without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
зрелищный
прил. от зрелище
AmericanEnglish (Ru-En)
зрелищный
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Заклятье – наиболее прямой, зрелищный и шумный вид выраженной магии или колдовства.Evocation is the most direct, spectacular, and noisy form of expressed magic, or sorcery.Батчер, Джим / Гроза из ПреисподнейButcher, Jim / Storm FrontStorm FrontButcher, Jim© Jim Butcher, 2000Гроза из ПреисподнейБатчер, Джим© Jim Butcher, 2000© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Тем не менее, оба молодых парня, а 22-летний Замковой вовсе дебютант сборной, показали зрелищный, техничный бокс, что обнадеживает на будущее.Nonetheless, these two young men, and 22-yearold Zamkovoi was a debutant, showed spectacular and technical boxing, which bodes well for the future.© 2009-2011, Forum "Russia – Country of Sports"www.sportforumrussia.ru 06.07.2011© 2009-2011, Форум "Россия - спортивная держава"www.sportforumrussia.ru 06.07.2011
«Московская сабля-2010», несомненно, станет еще одной площадкой, на которой ведущие тренеры и специалисты по сабле смогут обсудить перспективы развития этого самого зрелищного вида фехтовальной программы.“Moscow Sabre-2010” will undoubtedly become another platform for the leading sabre fencing coaches and specialists to discuss the perspectives of development of this most spectacular fencing discipline.© 2009-2011, Forum "Russia – Country of Sports"www.sportforumrussia.ru 06.07.2011© 2009-2011, Форум "Россия - спортивная держава"www.sportforumrussia.ru 06.07.2011
«Лиззи» – одно из наиболее зрелищных созданий.Lizzie is just one of the more spectacular products.Кларк, Артур Чарльз / Прелюдия к космосуClarke, Arthur Charles / Prelude to SpacePrelude to SpaceClarke, Arthur CharlesПрелюдия к космосуКларк, Артур Чарльз
Ежедневно более тысячи человек занимаются в учебных и оздоровительных группах по различным видам спорта. Комплекс спортивно-оздоровительных и культурно-зрелищных услуг доступен всем категориям граждан.All sports and recreative activities, cultural and entertainment events are accessible to all categories of citizens.© 2009-2011, Forum "Russia – Country of Sports"www.sportforumrussia.ru 06.07.2011© 2009-2011, Форум "Россия - спортивная держава"www.sportforumrussia.ru 06.07.2011
Такой возврат к зрелищным обрядам не ограничен аристократическими культами, хотя лучше всего он подкрепляется примерами из жизни высших в социальном и денежном отношении слоев, получая там наибольший акцент.This reversion to spectacular observances is not confined to the upper-class cults, although it finds its best exemplification and its highest accentuation in the higher pecuniary and social altitudes.Веблен, Торстейн / Теория праздного классаVeblen, Thorstein / The Theory of the Leisure ClassThe Theory of the Leisure ClassVeblen, ThorsteinТеория праздного классаВеблен, Торстейн© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984
Есть, правда, еще керлинг, однако вряд ли его отнесешь к зрелищным дисциплинам.Of course, there is also curling, but it could hardly be called a spectacular event.© 2009-2011, Forum "Russia – Country of Sports"www.sportforumrussia.ru 06.07.2011© 2009-2011, Форум "Россия - спортивная держава"www.sportforumrussia.ru 06.07.2011
Тот самый Прохор Петрович, председатель главной зрелищной комиссии...Prokhor Petrovich, the chairman of the Entertainments Commission ...Булгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаBulgakov, Michail / The Master and MargaritaThe Master and MargaritaBulgakov, Michail© Translated from the russian by Michael Glenny© 1967 Collins and Harvill Press, London© 1967 in the English translationМастер и МаргаритаБулгаков, Михаил© "Мурманское книжное издательство", 1990
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
showoffish
translation added by Валерий КоротоношкоGold ru-en - 2.
spectacular
translation added by Саша Соколов - 3.
spectator
translation added by maxdolgov@mail.ru
Collocations
зрелищный вид спорта
spectator sport
налог на зрелищные предприятия
admissions tax
Word forms
зрелищный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | зрелищный | зрелищен |
Жен. род | зрелищная | зрелищна |
Ср. род | зрелищное | зрелищно |
Мн. ч. | зрелищные | зрелищны |
Сравнит. ст. | зрелищнее, зрелищней |
Превосх. ст. | зрелищнейший, зрелищнейшая, зрелищнейшее, зрелищнейшие |