without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
кардинал
м.р.; церк.
cardinal
Biology (Ru-En)
кардинал
орнит. (Cardinalis)
cardinal
(Tanichthys)
cardinal fish
© 2014 ABBYY. Все права защищены.
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
— Вы знаете, — сказал кардинал Катзасс, — что я всегда был вашим большим поклонником и всегда хотел быть столь же остроумным, как и вы!"Do you know," says Cardinal Catsass, "that I have always been a great admirer of yours, and I have always wanted to be in the same joke as you?"Ошо Бхагван Шри Раджниш / Манифест дзен. Свобода от себяOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Zen Manifesto: Freedom From OneselfThe Zen Manifesto: Freedom From OneselfOsho, Bhagvan Shree RajneeshМанифест дзен. Свобода от себяОшо Бхагван Шри Раджниш
Торжественную мессу служил епископ О’Нийл, последнее отпущение грехов прочел над покойным сам кардинал.Bishop O'Neill sang solemn high mass and the cardinal gave the final absolutions.Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / По эту сторону раяFitzgerald, Francis Scott Key / This Side of ParadiseThis Side of ParadiseFitzgerald, Francis Scott Key© 2000 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.По эту сторону раяФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей© Издательство "Художественная литература", 1977
Еще ни разу со времен падения коммунизма католический кардинал не использовал такие слова осуждения.Never since the fall of communism had a Catholic Cardinal used such words of condemnation.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
– Благословение Господу! – воскликнул кардинал Спера.“Thank the Lord,” Cardinal Spera said.Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of BonesMap of BonesRollins, James© 2005 by Jim CzajkowskiКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
После того как листок скрылся в сосуде, кардинал поставил блюдо на место, поклонился кресту и возвратился к своему креслу.After he had submitted his ballot, he replaced the plate over the chalice, bowed to the cross, and returned to his seat.Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and DemonsAngels and DemonsBrown, Dan© 2000 by Dan BrownАнгелы и демоныБраун, Дэн© Dan Brown, 2000© Перевод. Г.Б. Косов, 2004© ООО «Издательство ACT», 2005
А находящийся в нескольких футах от него кардинал Баджиа чувствовал, как его душа покидает тело.Only a few feet away, Cardinal Baggia felt his soul straining to leave his body.Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and DemonsAngels and DemonsBrown, Dan© 2000 by Dan BrownАнгелы и демоныБраун, Дэн© Dan Brown, 2000© Перевод. Г.Б. Косов, 2004© ООО «Издательство ACT», 2005
В народе смятение, крики, рыдания, и вот, в эту самую минуту вдруг проходит мимо собора по площади сам кардинал великий инквизитор."There are cries, sobs, confusion among the people, and at that moment the cardinal himself, the Grand Inquisitor, passes by the cathedral.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
– А до той поры я прикажу усилить охрану церкви, – ответил кардинал и, обращаясь к Вигору Вероне, добавил: – На обратном пути из Кёльна вы остановитесь в Милане и заберете с собой святыню.“Until that can be arranged, I’ll have security tightened at the basilica,” the cardinal said. He motioned to Uncle Vigor. “On your return trip from Cologne, I’ll have you stop off and collect the bones in Milan.”Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of BonesMap of BonesRollins, James© 2005 by Jim CzajkowskiКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Выросла я красавицей — поняла я это, когда навестивший монастырь важный кардинал посмотрел на меня, и у него задрожали губы, а пока я целовала его кольцо, на обеих его руках вздулись вены.“I had grown handsome, that I knew, for once a Cardinal who was visiting the school looked at me, and his lips trembled, and the great veins stood out on his hands when I kissed his ring.Стейнбек, Джон / Золотая чашаSteinbeck, John / Cup of GoldCup of GoldSteinbeck, John© John Steinbeck, 1929© renewed John Steinbeck, 1957Золотая чашаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989
– Клин клином вышибают, – спокойно ответил кардинал.To fight fire with fire.Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of BonesMap of BonesRollins, James© 2005 by Jim CzajkowskiКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
В Сикстинской капелле кардинал Мортати не находил себе места.Inside the Sistine Chapel, Cardinal Mortati was getting restless.Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and DemonsAngels and DemonsBrown, Dan© 2000 by Dan BrownАнгелы и демоныБраун, Дэн© Dan Brown, 2000© Перевод. Г.Б. Косов, 2004© ООО «Издательство ACT», 2005
Выслушав вопрос, кардинал Спера неторопливо кивнул головой.Cardinal Spera acknowledged the question with a nod.Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of BonesMap of BonesRollins, James© 2005 by Jim CzajkowskiКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
- Господи, Святой Отец! - кричит кардинал."My goodness, Holy Father!" cries the cardinal.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Хякудзё - Эверест ДзенOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / Hyakuo - the Everest of ZenHyakuo - the Everest of ZenOsho, Bhagvan Shree RajneeshХякудзё - Эверест ДзенОшо Бхагван Шри Раджниш
Наконец кардинал Спера махнул рукой и со вздохом сдался.Finally, Cardinal Spera sighed with a wave of an arm, relenting.Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of BonesMap of BonesRollins, James© 2005 by Jim CzajkowskiКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
— Вы думаете, если Джон-Генри Ньюмен хорошо писал по-английски, а кардинал Мэннинг обладал представительной внешностью, это доказывает правоту католической религии? — спросил он."You think it proves the truth of Roman Catholicism that John Henry Newman wrote good English and that Cardinal Manning has a picturesque appearance?"Моэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихMaugham, Somerset / Of Human BondageOf Human BondageMaugham, Somerset© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.Бремя страстей человеческихМоэм, Сомерсет© "Издательство иностранной литературы", 1959
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
кардинал-камерленго
camerlengo
"красный кардинал"
cardinal
кардинал множества
cardinal of set
компактный кардинал
compact cardinal
кардинал - член конклава
conclavist
"серый кардинал"
eminence grise
"серый кардинал"
éminence grise
экспоненциал кардинала
cardinal exponential
совет кардиналов
conclave
священнослужитель, прислуживающий кардиналу во время конклава
conclavist
совещание кардиналов под председательством папы
consistory
одеяние кардинала
purple
сан кардинала
purple
собор кардиналов
sacred college
соус кардинала
cardinal sauce
Word forms
кардинал
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | кардинал | кардиналы |
Родительный | кардинала | кардиналов |
Дательный | кардиналу | кардиналам |
Винительный | кардинала | кардиналов |
Творительный | кардиналом | кардиналами |
Предложный | кардинале | кардиналах |