about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Определения и доказательства будут даваться на русском языке; мы предполагаем, что читатель знает, как перевести их на язык теории ZF.
Our definitions and proofs will usually be given in English; we assume that the reader knows how to translate these into the language of ZF.
Шенфилд, Дж. / Математическая логикаShoenfield, Joseph / Mathematical Logic
Mathematical Logic
Shoenfield, Joseph
© 1967 by Addison-Wesley publishing company, inc.
Математическая логика
Шенфилд, Дж.
© Перевод на русский язык, Главная редакция физико-математической литературы издательства «Наука», 1975г.
Я, наверно, когда-то знал, как перевести, да забыл.
I ought to know what it means but I’ve forgotten.
Хемингуэй, Эрнест / Острова в океанеHemingway, Ernest / Islands In The Stream
Islands In The Stream
Hemingway, Ernest
© 1970 by Charles Scribner's Sons
© 1970 by Маrу Hemingway
Острова в океане
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Маяк", 1977
Только проведенный математический вывод дает реальное обоснование, и его сравнительная сложность показывает, как трудно перевести его на обычный язык.
The mathematical deduction alone, such as we gave it, gives the real reason—and its relative complication shows how difficult it must be to translate it into ordinary language.
Нейман, Джон,Моргенштерн, Оскар / Теория игр и экономическое поведениеNeumann, John,Morgenstern, Oskar / Theory of Games and Economic Behavior
Theory of Games and Economic Behavior
Neumann, John,Morgenstern, Oskar
© 1944 by Princeton University Press
Теория игр и экономическое поведение
Нейман, Джон,Моргенштерн, Оскар
© Издательство «Наука», 1970 г.
— Слушай, Торнтон, а как это перевести деньги телеграфом?
“Say, Carlton, how do you go about telegraphing money?”
Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of Eden
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
Выступление Д.Туска (как переведено): Благодарю Вас, господин Премьер-министр.
Donald Tusk's address (as translated): Thank you, Mr Prime Minister.
С.Баяр (как переведено): Я только что провел переговоры с Председателем Правительства Российской Федерации господином Владимиром Владимировичем Путиным.
Sanjaagiin Bayar (as translated): I have just held talks with the Prime Minister of the Russian Federation, Mr Vladimir Putin.
С.Берлускони (как переведено): Я уверен, что этими действиями мы сделаем важный шаг вперед к энергетической безопасности.
Silvio Berlusconi (as translated): I am sure this is a stride forward to energy security.
М.Ванханен (как переведено): Это не пресс-конференция, это просто короткая встреча с прессой.
Matti Vanhanen (as translated): This is not really a full press conference but rather a short meeting with the media.
Вопрос (как переведено): Чем является для Вас Ливия?
Question (via interpreter): What do you make of Libya?
В.Файман (как переведено): Глубокоуважаемый господин Премьер-министр, большое спасибо за Ваш визит.
Werner Fayman (as translated): Esteemed Mr Prime Minister, thank you very much for your visit.
Б.Пахор (как переведено): Как вы знаете, Словения поддерживает резолюции 1973 Совета Безопасности, которая позволяет обеспечивать легальность вмешательства международного сообщества для обеспечения международной гуманитарной помощи.
Borut Pahor (as translated): As you know, Slovenia supported Security Council Resolution 1973, which permits international interference for purposes of humanitarian assistance.
Впрочем, он держался настороже и удержал вздох: уж слишком внимательно следила за ним Авиенда, а то, как Сомара переводила взор с Ранда на девушку, укрепило его в подозрениях.
He was careful not to sigh, though. Aviendha was watching him too carefully for that, and the way Somara kept glancing from her to him and back confirmed his suspicions.
Джордан, Роберт / Огни небесJordan, Robert / The Fires of Heaven
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
Огни небес
Джордан, Роберт
Вот как бы я перевел тогдашние мысли и радость мою, и многое из того, что я чувствовал.
That is how I should interpret my thoughts and happiness, and much of what I was feeling that day.
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
Вот как этот алгоритм переводится на язык C++.
Here's how this algorithm translates to code:
Александреску, Андрей / Современное проектирование на C++Alexandrescu, Andrei / Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied
Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied
Alexandrescu, Andrei
© 2001 by Addison-Wesley
Современное проектирование на C++
Александреску, Андрей
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc.
© Издательский дом "Вильямс", 2002
Такие, как ты, перевелись в моем королевстве уже тысячу лет назад.
Your kind was made an end of in my world a thousand years ago.
Льюис, Клайв С. / Племянник чародеяLewis, Clive S. / The Magician's Nephew
The Magician's Nephew
Lewis, Clive S.
© 1955 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
© renewed 1983 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
Племянник чародея
Льюис, Клайв С.
© Перевод Н. Трауберг, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

Как переводится?
a movie made way back before they used sound