about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

исходный пункт

bench-mark, starting point воен.

Examples from texts

Обратите внимание: нам не нужно рассматривать все n перестановок, поскольку исходный пункт маршрута не имеет значения.
Note that we need not consider all n permutations, since the starting point of a tour is immaterial.
Aho, Alfred V.,Ullman, Jeffrey,Hopcroft, John / Data Structures and AlgorithmsАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Хопкрофт, Джон / Структуры
Структуры
Ахо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Хопкрофт, Джон
© Издательский дом "Вильямс", 2000
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc
© 2000
Data Structures and Algorithms
Aho, Alfred V.,Ullman, Jeffrey,Hopcroft, John
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc
Средние уровни позволяют выбрать исходный пункт для сравнения результатов.
Baselines give you a starting point against which to compare results.
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертовMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed
© 2004 by Sams Publishing
Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд
© 2004 SAMS Publishing
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005
© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
а третья, не считая возможной ни пропаганду, ни организацию, указывала на захват власти революционной партией, как на исходный пункт русской социалистической революции.
a third, not considering propaganda or organisation possible, pointed to the seizure of power by a revolutionary party as the starting-point of the Russian socialist revolution.
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Никакая теория однозначно не детерминируется опытом — вот центральная идея и исходный пункт конвенционалиста, и я разделяю эту точку зрения.
It is the central idea of the conventionalist, and also his starting point, that no theory is unambiguously determined by experience; a point with which I agree.
Поппер, Карл / Логика и рост научного знанияPopper, Karl Raimund / The Logic of Scientific Discovery
The Logic of Scientific Discovery
Popper, Karl Raimund
© 1959, 1968, 1972, 1980 Karl Popper
© 1999, 2002 The Estate of Karl Popper
Логика и рост научного знания
Поппер, Карл
© Перевод на русский язык с сокращениями и вступительная статья. «Прогресс», 1983 г.
Тихомиров «иногда говорит о захвате власти революционерами, как об исходном пункте революции».
Tikhomirov “sometimes speaks of the seizure of power by the revolutionaries as the starting-point of the revolution”.
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Прогулявшись по пути «социалистической организации обмена», мы опять возвращаемся к своему исходному пункту.
After our excursion along the road of “socialist organisation of exchange” we again come back to our starting-point.
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
определение надлежащего исходного пункта для отслеживания;
Establishing an appropriate launching point for the trace
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Вот почему г. Тихомиров «говорит иногда» о захвате власти революционерами, как «об исходном пункте революции».
That is why Mr. Tikhomirov “sometimes speaks” of the seizure of power by the revolutionaries as the “starting-point of the revolution”.
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
обязательства сторон являются полезными исходными пунктами и отправными точками для осуществления наблюдения и информационно- пропагандистской деятельности;
Commitments by parties serve as useful benchmarks and reference points for advocacy and monitoring;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Отсюда следует, что очень заблуждается г. Тихомиров, воображающий, что захват власти революционерами послужил бы «исходным пунктом революции».
Hence it follows that Mr. Tikhomirov is greatly mistaken when he imagines that the seizure of power by the revolutionaries would be the “starting-point of the revolution”.
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Исходным пунктом теории служит тот факт, что преобразование Меллина переводит тэта-функцию Якоби в дзета-функцию Римана, а значит, из функционального уравнения для первой следует функциональное уравнение для второй.
The germ of this theory lies in the fact that the Mellin transform carries the Jacobi Theta function to the Riemann Zeta function and that in this way,the functional-equation for 4 implies the one for J .
Мамфорд, Д. / Лекции о тэта-функцияхMumford, David / Tata Lectures on Theta
Tata Lectures on Theta
Mumford, David
©2007 Birkhauser Boston
Лекции о тэта-функциях
Мамфорд, Д.
© Birkhäuser Boston, 1983, 1984
© перевод на русский язык, с добавлением, «Мир», 1988
Исходным пунктом должно стать то, что называется потребительской ценностью.
The starting point has to be what customers consider value.
Друкер, Питер Ф. / Энциклопедия менеджментаDrucker, Peter F. / The Essential Drucker
The Essential Drucker
Drucker, Peter F.
© 2001 by Peter F. Drucker
Энциклопедия менеджмента
Друкер, Питер Ф.
© Издательский дом "Вильямс", 2004
© Peter F. Drucker, 2001
Исходным пунктом в отношении подходящей валюты привязки может выступить анализ белорусской двусторонней торговли с отдельными странами торговыми партнерами.
A useful starting point regarding the choice of an appropriate anchor currency is the inspection of Belarus' bilateral trade with selected trading partners.
© 2000-2007
© 2000-2007

Add to my dictionary

исходный пункт
bench-mark; starting point

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

исходный пункт маршрута
departure point
время выхода в исходный пункт
start point time
код исходного пункта
originating point code
движение капитала с возвратом к исходному пункту
round-trip capital flow