyme had become cheaper.Друкер, Питер Ф. / Энциклопедия менеджментаDrucker, Peter F. / The Essential DruckerThe Essential DruckerDrucker, Peter F.© 2001 by Peter F. DruckerЭнциклопедия менеджментаДрукер, Питер Ф.© Издательский дом "Вильямс", 2004© Peter F. Drucker, 2001
Или прикупить контактные линзы с нанесенной на них катарактой.Or buy contact lenses with cataracts built into them.Хайнлайн, Роберт / Гражданин ГалактикиHeinlein, Robert / Citizen of the GalaxyCitizen of the GalaxyHeinlein, Robert© 1957 by Robert A. HeinleinГражданин ГалактикиХайнлайн, Роберт
Данная добавка рекомендована при ретинопатии, куриной слепоте, утомлении глаз, глаукоме, катаракте.This additive is recommended in case of retinopathy, night blindness, eye fatigue, glaucoma, and cataract.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
С учетом того, что 20% глаз уже было поражено катарактой, вновь заболело 73% крыс, макулодистрофией, соответственно, - 77%.Taking into account that cataract already affected 20% of eyes, 73% of rat eyes have been newly affected, and respectively macular dystrophy has affected 77% of eyes.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Как можно лечить катаракту?How Can a Cataract be Treated?© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/25/2011© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/25/2011
В группе крыс OXYS, получавших KBr, 93% глаз имели изменения хрусталиков, при этом 57% хрусталиков (от общего количества глаз) имели изменения, соответствующие 2-й стадии катаракты.In the group of OXYS rats supplemented with KBr, lens changes were observed in 93% of eyes, with 57% of total number of eyes having 2nd stage of cataract progression.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Ему недавно снимали катаракту, он плохо видел и уже не занимался делом, а только разговаривал и пил чай с вареньем.He had lately had an operation for cataract. His sight was bad, and he did nothing in the business but talk to the customers and have tea and jam with them.Chekhov, A. / Three yearsЧехов, А.П. / Три годаТри годаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Three yearsChekhov, A.© 2006 BiblioBazaar
Единственный способ удаления катаракты - это операция.Surgery is the only way to remove a cataract.© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/25/2011© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/25/2011
От катаракты она полностью лишилась зрения, а после трехлетнего безуспешного лечения ей было сказано, что она никогда больше видеть не будет.Cataracts took away her eyesight completely, and for nearly three years no hope whatever was given to her that she could ever see again.Walker, Norman / Fresh vegetable and fruit juicesУокер, Норман / Лечение сырыми сокамиЛечение сырыми сокамиУокер, Норман© "Пирамидс Букс", Нью-Йорк, 1972© Киев, 1976© "Кайнар", МП "Саржайлау", 1992Fresh vegetable and fruit juicesWalker, Norman© 1970 by Dr. Norman W. Walker
Средство может быть использовано для улучшения зрения при ретинопатии, куриной слепоте, утомлении глаз, глаукоме, катаракте.The agent can be used for improvement of vision in case of retinopathy, night blindness, eye fatigue, glaucoma, and cataract.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
В патогенезе многих патологий глаза (включая катаракту и макулодистрофию) важную роль играет окислительный стресс - нарушение баланса между выработкой свободных радикалов и их элиминацией антиоксидантами.In pathogenesis of many eye pathologies (including cataract and macular dystrophy), the oxidative stress—disruption of the balance between production of free radicals and their elimination by antioxidants, plays an important role.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Анализ данных по профилактике заболеваний глаз, обусловленных активизацией свободно-радикальных и перекисных процессов - катаракты и дегенерации макулы, показывает, что предложенный комплекс показал хороший терапевтический эффект.The analysis of the data on prevention of eye diseases caused by activation of free radicals and peroxidic processes, namely, cataracts and degeneration of the macula, confirms that the present complex provided a good therapeutical effect.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Полученные данные свидетельствуют о том, что фармацевтическая композиция на основе SkQ оказывает лечебный эффект на животных, страдающих катарактой или ретинопатией, соответствующей макулодистрофии сетчатки человека.The data obtained proves the therapeutic effect of SkQ1-based pharmaceutical composition on animals suffering from cataract or retinopathy corresponding to macular dystrophy of retina in humans.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Я наблюдаю старика, которому можно будет через полгода‑год снять катаракту.I'm taking care of one old man whose cataract it will be possible to remove in six months or a year.Гроссман, Василий / Жизнь и судьбаGrossman, Vasily / Life and FateLife and FateGrossman, Vasily© 1980 by Editions L'Age D'Homme© 1985 by Collins HarvillЖизнь и судьбаГроссман, Василий© Издательство "Книжная палата", 1988
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
катаракта с синехиями
adherent cataract
вторичная катаракта
aftercataract
центральная катаракта
axial cataract
бурая катаракта
black cataract
черная катаракта
black cataract
бурая катаракта
brown cataract
черная катаракта
brown cataract
бурая катаракта
brunescent cataract
черная катаракта
brunescent cataract
капсулярная катаракта
capsular cataract
сумочная катаракта
capsular cataract
медная катаракта
chalcosis lentis
осложненная катаракта
complicated cataract
контузионная катаракта
contusion cataract
корковая катаракта
cortical cataract
Word forms
катаракт
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | катаракт | катаракты |
Родительный | катаракта | катарактов |
Дательный | катаракту | катарактам |
Винительный | катаракт | катаракты |
Творительный | катарактом | катарактами |
Предложный | катаракте | катарактах |
катаракта
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | катаракта | катаракты |
Родительный | катаракты | катаракт |
Дательный | катаракте | катарактам |
Винительный | катаракту | катаракты |
Творительный | катарактой, катарактою | катарактами |
Предложный | катаракте | катарактах |