about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

заметка

ж.р.

  1. mark

  2. (запись) note

  3. paragraph, (brief) article, item

Law (Ru-En)

заметка

note

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

«Объявление» выясняет, по-видимому, задачи народовольческой партии еще яснее, чем библиографическая заметка г. Лаврова, и еще ближе, чем она подходит ко взглядам «мыслящих социалистов» всех цивилизованных стран.
The Announcement obviously explains the tasks of the Narodnaya Volya party still more clearly than P.L. Lavrov’s bibliographical note did and comes even closer than the latter to the views of “thinking socialists” in all civilised countries.
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
В него вложена печатная заметка о том, как нашли труп человека с пулей в сердце, лежавший ничком на полу; а внизу написано ее имя и слово «убийца».
Spread out upon the paper is a printed account of the discovery of the body as it lay face downward on the floor, shot through the heart; and underneath is written her own name, with the word "murderess" attached.
Диккенс, Чарльз / Холодный домDickens, Charles / Bleak House
Bleak House
Dickens, Charles
© 1894, by Macmillan & Co.
Холодный дом
Диккенс, Чарльз
© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Она почти не изменилась по сравнению с первым вариантом, добавилась только одна заметка.
It was not greatly changed over the first edition, except for the new article that had not been written when the first edition had gone to press.
Саймак, Клиффорд Д. / ПришельцыSimak, Clifford D. / The Visitors
The Visitors
Simak, Clifford D.
© 1980 by Clifford D. Simak
Пришельцы
Саймак, Клиффорд Д.
© 1980 by Clifford D. Simak
© Перевод. Г. Швейник, 2004
В газете Фэйрвью "Репортер" была лишь маленькая заметка в которой и имена-то не назывались, а в газетах Нью-Йорка и того не было.
There had been a squib about the accident in the Fairview Reporter -decorous, no names mentioned - and that was all. Nothing in the New York papers.
Кинг, Стивен / ХудеющийKing, Stephen / Thinner
Thinner
King, Stephen
© Richard Brachman, 1984
Худеющий
Кинг, Стивен
© Richard Bachman, 1984
© Перевод. "Кэдмэн", 1998
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2008
Если это первая заметка, нажмите Добав., иначе нажмите Функц.
If this is the first note, press Add otherwise press Equals.
© Vertu 2006
© Компания Vertu, 2006
— Примерно с неделю назад ему на глаза попалась заметка в сарасотской газете, озаглавленная «Цирк вернулся».
He had noticed a story about it in the Sarasota paper a week or so ago, headlined Circus Redux.
Апдайк, Джон / Кролик успокоилсяUpdike, John / Rabbit At Rest
Rabbit At Rest
Updike, John
© 1990 by John Updike
Кролик успокоился
Апдайк, Джон
© Перевод. Н. Роговская, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© John Updike, 1990
А между тем Ваша заметка, многоуважаемый Петр Лаврович, может скорее поддержать, чем ослабить рвение наших революционных «бакалавров».
And yet, your article, my dear Pyotr Lavrovich, is more likely to maintain than to weaken the zeal of our revolutionary “bachelors”.
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
— Конечно, заметка довольно скупая, но многое можно вычитать между строк.
"Well, the note itself doesn't say much, but you can read a lot between the lines.
Кларк, Артур Чарльз / Смерть и сенаторClarke, Arthur Charles / Death and the Senator
Death and the Senator
Clarke, Arthur Charles
Смерть и сенатор
Кларк, Артур Чарльз
В утренней газете заметка о кораблекрушении напомнила ей ту часть сновидения, где она раскачивалась на волнах.
In the morning paper a notice about a shipwreck brought back to her that part of her dream in which she had drifted on waves.
Хорни, Карен / СамоанализHorney, Karen / Self-Analysis
Self-Analysis
Horney, Karen
© 1942 by W. W. Norton & Company, Inc.
© 1970 by Marianne von Eckardt, Renate Mintz, and Brigitte Swarzenski
Самоанализ
Хорни, Карен
© Боковиков A.M., Старовойтов В.В., перевод, 2001
© ЗАО «Издательство «ЭКСМО-Пресс», 2001
Но это - лишь одна заметка из сотен, которую я разрешил себе.
But that is only one remark out of hundreds, which I permitted myself.
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
Вся история, как потом оказалось, заслуживала только небольшой заметки, да и то в юмористическом тоне.
The whole affair, as it turned out, was not worth more than a paragraph, and a humorous paragraph at that.
Грин, Генри Грэм / Тихий американецGreene, Henry Graham / The Quiet American
The Quiet American
Greene, Henry Graham
© 1955 by Graham Greene
Тихий американец
Грин, Генри Грэм
© "Издательство иностранной литературы", 1959
Студенты могут добавить в эти заметки свои примечания, используя ввод с клавиатуры или цифровое перо.
Students could then take advantage of the flexible 2 D page surface to annotate the notes either via standard keyboard input or digital ink.
Мюррей, Катрин / Microsoft Office 2003. Новые горизонтыMurray, Katherine / First Look Microsoft Office 2003
First Look Microsoft Office 2003
Murray, Katherine
© 2003 by Microsoft Corporation
Microsoft Office 2003. Новые горизонты
Мюррей, Катрин
© 2003 by Microsoft Corporation
© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Автор заметки, в которой сообщалось об этом, добавил: «Близко время, когда и другие евреи будут кончать с собой, как Гукенхаймер».
After printing the news, the article added, "The time is coming when other Jews like Guckenheimer will kill themselves."
Koonz, Claudia / The Nazi ConscienceКунц, Клаудиа / Совесть нацистов
Совесть нацистов
Кунц, Клаудиа
© 2003 Claudia Koonz
© Антипенко А.Л. Перевод, 2007
The Nazi Conscience
Koonz, Claudia
© 2003 Claudia Koonz
В семь утра он уже сидел за столом, просматривая заметки для проповеди, готовясь к речи в воскресной школе и рыча на Клео:
He was up at seven, looking over his sermon notes, preparing his talk to the Sunday School, and snarling at Cleo,
Льюис, Синклер / Элмер ГентриLewis, Sinclair / Elmer Gantry
Elmer Gantry
Lewis, Sinclair
© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
© 1927 by Harcourt, Inc.
© renewed 1955 by Michael Lewis
Элмер Гентри
Льюис, Синклер
© Издательство "Правда", 1965
При этом заметки, сделанные от руки, автоматически конвертируются в текст, а рисунки вставляются как графические файлы.
When you copy and paste handwritten digital ink notes created in OneNote on a Tablet PC into other applications, the handwriting is automatically converted to text. Drawings are pasted as picture files.
Мюррей, Катрин / Microsoft Office 2003. Новые горизонтыMurray, Katherine / First Look Microsoft Office 2003
First Look Microsoft Office 2003
Murray, Katherine
© 2003 by Microsoft Corporation
Microsoft Office 2003. Новые горизонты
Мюррей, Катрин
© 2003 by Microsoft Corporation
© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004

Add to my dictionary

заметка1/8
Feminine nounmark

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    note

    translation added by Ярослав Горбачев
    0

Collocations

короткая заметка
card
короткая заметка
filler
заметка на полях или между строк
gloss
заметка на полях
gloze
короткая заметка
horse
короткая редакционная заметка
leaderette
заметка на полях
lemma
газетная заметка
par
краткая газетная заметка
paragraph
редакционная газетная заметка
editorial paragraph
заметка на полях
apostil
заметка на полях
apostille
заметка на полях
sidenote
делать заметки на полях
admarginate
небольшие заметки для заполнения свободного места в газетной или журнальной полосе
Balaam

Word forms

заметка

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйзаметказаметки
Родительныйзаметкизаметок
Дательныйзаметкезаметкам
Винительныйзаметкузаметки
Творительныйзаметкой, заметкоюзаметками
Предложныйзаметкезаметках

замётка

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйзамётказамётки
Родительныйзамёткизамёток
Дательныйзамёткезамёткам
Винительныйзамёткузамётки
Творительныйзамёткой, замёткоюзамётками
Предложныйзамёткезамётках