about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

Law Dictionary
  • Reflects the legal terminology of Great Britain and the USA and contains 46,000 terms and term combinations that cover:
  • - international private and public law,
  • - state law,
  • - administrative law,
  • - criminal law,
  • - civil law,
  • - commercial law,
  • - courts,
  • - patents, and copyright.

занести в книгу

book

Examples from texts

Это был час мадам Арнульфи, которая являлась проверить работу, надписать драгоценный продукт и точнейшим образом занести в свои книги его качество и количество.
This was the moment for Madame Arnulfi, who came to assay the precious product, to label it, and to record in her books the exact quality and quantity of the yield.
Зюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыSuskind, Patrick / Perfume. The story of a murderer
Perfume. The story of a murderer
Suskind, Patrick
© 1986 by Alfred A. Knopf
© 1985 by Diogenes Verlag AG
Парфюмер. История одного убийцы
Зюскинд, Патрик
© Э.В. Венгерова, перевод, 1999
© "Азбука-классика", 2002
© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
Особое внимание следует уделить снижению до минимума воздействия на виды, занесенные в Красную книгу (согласно перечню МСОП, Российской Федерации и Сахалинской области).
Priority shall be given to minimising the impact on 'Red Book' species (IUCN, Russian Federation and Sakhalin Oblast).
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Особо следует отметить, что этот биотоп может поддерживать редкие виды такие, например, как японский бекас (Gallinago hardwickii) и малая выпь Шренка (Ixobrichus eurhythmus), занесенные в Красную книгу Сахалина.
Of particular note is the potential for this habitat to support rare species such as Japanese snipe (Gallinago hardwickii) and Schrenk's little bittern (Ixobrichus eurhythmus), both of which are listed in the Sakhalin Red Data Book.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Мэзи так мило согласилась с новой программой обучения, что Дик едва мог удержаться, чтобы не схватить ее тут же на руки, как ребенка, и не отнести ее в ближайший участок мэрии, где заносятся в книги лица, вступающие в брак.
Maisie assented to the new programme of schooling so adorably that Dick could hardly restrain himself from picking her up then and there and carrying her off to the nearest registrar's office.
Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Составляющей частью общей стратегии мониторинга является мониторинг редких и занесенных в Красную Книгу видов растений.
As part of the overall strategy, a number of RDB and rare plant species within the community types will be included in the monitoring programme.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Местные жители называют это место "Страна Цапель", настоящий рай для этих птиц, занесённых в Красную Книгу.
Locals call this place “herons’ Land”, a real paradise for these birds, which feature in the Red Book.
© 2001. UNDP Moldova. Sustainable Tourism Development Project
Толстые бумажные руководства по использованию программного обеспечения уже можно заносить в "Красную книгу" как вымирающий вид (туда им и дорога)!
Thick software manuals are an endangered species (good riddance!).
Уокенбах, Джон / Профессиональное программирование на VBA в Excel 2002Walkenbach, John / Excel 2002 Power Programming with VBA
Excel 2002 Power Programming with VBA
Walkenbach, John
© 2001 Hungry Minds, Inc.
Профессиональное программирование на VBA в Excel 2002
Уокенбах, Джон
© Компьютерное изд-во "Диалектика"
© 2003 by Dialektika Computer Publishing
© 2003 by Wiley Publishing, Inc.
Каждый раз, когда вы заносите в каталог книги, будь то новые или старые, завалявшиеся за стеллажами, мы просим вас быть начеку.
We would like you to keep a watch for us, on every new book you take in, on forgotten ones you find behind shelves, any time you catalog unlisted volumes.
Мьевиль, Чайна / ШрамMieville, China / The Scar
The Scar
Mieville, China
© 2002 by China Mieville
Шрам
Мьевиль, Чайна
© Перевод. Г. Крылов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 2002 by China Mieville
Именно они и составляют основной массив таксонов, заносимых в красные книги различного ранга.
It is these categories that are make the body in the Red Lists of different levels.
© 2009-2011 SC «Olympstroy»
www.sc-os.ru 15.06.2011
© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»
www.sc-os.ru 15.06.2011
Мы первые занесли свои имена в книгу приезжих в «Каса Мона».
We were the first to sign the register of the Casa Mona.
Воннегут, Курт / Колыбель для кошкиVonnegut, Kurt / Cat's Cradle
Cat's Cradle
Vonnegut, Kurt
© 1969 Vonnegut, Kurt, Jr.
Колыбель для кошки
Воннегут, Курт
© Издательство "Художественная литература", 1978
— Я вижу, мистер Гордон занес тебя в «Черную книгу» за «грубую дерзость».
"I see Mr. Gordon has black-booked you for 'gross impertinence.'
Моэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихMaugham, Somerset / Of Human Bondage
Of Human Bondage
Maugham, Somerset
© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
Бремя страстей человеческих
Моэм, Сомерсет
© "Издательство иностранной литературы", 1959

Add to my dictionary

занести в книгу
book

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

записанный, занесенный в книгу
book
заносить в книгу/в список/в реестр
register
залог, занесенный в книгу записи залогов
registered charge