without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
к сожалению
unfortunately
AmericanEnglish (Ru-En)
к сожалению
unfortunately, to one's regret
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Но, к сожалению, интерпретация наблюдений в этой области крайне трудна, и многое приходится предоставить интуитивным догадкам астрономов, которые меняют свои приговоры из года в год.But unfortunately the interpretation of observations of this shell is difficult, and much must be left to the inspired guesses of astronomers who change their verdicts from year to year.Синг, Дж.Л. / Общая теория относительностиSynge, J.L. / Relativity: The general theoryRelativity: The general theorySynge, J.L.Общая теория относительностиСинг, Дж.Л.
Кубики Безье не могут, к сожалению, точно аппроксимировать такие кривые, как окружности и гиперболы.One disadvantage of Bezier cubics is that curves like circles and hyperbolas cannot be described exactly by cubics.Кокс, Дэвид,Литтл, Джон,О'Ши, Донал / Идеалы, многообразия и алгоритмы. Введение в вычислительные аспекты алгебраической геометрии и коммутативной алгебрыCox, David,Little, John,O'Shea, Donal / Ideals, Varieties, and Algorithms: An Introduction to Computational Algebraic Geometry and Commutative AlgebraIdeals, Varieties, and Algorithms: An Introduction to Computational Algebraic Geometry and Commutative AlgebraCox, David,Little, John,O'Shea, Donal© 1997, 1992 Springer-Verlag New York, Inc.Идеалы, многообразия и алгоритмы. Введение в вычислительные аспекты алгебраической геометрии и коммутативной алгебрыКокс, Дэвид,Литтл, Джон,О'Ши, Донал© 1997, 1992 Springer-Verlag New York, Inc.© перевод на русский язык, «Мир», 2000
– Вроде бы, понемногу все начинает улаживаться, – промямлил я, но, к сожалению, это было неправдой."We're settling back into things okay," I said, which wasn't the truth, unfortunately.Паттерсон, Джеймс / Розы красныеPatterson, James / Roses Are RedRoses Are RedPatterson, James© 2000 by James PattersonРозы красныеПаттерсон, Джеймс© James Patterson, 2000© Издательство ЭТП, 2003
Если вы хотите еще повременить с этим, я думаю, он согласится выпускать вас под надзором своего агента, но ночевать вам, к сожалению, придется там.If you do want to wait, and want any time off, I suppose he'll arrange to let you out with a deputy; but I'm afraid you'll have to stay there nights.Драйзер, Теодор / ФинансистDreiser, Theodore / The FinancierThe FinancierDreiser, Theodore© 2008 by Seven Treasures PublicationsФинансистДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1980
Стэнджерсон — человек спокойный, сдержанный, но хозяин его, к сожалению, был совсем другого склада.Stangerson was a quiet, reserved man, but his employer, I am sorry to say, was far otherwise.Конан Дойль, Артур / Этюд в багровых тонахConan Doyle, Arthur / A Study in ScarletA Study in ScarletConan Doyle, Arthur© Wordsworth Editions Limited, 2004Этюд в багровых тонахКонан Дойль, Артур© 1966, издательство "Правда"© перевод Н. Треневой
Мастер диаграмм Excel предлагает множество различных типов диаграмм, кроме, к сожалению, диаграммы спидометра.Excel’s Charts offers many different designs, but not, unfortunately, a speedometer chart.Холи, Дэвид,Холи, Рэина / Excel. ТрюкиHawley, David,Hawley, Raina / Excel Hacks™Excel Hacks™Hawley, David,Hawley, Raina© 2007 O’Reilly Media, Inc.Excel. ТрюкиХоли, Дэвид,Холи, Рэина© 2004 O’Reilly Media, Inc.© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Но, к сожалению, ее повторяют не одни бланкисты.Unfortunately not only the Blanquists repeat it.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Эван, к сожалению, был сделан из мяса и крови.Unfortunately, he thought as he passed out, he was only made of flesh and blood.Фостер, Алан Дин / Приговоренный к ПризмеFoster, Alan Dean / Sentenced to PrismSentenced to PrismFoster, Alan DeanПриговоренный к ПризмеФостер, Алан Дин
Как бы это сказать, будто вас держат за яйца. У меня, к сожалению, их нет.It’s a question of balls - which, unfortunately, I do not happen to possess.Murakami, Haruki / All God's Children Can DanceМураками, Харуки / Все Божьи дети могут танцеватьВсе Божьи дети могут танцеватьМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2000© А. Замилов, перевод, 2004© ООО "Издательство "Эксмо", 2004All God's Children Can DanceMurakami, Haruki© 2002 by Haruki Murakami
Я имел честь встретиться с вами в Петербурге, у одного человека, который... который с тех пор... к сожалению... возбудил ваше негодование...I had the honour of meeting you in St. Petersburg at a certain person's who... who has since... unfortunately... incurred your displeasure "Turgenev, I.S. / Virgin soilТургенев, И.С. / НовьНовьТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979Virgin soilTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
Против него, действительно, «восставали миллионы», хотя, к сожалению, далеко не так «единодушно», как это предсказывает г. Тихомиров относительно будущего.It is true that “millions rose” against it, although, unfortunately, far from “like one man” as Mr. Tikhomirov prophesies in regard to the future.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Однако, к сожалению, ощущается отсутствие осознания важности его вступления в силу.Unfortunately, however, there seems to be no sense of urgency regarding its entry into force.© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010
А вот чтобы люди обращались в духов во имя мира для человечества и торжества логики – таких примеров, к сожалению, нет.Sad to say, there aren't any cases of a living spirit emerging to fulfill some logical premise or bring about world peace."Мураками, Харуки / Кафка на пляжеMurakami, Haruki / Kafka on the shoreKafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki MurakamiКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
Относительно фасона хвоста у мистера Бейли тоже было свое мнение, которое он изложил, прося, однако, своего друга не принимать его на веру, так как тут он, к сожалению, расходится с некоторыми признанными авторитетами.In regard to the style of tail to be preferred, Mr Bailey had opinions of his own, which he explained, but begged they might by no means influence his friend's, as here he knew he had the misfortune to differ from some excellent authorities.Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаDickens, Charles / Martin ChuzzlewitMartin ChuzzlewitDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1994Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Здесь мы кратко рассмотрим другой тип взаимодействующих квантовых полей, когда первую проблему удается обойти, но вторая, к сожалению, остается.We shall take a brief look at another kind of interacting quantum fields where the first problem is avoided, but where, unfortunately, the second still is present.Альбеверио, Серджио,Фенстад, Йенс,Хеэг-Крон, Рафаэль,Линдстрём, Том / Нестандартные методы в стохастическом анализе и математической физикеAlbeverio, Sergio,Fenstad, Iens,Hoegh-Kron, Raphael,Lindstrom, Tom / Nonstandard methods in stochastic analysis and mathematical physicsNonstandard methods in stochastic analysis and mathematical physicsAlbeverio, Sergio,Fenstad, Iens,Hoegh-Kron, Raphael,Lindstrom, Tom© 1986 by Academic Press, IncНестандартные методы в стохастическом анализе и математической физикеАльбеверио, Серджио,Фенстад, Йенс,Хеэг-Крон, Рафаэль,Линдстрём, Том© 1986 by Academic Press, Inc© перевод на русский язык, с добавлениями, Звонкин А.К., 1990
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
sadly
translation added by Alexandr Makarenko - 2.
Unfortunately,
translation added by Талгат МырзахановGold ru-en - 3.
. unfortunately
translation added by Ravil Ilyasov - 4.
unfortunately
translation added by Viktoriya Li - 5.
regrettly
translation added by artem039 - 6.
The Thing is Though
translation added by singselah@gmail.com - 7.
disappointingly
translation added by HankJohnson - 8.
The more most the pity
translation added by JeepRazdor
Collocations
Крышка, к сожалению, не в лучшем виде.
The lid, unfortunately, is a bit the worst for wear.
к сожалению я не поддерживаю связь содноклассниками но я ощаюсь с друзьями из института по телефону и элетронной почте
unfortunately I don`t keep in touch with my classmates but I keep in touch with my friends from institute by phone or email
К сожалению, не могу
I wish I could