without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
закрепить
совер. от закреплять
AmericanEnglish (Ru-En)
закрепить
сов; несов - закреплять
(фиксировать) fix; fasten
(сделать прочным) consolidate
(обеспечить право пользования и т.п.)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
НБУ предлагает закрепить размеры кредитного портфеля каждого коммерческого банка на существующем на 13 октября уровне, рекомендуя выдавать новые кредиты лишь в размере погашения ранее выданных.The NBU proposes to fix the loan portfolios of each commercial bank as at October 13, and recommends extending new loans only in amounts that correspond to the previously repaid ones.© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 11/23/2011© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 11/23/2011
- Я могу перекинуть крюк за стену и закрепить лебедку."I can get a grapnel over the wall, perhaps, and locate the hoist."Сальваторе, Роберт / Заклятие короля-колдунаSalvatore, Robert / Promise of the Witch KingPromise of the Witch KingSalvatore, Robert© 2005 Wizards of the Coast, Inc.Заклятие короля-колдунаСальваторе, Роберт© 2005 Wizards of the Coast, Inc.© ИЦ "Максима", 2007© Е. Фурсикова, перевод, 2007
Почему бы не закрепить этот предмет в Flare Buster и не установить его как хочется?Why not attach the item to the Flare Buster and position it any way you want?Стори, Деррик / Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаStory, Derrick / Digital Photography Hacks™Digital Photography Hacks™Story, Derrick© 2004 O'Reilly Media, Inc.Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаСтори, Деррик© 2004 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер»© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
И тут у ньюйоркца явилась счастливая мысль, с помощью которой он надеялся закрепить превосходство своего города.The New Yorker conceived a happy thought, with which he aspired to clinch the pre-eminence of his city.Генри, О. / Своеобразная гордостьO.Henry / The Pride of the CitiesThe Pride of the CitiesO.HenryСвоеобразная гордостьГенри, О.
Отмечаем мы также и то, что Монголия стремится в законодательном порядке на международном уровне закрепить статус своей территории как зоны, свободной от ядерного оружия.We note also that Mongolia is seeking to institutionalize, at the international level, the status of its territory as a nuclear-weapon-free zone.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
В Корпусе 1 выполнены впускные Окна корпуса 39 и Рёбра жёсткости 40, сквозное сверление которых позволяет с , одной стороны закрепить Крепежом Z Крышку корпуса 17, а с другой - осуществить крепление ТПМ, например к раме.The body 1 is provided with intake ports 39 of the body and stiffening ribs 40, through-holes of which allow for fixing the body cover 17 with the fixture element Z, on the one hand, and securing the TPM, for example, to a frame, on the other hand.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
Необходимо разработать соответствующее законодательство для ускорения и упрощения процесса приватизации и четко закрепить полномочия и ответственность госорганов всех уровней, занимающихся процессом приватизации.Appropriate laws should be developed to accelerate and simplify the privatization process and to clearly document the authority and responsibility of state agencies dealing with privatization.© 2007 - 2010 Foundation for Effective Governance.http://www.feg.org.ua 11/30/2011© 2007 - 2010 Foundation for Effective Governance.http://www.feg.org.ua 11/30/2011
— Помнишь, в прошлый раз ты говорил мне… что он хочет закрепить за тобой определенное положение такой послушной небольшой ветви семейного дерева? — настойчиво проговорила она.“What you told me the other day — he wants you nailed to a perch, just an obedient little branch on the family tree,” she said urgently.Стросс, Чарльз / Семейное делоStross, Charles / The Family TradeThe Family TradeStross, Charles© 2004 by Charles StrossСемейное делоСтросс, Чарльз
Кинув напоследок взгляд на разрушенный город, Эгвейн медленно направилась вниз по склону к грубой каменной ограде, выехала через воротца и склонилась с седла, чтобы закрепить створку петлей из сыромятного ремня. Жест, от которого она уже отвыкла.Casting a last glance at the destroyed town, she rode slowly down to the rough stone fence and let herself out at the gate, leaning down to refasten the rawhide thong out of habit.Джордан, Роберт / Огни небесJordan, Robert / The Fires of HeavenThe Fires of HeavenJordan, Robert© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.Огни небесДжордан, Роберт
Увеличить лимит кредита для компании Acme Manufacturing до $60000 и закрепить ее за Мэри Джонс (идентификатор 109).Raise the credit limit for Acme Manufacturing to $60,000 and reassign them to Mary Jones (employee number 109).Грофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н. / SQL: Полное руководствоGroff, James R.,Weinberg, Paul N. / SQL: The Complete ReferenceSQL: The Complete ReferenceGroff, James R.,Weinberg, Paul N.© 2002 by The McGraw-Hill CompaniesSQL: Полное руководствоГрофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н.© Издательская группа BHV, Киев, 2001© McGraw-Hill Companies, 1999© Издательство "Ирина", Киев, 2001
МОТ полагает, что в условиях свободы ассоциации и отсутствия принудительного труда, детского труда и дискриминации на производстве, трудящиеся способны закрепить социальный и экономический прогресс.ILO believed that once there was freedom of association and freedom from forced labour, child labour and discrimination at work, working people could consolidate social and economic progress.© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.01.2011
- Мистер Дэвидсон считает, что его необходимо закрепить в законодательном порядке.Mr. Davidson thinks it should be prohibited by law.Моэм, Сомерсет / ДождьMaugham, Somerset / RainRainMaugham, Somerset© BiblioLife, LLCДождьМоэм, Сомерсет© "Издательство иностранной литературы", 1961
Как представляется, для достижения наиболее эффективного, оптимального уровня сотрудничества и взаимодействия ЕврАзЭС и ООН следовало бы закрепить их взаимоотношения в будущем на регулярной и упорядоченной основе.In our view, in order to achieve the most effective and optimum level of cooperation and interaction between EURASEC and the United Nations, their mutual relations should be consolidated in future on a regular and well-established basis.© United Nations 2010http://www.un.org/ 04.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 04.10.2010
И конечно, Николь, желая закрепить свою власть над ним, желая, чтобы он всегда оставался при ней, цеплялась за всякое проявление слабости с его стороны; нелегко было сопротивляться заливавшему его потоку вещей и денег.Naturally Nicole, wanting to own him, wanting him to stand still forever, encouraged any slackness on his part, and in multiplying ways he was constantly inundated by a trickling of goods and money.Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Ночь нежнаFitzgerald, Francis Scott Key / Tender is the NightTender is the NightFitzgerald, Francis Scott Key© Wordsworth Editions Limited 1995Ночь нежнаФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей© 1933, 1934 by Charles Scribner's Sons© renewed 1948, 1951 by Frances Scott Fitzgerald Lanahan© Перевод Е. Калашниковой. Наследники, 2007© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2007
Когда отражатель примет форму колеса необходимо закрепить концы тросов 62 и фиксировать положение отражателя.After the reflector assumes the form of a wheel it is necessary to fixate the ends of the cable 62 and position of the reflector.http://www.patentlens.net/ 26.12.2011http://www.patentlens.net/ 26.12.2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
закрепить пошлины
bind duties
закрепить пошлины
bind tariffs
закрепить часть имущества
jointure
закрепить свое право на что-л
stake out a claim
закрепить ствол обсадными трубами
case-off
закрепить шпонкой
key
закрепить успех
consolidate progress
закрепить успех
to nail down a success
закрепляющий стежок
anchor stitch
закрепленный якорем
anchored
надежно закрепленный
anchored
закрепленная инструментальная панель
anchored toolbar
закрепленное устройство
assigned unit
закрепляющий винт
attachment screw
закреплять тонер
bake
Word forms
закрепить
глагол, переходный
Инфинитив | закрепить |
Будущее время | |
---|---|
я закреплю | мы закрепим |
ты закрепишь | вы закрепите |
он, она, оно закрепит | они закрепят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он закрепил | мы, вы, они закрепили |
я, ты, она закрепила | |
оно закрепило |
Действит. причастие прош. вр. | закрепивший |
Страдат. причастие прош. вр. | закреплённый |
Деепричастие прош. вр. | закрепив, *закрепивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | закрепи | закрепите |
Побудительное накл. | закрепимте |
Инфинитив | закрепиться |
Будущее время | |
---|---|
я закреплюсь | мы закрепимся |
ты закрепишься | вы закрепитесь |
он, она, оно закрепится | они закрепятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он закрепился | мы, вы, они закрепились |
я, ты, она закрепилась | |
оно закрепилось |
Причастие прош. вр. | закрепившийся |
Деепричастие прош. вр. | закрепившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | закрепись | закрепитесь |
Побудительное накл. | закрепимтесь |
Инфинитив | закреплять |
Настоящее время | |
---|---|
я закрепляю | мы закрепляем |
ты закрепляешь | вы закрепляете |
он, она, оно закрепляет | они закрепляют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он закреплял | мы, вы, они закрепляли |
я, ты, она закрепляла | |
оно закрепляло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | закрепляющий | закреплявший |
Страдат. причастие | закрепляемый | |
Деепричастие | закрепляя | (не) закрепляв, *закреплявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | закрепляй | закрепляйте |
Инфинитив | закрепляться |
Настоящее время | |
---|---|
я закрепляюсь | мы закрепляемся |
ты закрепляешься | вы закрепляетесь |
он, она, оно закрепляется | они закрепляются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он закреплялся | мы, вы, они закреплялись |
я, ты, она закреплялась | |
оно закреплялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | закрепляющийся | закреплявшийся |
Деепричастие | закрепляясь | (не) закреплявшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | закрепляйся | закрепляйтесь |