without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
достаточно
прил. кратк. от достаточный
предик.; безл.
it is enough
нареч.
sufficiently (перед прил. и после гл. || before adj. and after verbs); enough (после прил. и гл. || after adj. and verbs)
AmericanEnglish (Ru-En)
достаточно
enough [[i'nʌf]
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Для достаточно большой сферы существование локальных неоднородностей не должно заметно влиять на количество материи в ней и потому не должно сказываться на существовании замкнутых ловушечных поверхностей вокруг нас в современную эпоху.For a sufficiently large sphere, the existence of local irregularities should not significantly affect the amount of matter in the sphere, and hence should not affect the existence of a closed trapped surface round us at the present time.Хокинг, Стивен,Эллис, Дж. / Крупномасштабная структура пространства-времениHawking, Stephen,Ellis, G.F.R. / The large scale structure of space-timeThe large scale structure of space-timeHawking, Stephen,Ellis, G.F.R.© Cambridge University Press 1973Крупномасштабная структура пространства-времениХокинг, Стивен,Эллис, Дж.© Cambridge University Press, 1973© Перевод на русский язык, «Мир», 1977
Управление совместным существованием доменов Windows Server 2003 и Windows NT производится достаточно легко, во многом благодаря совместимости операционной системы Windows Server 2003 со службами домена Windows NT.One major benefit to implementing coexistence with Windows Server 2003 is its compatibility with Windows NT domain services.Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертовMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsMicrosoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed© 2004 by Sams PublishingMicrosoft® Windows® Server 2003: решения экспертовМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд© 2004 SAMS Publishing© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Комната была меблирована кое-как, впрочем достаточно, и даже было чисто.The room was furnished after a fashion, sufficiently though, and was even tidy.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Если бы я решилась, то могла выбраться из здания и прорваться через одно или два поисковых кольца, выиграть достаточно времени, что бы затеряться в Новой Праге.If I had to, I could drop out of the building and tear my way through a search ring or two, make enough time to lose myself in New Prague.Сэйнткроу, Лилит / Правая рука дьяволаSaintcrow, Lilith / The Devil's Right HandThe Devil's Right HandSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith SaintcrowПравая рука дьяволаСэйнткроу, Лилит© 2007 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2010© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Мне и этого было достаточно — разве я привык к лучшему за двенадцать лет походной жизни?It was enough for my wants, for when had I had as much during those twelve years spent in camps?Конан Дойль, Артур / Подвиги бригадира ЖерараConan Doyle, Arthur / The Exploits of Brigadier GerardThe Exploits of Brigadier GerardConan Doyle, Arthur© 2008 by Fireship PressПодвиги бригадира ЖерараКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966
Этого достаточно для покрытия инвестиционных затрат в размере USD 659 млн в 2008 году.This would be sufficient to cover the investment expenses of USD 659 m in 2008.Zachmann, Georg,Zaborovskiy, AlexanderЗахманн, Георг,Заборовский, Александрхманн, Георг,Заборовский, АлександрЗахманн, Георг,Заборовский, Александ© 2000-2007http://research.by/ 12/8/2011chmann, Georg,Zaborovskiy, AlexanderZachmann, Georg,Zaborovskiy, Alexande© 2000-2007http://research.by/ 12/8/2011
Правда, многие свято верили, что улицы там вымощены золотом, а окна в соборе вырезаны из цельных изумрудов, и эти легенды были достаточно заманчивы, чтобы у них не осталось времени вспомнить об опасности.Of course, there were those who believed the streets paved with golden cobbles, and certain church windows carved from single emeralds. These legends would draw them on, if only they had no time to think of the hazards as well.Стейнбек, Джон / Золотая чашаSteinbeck, John / Cup of GoldCup of GoldSteinbeck, John© John Steinbeck, 1929© renewed John Steinbeck, 1957Золотая чашаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989
Если ему удастся упрочить ее положение в чикагском обществе, этого на первых порах будет достаточно.If he could adjust her station in Chicago, that would be sufficient for a beginning.Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The TitanThe TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANYТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981
– Подальше отсюда, – бросил Вест через плечо. – Я увидел достаточно.“Away,” said West, over his shoulder, “I’ve seen enough.”Аберкромби, Джо / Кровь и железоAbercrombie, Joe / The Blade ItselfThe Blade ItselfAbercrombie, Joe© 2007 by Joe AbercrombieКровь и железоАберкромби, Джо© 2006 by Joe Abercrombie.© Перевод. В. Иванов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Я не смею солгать тебе, Дик, я и так уже достаточно презираю себя.I daren't tell a fib. I despise myself quit enough as it is.'Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Всё вспоминаю мамины слова – надо быть настоящей – и книжку про Вельветового Кролика (хотя, по правде сказать, именно в этом доме у меня уже достаточно проблем с кроликами).Keep thinking back about what Mum said about being real and the Velveteen Rabbit book (though frankly have had enough trouble with rabbits in this particular house).Филдинг, Хелен / Бриджит Джонс: Грани разумногоFielding, Helen / Bridget Jones: The Edge of ReasonBridget Jones: The Edge of ReasonFielding, Helen© Helen Fielding, 1999Бриджит Джонс: Грани разумногоФилдинг, Хелен© Helen Fielding, 1999© Москвичева А.Н., перевод на русский язык, 2001© «Торнтон и Сагден», издание на русском языке, 2002
Следовательно, должны выполняться неравенства... при я=1, 2, N и любом достаточно большом положительном X.Hence we must have the determinantal relations... for n = 1, 2, . . . , N and all sufficiently large positive X.Беллман, Р. / Введение в теорию матрицBellman, Richard / Introduction To Matrix AnalysisIntroduction To Matrix AnalysisBellman, Richard© 1960 by The RAND CorporationВведение в теорию матрицБеллман, Р.
Выдаваясь на синевато-бледном лице, смуглые скулы свидетельствовали о натуре достаточно крепкой, чтобы обеспечить графу долгую жизнь.His cheekbones, which were brown and prominent amid the general pallor of his skin, showed a physical structure which was likely to ensure him a long life.Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyБальзак, Оноре де / Лилия долиныЛилия долиныБальзак, Оноре деThe Lily of the ValleyBalzac, Honore de
Индекс взаимодействия полученных эмульсий с модифицированной сывороткой крови Кг с учетом относительной погрешности измерения (±10%) колебался в достаточно узких пределах (табл. 14).The interaction index K,. the obtained emulsions with modified blood serum with respect to the relative measurement error (±10%) varied within narrow limits (see following Table 14).http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
В этом случае достаточно небольшого угла отклонения острых концов игл, упирающихся в лунки.In this case, rather small deviations of needles sharp ends, which goes into the hole, is enough.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
User translations
Adjective
- 1.
enough
translation added by Elena Bondarenko - 2.
enough
translation added by Tanya Savelyeva
The part of speech is not specified
- 1.
quite
translation added by Ris2090 S - 2.
plenty
translation added by JackLongDay J - 3.
enought
translation added by Alice Wasikowski - 4.
sufficiently
translation added by Varvara Kiselevskaya - 5.
adequate
translation added by valentinavlgu@yandex.ru - 6.
enough
translation added by Administrator
Collocations
зарабатывать достаточно
bring home the bacon
достаточно элегантный
elegantish
достаточно большой
fairish
иметь достаточно места для маневров
have sea room
достаточно хорошо
indifferently well
локально достаточно адекватный язык
locally well adequate language
в достаточно хорошей форме
out and about
наличие достаточно серьезных доказательств для возбуждения дела
prima facie case
достаточно плотная укладка
reasonably dense packing
достаточно экономное покрытие
reasonably economical covering
достаточно правдоподобное предположение
reasonably good guess
достаточно обоснованный
reasonably sufficient
образовывать внешнюю оболочку из достаточно чистой стали
rim
достаточно откормленный для того, чтобы быть забитым и использованным в приготовлении пищи
ripe
когда будет достаточно
say when
Word forms
достаточный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | достаточный | достаточен |
Жен. род | достаточная | достаточна |
Ср. род | достаточное | достаточно |
Мн. ч. | достаточные | достаточны |
Сравнит. ст. | достаточнее, достаточней |
Превосх. ст. | достаточнейший, достаточнейшая, достаточнейшее, достаточнейшие |
достаточно
наречие
Положительная степень | достаточно |
Сравнительная степень | достаточнее, достаточней |
Превосходная степень | - |