about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

закупать

(что-л.) несовер. - закупать; совер. - закупить

  1. (скупать)

    buy in, buy up, purchase

  2. (запасать)

    lay in a stock (of)

AmericanEnglish (Ru-En)

закупать

несов; см. закупить

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Приобретение и модернизация катодного завода в Китае позволит обеспечить около 50 % от необходимого объема этой продукции. Оставшуюся часть компания продолжит закупать у поставщиков в России и Украине.
The acquisition and modernisation of this production facility will meet almost 50% of the RUSAL’s current demand, which will continue to procure the remaining 50% from suppliers located in Russia and the Ukraine.
© 2010 RUSAL
Дело в том, что торговцы, в предвидении введения налога накапливают большие запасы как раз перед тем, как он вводится, и в течение некоторого времени после этого должны закупать очень мало товаров.
But this is untrustworthy. For dealers anticipating the tax lay in large stocks just before it is imposed, and need to buy very little for some time afterwards.
Маршалл, Альфред / Принципы экономической наукиMarshall, Alfred / Principles of Economics
Principles of Economics
Marshall, Alfred
© 2006 Cosimo, Inc.
Принципы экономической науки
Маршалл, Альфред
© "Прогресс", 1993
Однако «Кунгурский машиностроительный завод» освоил выпуск тяжелых станков для КРС, которые вполне могут заменить западные, и «Интегра» их собирается закупать и использовать.
However, Kungursky Machine-Building Plant has launched production of heavy workover rigs, which are quite capable of replacing the Western ones, and Integra is going to purchase and operate them.
© 2005 RPI
Если у франчайзи есть согласованные меню и они обязаны закупать определенные продукты непосредственно у франчайзера, то проследить за их поведением легче.
If franchisees have scripted menus and have to buy defined supplies directly from the franchisor, monitoring their behavior is easier.
Шейн, Скотт А. / От мороженого к Интернету. Франчайзинг как инструмент развития и повышения прибыльности вашей компанииShane, Scott A. / From Ice Cream to the Internet: Using Franchising to Drive the Growth and Profits of Your Company
From Ice Cream to the Internet: Using Franchising to Drive the Growth and Profits of Your Company
Shane, Scott A.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
От мороженого к Интернету. Франчайзинг как инструмент развития и повышения прибыльности вашей компании
Шейн, Скотт А.
© Баланс Бизнес Букс, 2006
© перевод О. Теплых
© 2005 by Pearson Education, Inc.
Девушек надо кормить, а значит, закупать продукты, держать повара.
You have to feed the girls-that’s groceries and a cook.
Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of Eden
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
Литва, Румыния, Словакия, Чехия и Польша - все эти страны в последние годы приняли новые законы или подзаконные акты, обязывающие компании-операторов ЦТ закупать тепло с наименьшими затратами; впрочем, такие закупки осуществляются в разных объемах.
Lithuania, Romania, Slovakia, the Czech Republic and Poland have all issued new laws or regulations in recent years requiring district heating companies to purchase least-cost heat, though the extent of such purchases varies.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
Распределяющие компании желают закупать нефть на дешевом свободном рынке и боятся, что картель производителей будет поддерживать цены на высоком уровне.
Distributing companies want to buy in a cheap competitive market rather than in a high market maintained by a producers' cartel.
Денни, Людвелл / Америка завоевывает БританиюDenny, Ludwell / America conquers Britain
America conquers Britain
Denny, Ludwell
© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.
Америка завоевывает Британию
Денни, Людвелл
© Государственное издательство, 1930
В 1974 г., придя к выводу, что цены на говядину взлетят, я начал ее закупать, открыв первую позицию на уровне 43 цента за фунт.
In 1974, I reached a value judgment that the price of Cattle would skyrocket so I began loading up, taking my first position at 43 cents a pound.
Вильямc, Ларри / Долгосрочные секреты краткосрочной торговлиWilliams, Larry / Long-term secrets to short-term trading
Long-term secrets to short-term trading
Williams, Larry
© 1999 by Larry Williams
Долгосрочные секреты краткосрочной торговли
Вильямc, Ларри
© 1999 by Larry Williams
© Перевод на русский язык,оформление "ИК "Аналитика" 2001
В итоге российские лесопромышленники лишились возможности конкурировать на внешнем рынке, поскольку не могут закупать самые современные форвардеры, увеличивающие скорость лесозаготовки в 6-8 раз.
As a result, Russian timber industry players lost the opportunity for competing on international markets as they cannot purchase the state of the art forwarders capable of increasing the speed of lumbering six to eight times.
Терлецкий, ВладимирTerletski, Vladimir
rletski, Vladimir
Terletski, Vladimi
© RusBusinessNews, 2009
рлецкий, Владимир
Терлецкий, Владими
© RusBusinessNews, 2009
ЮНФПА уполномочил своих представителей закупать на местах товары и услуги (за исключением противозачаточных средств и препаратов).
UNFPA authorized its representatives to purchase goods and services locally, with the exception of contraceptive commodities.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В 2005 году «Газэкспорт» закупил у «Туркменнефтегаза» около 4 млрд. куб. м газа по цене 44 долл. США за 1000 куб. м.
Over 2005 Gazexport acquired from Turkmenneftegaz some 4 bcm of gas priced at US $44 per 1,000 cu m.
© 2003–2009 ОАО «Газпром»
ЛУКОЙЛ: Основной объем поставок компании занимает трубная продукция, на долю которой приходится от 30 до 40% общей суммы закупаемых МТР.
LUKOIL: Pipe products account for a major share of materials purchased by the company (30 percent to 40 percent of total purchased materials amount).
© 2005 RPI
Распределяющие компании закупают всю электроэнергию, производимую от возобновляемых источников энергии, но цены регулируются правительственным решением, а не рынком электроэнергии.
Distribution companies purchase all electricity generated from renewable energy sources, but prices are regulated by the government decision, and by the electricity market.
© Региональная ассоциация органов регулирования энергетики (ЭРРА)
© ERRA 2006
© Energy Regulators Regional Association (ERRA)
© ERRA 2006
Когда Миранда собиралась паковать вещи – точнее, конечно, не она, а ее экономка, – мы с Эмили закупали объемистые рулоны бархата и привозили его к ней на квартиру.
Before Miranda packed for anything—or rather, had her housekeeper pack her—either Emily or I would purchase massive rolls of velvet at a fabric store and bring them to Miranda’s apartment.
Вайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"Weisberger, Lauren / Devil Wears Prada
Devil Wears Prada
Weisberger, Lauren
© 2003 by Lauren Weisberger
Дьявол носит "Prada"
Вайсбергер, Лорен
© Lauren Weisberger, 2002
© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
К 1935 году Министерство образования Руста закупило свыше 8 тыс. кинопроекторов и распространило свыше 30 тыс. копий фильмов БРП.
By 1935, Rust's Education Ministry had purchased over 8,000 projectors and put over 30,000 copies of ORP films in circulation.
Koonz, Claudia / The Nazi ConscienceКунц, Клаудиа / Совесть нацистов
Совесть нацистов
Кунц, Клаудиа
© 2003 Claudia Koonz
© Антипенко А.Л. Перевод, 2007
The Nazi Conscience
Koonz, Claudia
© 2003 Claudia Koonz

Add to my dictionary

закупать1/2
buy in; buy up; purchase

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

закупать впрок
buy up
закупать слишком большое количество
overbuy
закупать для хранения на складе
purchase for stock
закупать излишнее количество
overpurchase
закупаемые или продаваемые на срок
future
товары, закупаемые/продаваемые на срок
futures
закупленные, но еще не полученные материалы
materials on order
поставка закупленного материала
purchase delivery
управление по сбыту товаров, закупленных правительством во время войны и не имеющих спроса
Surplus Property Board
рынок товаров, закупаемых заблаговременно
futures market
закупленные материалы
materials on order
партия закупаемых материалов, имеющая оптимальный размер
optimum size lot
счет на закупленные товары
account of goods purchased
покупка без конкретизации характеристик закупаемых товаров
scope buying
закупаемое изделие
purchase item

Word forms

закупать

глагол, соверш. вид, переходный
Инфинитивзакупать
Будущее время
я закупаюмы закупаем
ты закупаешьвы закупаете
он, она, оно закупаетони закупают
Прошедшее время
я, ты, он закупалмы, вы, они закупали
я, ты, она закупала
оно закупало
Действит. причастие прош. вр.закупавший
Страдат. причастие прош. вр.закупанный
Деепричастие прош. вр.закупав, *закупавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.закупайзакупайте
Побудительное накл.закупаемте
Инфинитивзакупаться
Будущее время
я закупаюсьмы закупаемся
ты закупаешьсявы закупаетесь
он, она, оно закупаетсяони закупаются
Прошедшее время
я, ты, он закупалсямы, вы, они закупались
я, ты, она закупалась
оно закупалось
Причастие прош. вр.закупавшийся
Деепричастие прош. вр.закупавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.закупайсязакупайтесь
Побудительное накл.закупаемтесь

закупить

глагол, переходный
Инфинитивзакупить
Будущее время
я закуплюмы закупим
ты закупишьвы закупите
он, она, оно закупитони закупят
Прошедшее время
я, ты, он закупилмы, вы, они закупили
я, ты, она закупила
оно закупило
Действит. причастие прош. вр.закупивший
Страдат. причастие прош. вр.закупленный
Деепричастие прош. вр.закупив, *закупивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.закупизакупите
Побудительное накл.закупимте
Инфинитивзакупиться
Будущее время
я закуплюсьмы закупимся
ты закупишьсявы закупитесь
он, она, оно закупитсяони закупятся
Прошедшее время
я, ты, он закупилсямы, вы, они закупились
я, ты, она закупилась
оно закупилось
Причастие прош. вр.закупившийся
Деепричастие прош. вр.закупившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.закуписьзакупитесь
Побудительное накл.закупимтесь
Инфинитивзакупать
Настоящее время
я закупаюмы закупаем
ты закупаешьвы закупаете
он, она, оно закупаетони закупают
Прошедшее время
я, ты, он закупалмы, вы, они закупали
я, ты, она закупала
оно закупало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиезакупающийзакупавший
Страдат. причастиезакупаемый
Деепричастиезакупая (не) закупав, *закупавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.закупайзакупайте
Инфинитивзакупаться
Настоящее время
я закупаюсьмы закупаемся
ты закупаешьсявы закупаетесь
он, она, оно закупаетсяони закупаются
Прошедшее время
я, ты, он закупалсямы, вы, они закупались
я, ты, она закупалась
оно закупалось
Наст. времяПрош. время
Причастиезакупающийсязакупавшийся
Деепричастиезакупаясь (не) закупавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.закупайсязакупайтесь