without examplesFound in 4 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
единство
c.р.
unity; unanimity
Law (Ru-En)
единство
unity
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Очень простой: тем самым доказана переписка и единство присутствующих с Деникиным!Very simple; It proved the fact of correspondence, and it also proved the agreement, the unanimity, of those present with Denikin!Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoThe Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social FundАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
Капитализм подорвал, разрушил, устранил «нравственное единство» патентованных специалистов и создал на его месте нравственное единство «пролетариев всех стран», что и было достигнуто им путем конкуренции.Capitalism undermined, disrupted, removed the “moral unity” of patented specialists and set up in its place the moral unity of “working men of all countries,” a unity which it achieved by means of competition.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
В любом производстве необходимо единство управления или единая линия руководства, т.е. подчинённые должны получать распоряжения от одного начальника, а не от множества разных вышестоящих.According to the concept of unity of command, employees should receive instruction from one superior and not different sources of authority.© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.eurasiahealth.org/ 2/29/2008
Но мы не можем принять и ситуацию, при которой на укрепление социального единства внутри отдельных стран тратятся огромные ресурсы, в то время как европейское единство сильно отстаёт.But neither can we accept a situation in which vast resources are spent on national cohesion, while European cohesion lags so woefully behind.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009
Большее единство мнений наблюдается в отношении Франции, а точнее - парижской офисной недвижимости.There is more unanimity about France or, more specifically, Parisian offices.© January 2010 by ULI–the Urban Land Institute and PricewaterhouseCoopers© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 11.10.2011© Январь 2010 г., ULI–the Urban Land Institute и PricewaterhouseCoopers© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 11.10.2011
Страновой группе Организации Объединенных Наций не удалось пока вступить в диалог с Движением за единство юга Судана (ДЕЮС), которое продолжало вербовку и использование детей и не выработало какого-либо плана действий по прекращению этой практики.The United Nations country team has not yet been able to initiate dialogue with the South Sudan Unity Movement (SSUM), which continued to recruit and use children and has not developed an action plan to halt this practice.© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010
Существовало ли нравственное единство рабочих в докапиталистический период?Was there moral unity of the workers during the pre-capitalist period?Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Отсюда в нем возникло ощущение, что верность — первая из всех добродетелей; верность дает единство нашей жизни, в противном случае она распалась бы на тысячу минутных впечатлений, как на тысячу черепков.That is what made him feel that fidelity deserved pride of place among the virtues: fidelity gave a unity to lives that would otherwise splinter into thousands of split-second impressions.Кундера, Милан / Невыносимая легкость бытияKundera, Milan / The Unbearable Lightness of BeingThe Unbearable Lightness of BeingKundera, Milan© 1984 by Milan Kundera© 1984 by Harper & Row, Publishers, Inc.Невыносимая легкость бытияКундера, Милан© Н. Шульгина, перевод, 1992© "Азбука-классика", 2006
— Мы — единство из множества."We are one from many.Кинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняKing, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerThe Dark tower 7: The Dark TowerKing, Stephen© 2004 by Stephen KingТемная башня 7: Темная башняКинг, Стивен© Stephen King, 2004© Перевод. В.А.Вебер, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005
Есть Учитель, пришли ученики; органическое единство, но...The Master is there, the disciples have come, there is organic unity but....Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 1Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 1Tao: The Pathless Path, Volume 1Osho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2002 by Osho InternationalДао: Путь без пути, Том 1Ошо Бхагван Шри Раджниш
Заявитель, представляя заявление касательно "Кипра" (следует отметит^ - не "Республики Кипр"), подразумевает такое единство острова, которое ничем не может быть подкреплено ни с правовой точки зрения, ни с фактической.The applicant, in submitting an application in respect of "Cyprus" (net, it should be noted, "the Republic of Cyprus") suggests a unity of the island which is not supportable either in law or in fact.© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.02.2011
ОАЕ обратилась к международному сообществу с призывом и впредь решительно поддерживать демократический процесс в Южной Африке и отвергать любые попытки подорвать единство и территориальную целостность страны.OAU appealed to the international community to continue to support firmly the democratic process in South Africa and to reject any attempt to fracture the unity and territorial integrity of the country.© United Nations 2010http://www.un.org/ 12.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 12.02.2011
Человек — это единство, как и поэма.The man is in the unity, so is the poem.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 2Tao: The Pathless Path, Volume 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2002 by Osho InternationalДао: Путь без пути, Том 2Ошо Бхагван Шри Раджниш
— Он говорит, что отдельный человек — это неразрешимая загадка, зато в совокупности люди представляют собой некое математическое единство и подчинены определенным законам.“He remarks that, while the individual man is an insoluble puzzle, in the aggregate he becomes a mathematical certainty.Конан Дойль, Артур / Знак четырехConan Doyle, Arthur / The Sign of FourThe Sign of FourConan Doyle, Arthur© 2006 by Leslie S. KlingerЗнак четырехКонан Дойль, Артур© Издательство "Вышэйшая школа", 1984
И даже не само фехтовальное искусство так меня волновало — безупречное единство силы и изящества, — а, скорее, спрятанная в нем логическая задача.IT WAS NOT EVEN THE ART OF SWORDSMANSHIP I CARED FOR-THE GRACE AND STRENGTH SO SMOOTHLY JOINED-BUT MORE THE LOGICAL PUZZLE OF IT.Берг, Кэрол / Стражи ЦитаделиBerg, Carol / Guardians of the KeepGuardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004Стражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
укреплять единство
consolidate the unity
единство пути
continuous voyage
способствующие установлению основных фактов и представляющие с последними единство совокупности фактов
similar facts
утрачивать единство
split
укреплять единство
strengthen the unity
единство международной денежной системы
the unity of the international monetary system
единство душ
togetherness
подрывать единство
undermine the unity
единство действий
unity of action
единство заявки
unity of application
единство правового интереса
unity of interest
единство изобретения
unity of invention
единство взглядов
unity of opinion
единство владения
unity of possession
единство теории и практики
unity of theory and practice
Word forms
единство
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | единство | единства |
Родительный | единства | единств |
Дательный | единству | единствам |
Винительный | единство | единства |
Творительный | единством | единствами |
Предложный | единстве | единствах |