without examplesFound in 1 dictionary
Law Dictionary- dicts.law_ru_en.description
- dicts.law_ru_en.description
исполняющий обязанности
acting
Examples from texts
Я вернулся в Амман, где имел встречу с премьер-министром Модаром Бадраном, продолжавшуюся более часа; на части этой встречи, посвященной проблемам в регионе, также присутствовал исполняющий обязанности министра иностранных дел Ибрагим Иззеддин.I returned to Amman and met for over an hour with Prime Minister Modar Badran. Acting Foreign Minister Ibrahim Izzedine also sat in for part of this meeting, which focused on the problems of the region.© United Nations 2010http://www.un.org/ 25.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 25.02.2011
После завершения обсуждения Исполнительным Советом вопроса о Кыргызской Республике заместитель Директора-распорядителя МВФ и исполняющий обязанности председателя Совета г-н Наоюки Шинохара заявил:Following the Executive Board’s discussion on the Kyrgyz Republic, Mr. Naoyuki Shinohara, Deputy Managing Director and Acting Chair, stated:http://www.nbkr.kg/ 12/21/2011http://www.nbkr.kg/ 12/21/2011
Координатор' исполняющий обязанности начальника отдела Анн-Кристин АксельсонContact point: Acting Head of Division Anne Kristine Axelsson© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.10.2010
«Вот это жизнь», – думал исполняющий обязанности капитана Колон.This is the life, thought Acting Captain Colon.Пратчетт,Терри / Пятый элефантPratchett, Terry / Fifth ElephantFifth ElephantPratchett, Terry© 2000 by Terry and Lyn PratchettПятый элефантПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников, А. Жикаренцев, 2007© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2007© Terry and Lyn Pratchett, 1999
– Не могу не отметить твои начищенные до блеска доспехи, исполняющий обязанности капитана…'May I commend you on the gleam of your armour, acting captain-'Пратчетт,Терри / Пятый элефантPratchett, Terry / Fifth ElephantFifth ElephantPratchett, Terry© 2000 by Terry and Lyn PratchettПятый элефантПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников, А. Жикаренцев, 2007© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2007© Terry and Lyn Pratchett, 1999
— Мистер исполняющий обязанности имеет право задавать любые вопросы."Mr. Chairman Pro Tem may ask anything.Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For LoveTime Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert HeinleinДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008
В своем вступительном заявлении на сессии Коллегии исполняющий обязанности Исполнительного председателя вкратце рассказал о работе, проделанной персоналом ЮНМОВИК за время, прошедшее с момента проведения предыдущей сессии Коллегии.In his introductory statement to the College, the Acting Executive Chairman outlined the work done by UNMOVIC staff since the previous meeting of the College.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
— Ботинок очень бы пригодился, — сказал исполняющий обязанности следователя, почесав бороду, и спросил, нельзя ли попытаться снять одно из двух обвинений, а может быть, пойти на мировую.“The shoe would have been nice.” The fiscal depute had scratched at his beard and asked if they might try dropping either of the charges, maybe do a deal.Рэнкин, Иэн / Вопрос кровиRankin, Ian / A Question of BloodA Question of BloodRankin, Ian© 2003 by John Rebus LimitedВопрос кровиРэнкин, Иэн© 2003 by John Rebus Limited© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008
Исполняющий обязанности Председателя может оставить четверг открытым для окончательных консультаций, а затем мы могли бы принять решение по остающимся проектам резолюций в пятницу.The Acting Chairman may wish to leave Thursday open for final consultations, and then we could take action on the remaining draft resolutions on Friday.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Мы исходили из того, что в случае проведения заседания в среду мы рассмотрим группы вопросов, перечисленные в неофициальном документе №5.The Acting Chairman: The assumption is that if there is a meeting on Wednesday, we will take care of the clusters listed in informal paper 5.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Авторы проекта резолюции A/C.1/59/L.33 выразили пожелание о том, чтобы данный проект резолюции был принят Комитетом без голосования.The Acting Chairman: The sponsors of draft resolution A/C.1/59/L.33 have expressed the wish that the draft resolution be adopted by the Committee without a vote.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сейчас Комитет приступит к принятию решения по проекту резолюции A/C.1/59/L.41, озаглавленному «Южное полушарие и прилегающие районы, свободные от ядерного оружия».The Acting Chairman: The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/59/L.41, entitled “Nuclear-weapon-free southern hemisphere and adjacent areas”.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Г-н Шамаа (Египет) (говорит по-английски): Если я правильно понимаю, то Исполняющий обязанности Председателя предлагает сейчас, чтобы мы собрались в среду для рассмотрения того количества проектов резолюций, которые будут готовы?Mr. Shamaa (Egypt): Do I understand correctly that the Acting Chairman is now proposing that we meet on Wednesday to consider whatever number of draft resolutions has been cleared?© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Исполняющий обязанности министра иностранных делActing Foreign Minister© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.02.2011
Рикардо АЛАРКОН де КЕСАДА Исполняющий обязанности Председателя Комитета по осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа(Signed) Ricardo ALARCON de QUESADA Acting Chairman Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.03.2011
Add to my dictionary
исполняющий обязанности
acting
Collocations
временно исполняющий обязанности директора
acting director
исполняющий обязанности судьи
acting judge
исполняющий обязанности администратора
acting manager
исполняющий обязанности должностного лица
acting officer
временно исполняющий обязанности президента
acting president
исполняющий обязанности директора
alternate director
временно исполняющий обязанности
caretaker
временно исполняющий обязанности министра
acting minister
временно исполняющий обязанности министра
minister ad interim
исполняющий обязанности президента
acting President
исполняющий обязанности командира
acting commander
исполняющий обязанности сержанта
acting noncom
исполняющий обязанности офицера
acting officer
исполняющий обязанности представителя-резидента
Acting Resident Representative
лицо, исполняющее обязанности президента
acting President