without examplesFound in 1 dictionary
Examples from texts
Джози кинулась к гардеробу: Руби надела старое белое платье, тогда как наш испанский танец исполнялся ею в черном бархатном.Josie looked in the wardrobe and said she thought she'd put on her old white dress. Normally she'd have changed into a black velvet dress for our Spanish dance.Кристи, Агата / Труп в библиотекеChristie, Agatha / The Body In The LibraryThe Body In The LibraryChristie, Agatha© 1941, 1942 by Agatha Christie Mallowan© renewed 1968, 1970 by Agatha Christie MallowanТруп в библиотекеКристи, Агата© Издательство "Профиздат", 1990
Теперь, после того как испанский король отказался от каких бы то ни было притязаний на Францию, мир неминуемо должен быть заключен в очень скором времени.and now the King of Spain has renounced his pretensions to France, the peace must follow very soon unavoidably.Свифт, Джонатан / Письма к СтеллеSwift, Jonathan / Journal to StellaJournal to StellaSwift, Jonathan© BiblioLife, LLCПисьма к СтеллеСвифт, Джонатан© Издательство "Наука", 1981
Знал и испанский.Naturally he also spoke Spanish.Хемингуэй, Эрнест / Острова в океанеHemingway, Ernest / Islands In The StreamIslands In The StreamHemingway, Ernest© 1970 by Charles Scribner's Sons© 1970 by Маrу HemingwayОстрова в океанеХемингуэй, Эрнест© Издательство "Маяк", 1977
- Если и в самом деле сюда пожаловал дон Тельо со своими людьми, то нам лучше всего остаться здесь и приложить все усилия к тому, чтобы этот испанский отряд проклял тот день, когда он встретил нас на своем пути.If these be indeed Don Tello and his men, then we must bide where we are, and do what we can to make them rue the day that they found us in their path.Конан Дойль, Артур / Белый отрядConan Doyle, Arthur / White CompanyWhite CompanyConan Doyle, Arthur© 2006 BiblioBazaarБелый отрядКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966
Почему испанский народ, разочаровавшись «в самодержавии царей», не перешел «без затруднения» к идее о самодержавном народе?Why did not the Spanish people, when they became disappointed in the “autocracy of the emperors” pass “without difficulty” to the idea of self-government of the people?Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Ее терзали сомнения: если все это не клевета (но не могло же оно все быть клеветой), значит, аббат, которому она, англичанка, в глубине души всегда не доверяла, – этот смуглый ловкий испанский монах – был не святой, а гнусный негодяй?Truly she could not understand, for unless all these tales were false - and how could they be false? - this Abbot, whom her high-bred English nature had always mistrusted, this dark, able Spanish monk was no saint, but a wicked villain?Хаггард, Генри Райдер / Хозяйка БлосхолмаHaggard, Henry Rider / The Lady of BlossholmeThe Lady of BlossholmeHaggard, Henry Rider© BiblioBazaar, LLCХозяйка БлосхолмаХаггард, Генри Райдер© Издательство "Детгиз", 1959
Но проникновение в испанский характер не помогло ацтекам защитить себя.But their insight into the Spanish character did not help them defend themselves.Саган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииSagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationCosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationSagan, Carl© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииСаган, Карл© 2002 by The Estate of Carl Sagan© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
– Да, – промолвила королева, – но мы также слышали, как вы, испанский гранд, поступили с этим английским джентльменом и какое бросили ему обвинение, в которое вряд ли верит донна Маргарет."Yes," broke in the queen, "but we have also heard what you, a grandee of Spain, did to this gentleman of England, and the charge you brought against him, which, it seems, the Dona Margaret does not believe."Хаггард, Генри Райдер / Прекрасная МаргаретHaggard, Henry Rider / Fair MargaretFair MargaretHaggard, Henry Rider© 1st World Library, 2006Прекрасная МаргаретХаггард, Генри Райдер© Издательство "Энергоатомиздат", 1984
Когда Ламберт пошел за другою бутылкой, Альфонсинка сыграла на гитаре какой-то испанский мотив; я чуть не расплакался.When Lambert brought in another bottle, Alphonsine was playing some Spanish air on the guitar; I was almost in tears.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Сотрудники МВФ в настоящее время редактируют «Руководство», и ожидается, что оно будет опубликовано к концу 2002 года. Осуществляется также его перевод на арабский, испанский, китайский, русский и французский языки.IMF is editing the Guide and expects to publish it towards the end of 2002 It is also being translated into Arabic, Chinese, French, Russian and Spanish© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010
— С завтрашнего дня я ничего не пью, начинаю учить испанский, читать и перестаю думать только о себе."Tomorrow I'm not going to have drinks and I'm going to study Spanish and read again and stop thinking only about myself."Хемингуэй, Эрнест / Райский садHemingway, Ernest / The Garden of EdenThe Garden of EdenHemingway, Ernest© 1986 by Mary Hemingway, John Hemingway, Patrick Hemingway, and Gregory HemingwayРайский садХемингуэй, Эрнест© Hemingway Foreign Rights Trust, 1986© Перевод. Г. Веснина, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Всадник вернулся в испанский лагерь, и не прошло и часа, как сражение началось.The envoy returned to the camp, and within an hour the attack began.Хаггард, Генри Райдер / Дочь МонтесумыHaggard, Henry Rider / Montezuma's DaughterMontezuma's DaughterHaggard, Henry Rider© 2007 BiblioBazaarДочь МонтесумыХаггард, Генри Райдер© Издательство "Мысль", 1964
«Мы хотим, чтобы общество считало нас добросовестной компанией с высоким уровнем нравственности», - сказал голландский владелец семейного бизнеса, а испанский бизнесмен сообщил, что помимо собственного бизнеса его семья управляет «социальным фондом»."We'd like the community to think we're an ethical business with high morals," one Danish family-business owner said, while a Spanish respondent explained that, in addition to running a business, his family operates a 'social foundation'.
Русско-испанский разговорникRussian-Spanish phrasebookABBYY Lingvo x3ABBYY Lingvo x3BYY Lingvo x3ABBYY Lingvo x© 2008 ABBYYBYY Lingvo x3ABBYY Lingvo x© 2008 ABBYY
Английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский языки являются рабочими языками Генеральной конференции и Исполнительного совета.Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish are the working languages of both the General Conference and the Executive Board.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
лайм испанский
akee
испанский клинок
bilbo
испанский сапог
bootikin
испанский дворянин
caballero
испанский литературный язык
Castilian
испанский способ смертной казни путем удавления
garrotte
испанский язык
Spanish
испанский дрок
Spanish broom
испанский грипп
Spanish influenza
испанский артишок
cardoon
тимьян испанский
Spanish thyme
испанский гладкий "картофель"
ullucu
перец испанский
capsicum
перец испанский
sweet pepper
испанский материк
the Spanish Main
Word forms
испанский
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | испанский | испанская | испанское | испанские |
Родительный | испанского | испанской | испанского | испанских |
Дательный | испанскому | испанской | испанскому | испанским |
Винительный | испанский, испанского | испанскую | испанское | испанские, испанских |
Творительный | испанским | испанской, испанскою | испанским | испанскими |
Предложный | испанском | испанской | испанском | испанских |